Pokémon in the Philippines: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (→‎Intro: extending tooltip to the whole date instead of an asterisk)
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 12: Line 12:
|SM001=July 18, 2018
|SM001=July 18, 2018
|JN001={{tt|November 21, 2020|Netflix}}
|JN001={{tt|November 21, 2020|Netflix}}
|HZ001={{tt|March 8, 2024|YouTube}}
|cat=Philippines}}
|cat=Philippines}}
 
[[File:Pokémon logo Southeast Asia.png|thumb|right|Pokémon logo used in Asia until c. 2017]]
The [[Pokémon]] franchise first arrived in the '''{{wp|Philippines|Republic of the Philippines}}''' around 1999, with the first broadcast of ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' in English on {{wp|GMA Network|GMA}}. It was then later carried over to {{wp|Cartoon Network (Philippines)|Cartoon Network}} to air the entire anime.
The [[Pokémon]] franchise first arrived in the '''{{wp|Philippines|Republic of the Philippines}}''' around 1999, with the first broadcast of ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' in English on {{wp|GMA Network|GMA}}. It was then later carried over to {{wp|Cartoon Network (Philippines)|Cartoon Network}} to air the entire {{pkmn|animated series}}.


==Pokémon video games==
==Pokémon video games==
All internationally released [[core series]] games have been available in the Philippines, beginning with {{game|Red and Blue|s}}.The games have been sold by Maxsoft for a long time.<ref>http://www.maxsoftonline.com/</ref>
All internationally released [[core series]] games have been available in the Philippines, beginning with {{game|Red and Blue|s}}.The games have been sold by Maxsoft for a long time.<ref>http://www.maxsoftonline.com/</ref>
Ever since {{2v2|Diamond|Pearl}}, the games have been released during the same day as their release in {{pmin|the United States}}. Like most video games sold in this country, they are the American versions due to most people in country owning home and hand-held consoles imported from the United States.
Ever since {{2v2|Diamond|Pearl}}, the games have been released during the same day as their release in {{pmin|the United States}}. Like most video games sold in this country, they are the American versions due to most people in country owning home and hand-held consoles imported from the United States. As of 2023, Vstec Phils took over distribution from Maxsoft.<ref>https://vstecs.com.ph/News/Pressroom/VSTECS%20PHILS%20crowned%20as%20the%20Nintendo%20Switch%20official%20distributor%20in%20the%20Philippines/1053#:~:text=VSTECS%20PHILS%20crowned%20as%20the%20Nintendo%20Switch%20official%20distributor%20in%20the%20Philippines,-by%20Fanboy%20SEO&text=Manila%2C%20Philippines%2C%2028%20November%202023,Nintendo%20Switch%20in%20the%20Philippines.</ref>


All [[Spin-off Pokémon games|spin-off games]] that are released in the United States have been also released in the Philippines. These games are available within weeks after their American releases.
All {{spin-off games}} that are released in the United States have been also released in the Philippines. These games are available within weeks after their American releases.


Many pirated copies of [[ROM hacks]], as well as official games, are also sold in the Philippines. Examples of these pirated games include Shiny Gold, ChaosBlack, Darkcry and Naranja Versions. Pirated copies of official games come in a variety of ways. One would be in fan translations of the original Japanese game. For example, a copy of {{game|Gold and Silver|s}} once sold only allowed Pokémon to have a maximum of five letters in their names (i.e. A Typhlosion is named ''Typhl''.) due to certain limitations. The names of locations and people are also translated from Japanese, such as [[Azalea Town]] being called ''Hiwada Town'' and [[Jasmine]] being called ''Mikan''. Pirated games may also just be the games placed in different cartridges and sold at a different price. These cartridges would just be black, not the color the official games' cartridges come in. These types of pirated games were prevalent for the [[Game Boy]], [[Game Boy Color]] and [[Game Boy Advance]] games. [[Nintendo DS]] games are usually sold legitimately, although pirated versions sold for the same price as official ones have been spotted.
Many pirated copies of [[ROM hacks]], as well as official games, are also sold in the Philippines. Examples of these pirated games include Shiny Gold, ChaosBlack, Darkcry and Naranja Versions. Pirated copies of official games come in a variety of ways. One would be in fan translations of the original Japanese game. For example, a copy of {{game|Gold and Silver|s}} once sold only allowed Pokémon to have a maximum of five letters in their names (i.e. A Typhlosion is named ''Typhl''.) due to certain limitations. The names of locations and people are also translated from Japanese, such as [[Azalea Town]] being called ''Hiwada Town'' and [[Jasmine]] being called ''Mikan''. Pirated games may also just be the games placed in different cartridges and sold at a different price. These cartridges would just be black, not the color the official games' cartridges come in. These types of pirated games were prevalent for the [[Game Boy]], [[Game Boy Color]] and [[Game Boy Advance]] games. [[Nintendo DS]] games are usually sold legitimately, although pirated versions sold for the same price as official ones have been spotted.
Line 43: Line 44:
</gallery>
</gallery>


==Pokémon anime==
==Pokémon animation==
The [[Pokémon anime]] is currently releasing into two different languages: the English dub and the Filipino dub.
The [[Pokémon animated series]] is currently releasing into two different languages: the English dub and the Filipino dub.


===English dub===
===English dub===
The English dub of the anime aired on different cable and satellite channels in the Philippines.
The English dub of the animated series aired on different cable and satellite channels in the Philippines.


[[File:Cartoon Network 2010 Logo.png|thumb|150px|right|Cartoon Network's logo since October 1, 2011.]]
[[File:Cartoon Network 2010 Logo.png|thumb|150px|right|Cartoon Network's logo since October 1, 2011.]]
{{wp|Cartoon Network (Philippines)|Cartoon Network}} in the Philippines airs the English dub of the [[Pokémon anime]] in the Philippines. Cartoon Network has currently aired seventeen seasons and twelve movies of the anime (including specials and shorts).
{{wp|Cartoon Network (Philippines)|Cartoon Network}} in the Philippines airs the English dub of the [[Pokémon animated series]] in the Philippines. Cartoon Network has currently aired seventeen seasons and twelve movies related to the animated series (including specials and shorts).


{{wp|9TV}} was a major commercial television network in the Philippines. The channel is owned by {{wp|9Media Corporation}}, which has an airtime agreement as the main content provider of {{wp|Radio Philippines Network}}. 9TV is the replacement of the Solar News Channel who have retired the "Solar" branding. 9TV ceased its broadcasts on March 15, 2015 and was replaced by {{wp|CNN Philippines}} on March 16, 2015. During its run, 9tv had only aired the seventeenth season of the anime.
{{wp|9TV}} was a major commercial television network in the Philippines. The channel is owned by {{wp|9Media Corporation}}, which has an airtime agreement as the main content provider of the {{wp|Radio Philippines Network}}. 9TV is the replacement of the Solar News Channel who have retired the "Solar" branding. 9TV ceased its broadcasts on March 15, 2015 and was replaced by {{wp|CNN Philippines}} on March 16, 2015. During its run, 9tv had only aired the seventeenth season of the animated series.


[[File:Disney XD Logo.png|thumb|150px|right|Disney XD Philippines]]
[[File:Disney XD Logo.png|thumb|150px|right|Disney XD Philippines]]
{{wp|Disney Channel (Southeast Asia)|Disney Channel}} and {{wp|Disney XD (Southeast Asia)|Disney XD}} in the Philippines air the English dub of the Pokémon anime in the Philippines. Disney XD expanded their broadcast to the Philippines starting on May 31, 2014 after their successful broadcasts in other Southeast Asian countries. The fourteenth season of the anime first aired on Disney XD before moving to Disney Channel which also aired the fifteenth season. On October 1, 2021, Disney Channel ceased all operations in Asia due to Disney transitioned to streaming business via {{wp|Disney+|Disney+}} in Asia.
{{wp|Disney Channel (Southeast Asia)|Disney Channel}} and {{wp|Disney XD (Southeast Asia)|Disney XD}} in the Philippines air the English dub of the Pokémon animated series in the Philippines. Disney XD expanded their broadcast to the Philippines starting on May 31, 2014 after their successful broadcasts in other Southeast Asian countries. The fourteenth season of the animated series first aired on Disney XD before moving to Disney Channel which also aired the fifteenth season. On October 1, 2021, Disney Channel ceased all operations in Asia due to Disney transitioned to streaming business via {{wp|Disney+|Disney+}} in Asia.


====[[Original series]]====
====[[Original series]]====
The [[EP001|first episode]] of the anime first aired on Philippine television on October 1, 1999. GMA aired the English dub every Friday night to compete against {{wp|ABS-CBN|ABS-CBN}} that aired the Filipino dub of {{wp|Digimon Adventure|Digimon}} at the same time. They continuously aired episodes until the episode ''[[EP105|Charizard Chills]]'' when they suddenly stopped airing the anime.
The [[EP001|first episode]] of the animated series first aired on Philippine television on October 1, 1999. GMA aired the English dub every Friday night to compete against {{wp|ABS-CBN|ABS-CBN}} that aired the Filipino dub of {{wp|Digimon Adventure|Digimon}} at the same time. They continuously aired episodes until the episode ''[[EP105|Charizard Chills]]'' when they suddenly stopped airing the animated series.


Years later, Cartoon Network aired the English dub of the anime starting with the first episode on weekdays at 12 PM and 7:30 PM. It ended after the channwl finished airing reruns of the [[S04|fourth season]] on January 30, 2008.
Years later, Cartoon Network aired the English dub of the animated series starting with the first episode on weekdays at 12 PM and 7:30 PM. It ended after the channwl finished airing reruns of the [[S04|fourth season]] on January 30, 2008.


In {{pmin|Malaysia}}, the Philippines, and {{pmin|Singapore}}, two episodes of [[S01|Pokémon: Indigo League]] were [https://www.youtube.com/watch?v=VCmsw4m6dbk uploaded] daily to the official YouTube channel for a limited time beginning on April 17, 2020. This was part of a "Home Fun for Pokémon Fans" campaign due to the ongoing [[COVID-19 pandemic]].
In {{pmin|Malaysia}}, the Philippines, and {{pmin|Singapore}}, two episodes of [[S01|Pokémon: Indigo League]] were [https://www.youtube.com/watch?v=VCmsw4m6dbk uploaded] daily to the official YouTube channel for a limited time beginning on April 17, 2020. This was part of a "Home Fun for Pokémon Fans" campaign due to the ongoing [[COVID-19 pandemic]].


====''[[Pokémon the Series: Ruby and Sapphire]]''====
===={{aniseries|AG}}====
On April 29, 2008, the [[S06|sixth season]] of the anime premiered after the final episode of the [[S05|fifth season]]. However, the afternoon time slot was changed to 2 PM instead. The channel continually showed the anime until the final episode of the [[S07|seventh season]]. Reruns of the fifth through the seventh season were shown again in early 2009.
On April 29, 2008, the [[S06|sixth season]] of the animated series premiered after the final episode of the [[S05|fifth season]]. However, the afternoon time slot was changed to 2 PM instead. The channel continually showed the animated series until the final episode of the [[S07|seventh season]]. Reruns of the fifth through the seventh season were shown again in early 2009.


In early 2009, Cartoon Network continued to air the anime with two new episodes starting with the [[S08|eighth]] and [[S09|ninth]] seasons, so schedule changed to 2-3 PM and 7:30-8:30 PM. The show was later replaced by {{wp|Dinosaur King}}.
In early 2009, Cartoon Network continued to air the animated series with two new episodes starting with the [[S08|eighth]] and [[S09|ninth]] seasons, so schedule changed to 2-3 PM and 7:30-8:30 PM. The show was later replaced by {{wp|Dinosaur King}}.


The anime returned to Cartoon Network on January 29, 2010 with the airing of ''[[EP263|Address Unown!]]'' and ''[[EP264|Mother of All Battles]]''. The channel once again reran the entire ''Pokémon the Series: Ruby and Sapphire'' after they had finished airing the fifth season rerun.
The animated series returned to Cartoon Network on January 29, 2010 with the airing of ''[[EP263|Address Unown!]]'' and ''[[EP264|Mother of All Battles]]''. The channel once again reran the entire ''Pokémon the Series: Ruby and Sapphire'' after they had finished airing the fifth season rerun.


====''[[Pokémon the Series: Diamond and Pearl]]''====
===={{aniseries|DP}}====
The [[S10|tenth season]] of the anime premiered on April 26, 2010 with the episode ''[[DP001|Following A Maiden's Voyage!]]''. On June 26, reruns of the tenth season were aired once again on weekend mornings. The final episode of the tenth season premiered on July 5.
The [[S10|tenth season]] of the animated series premiered on April 26, 2010 with the episode ''[[DP001|Following A Maiden's Voyage!]]''. On June 26, reruns of the tenth season were aired once again on weekend mornings. The final episode of the tenth season premiered on July 5.


A few months later, the [[DP053|first episode]] of the [[S11|eleventh season]] premiered on September 6, 2010. After a month, reruns of the sixth season began to air once more on weekend mornings.
A few months later, the [[DP053|first episode]] of the [[S11|eleventh season]] premiered on September 6, 2010. After a month, reruns of the sixth season began to air once more on weekend mornings.


The [[S12|twelfth season]] of the anime premiered on April 29, 2011. Starting with the episode ''[[DP121|The Lonely Snover!]]'' instead of the episode ''[[DP126|Classroom Training!]]''. unexpectedly, episodes are shown in letterbox format. Starting June 5, Cartoon Network aired reruns of the ninth season once again every Sunday with four episodes consecutively.
The [[S12|twelfth season]] of the animated series premiered on April 29, 2011. Starting with the episode ''[[DP121|The Lonely Snover!]]'' instead of the episode ''[[DP126|Classroom Training!]]''. unexpectedly, episodes are shown in letterbox format. Starting June 5, Cartoon Network aired reruns of the ninth season once again every Sunday with four episodes consecutively.


As part of Cartoon Network's major overhaul two days prior, the ''[[S13|thirteenth season]]'' premiered on October 3, 2011 with new episodes aired on Mondays to Thursdays. It aired alongside with {{wp|Power Rangers Samurai}} and {{wp|Adventure Time}} on the same days.
As part of Cartoon Network's major overhaul two days prior, the ''[[S13|thirteenth season]]'' premiered on October 3, 2011 with new episodes aired on Mondays to Thursdays. It aired alongside with {{wp|Power Rangers Samurai}} and {{wp|Adventure Time}} on the same days.
Line 82: Line 83:
Early on, Cartoon Network aired the episodes as they first aired in the United States, so mistakes, such as the title "''[[AG137|Hooked on Onyx]]''", are retained.
Early on, Cartoon Network aired the episodes as they first aired in the United States, so mistakes, such as the title "''[[AG137|Hooked on Onyx]]''", are retained.


====''[[Pokémon the Series: Black & White]]''====
===={{aniseries|BW}}====
Cartoon Network premiered the [[S14|fourteenth season]] of the anime on November 12, 2012 and ended on February 27, 2013. The [[S15|fifteenth]] and [[S16|sixteenth]] seasons of the anime did not premiere on Cartoon Network.
Cartoon Network premiered the [[S14|fourteenth season]] of the animated series on November 12, 2012 and ended on February 27, 2013. The [[S15|fifteenth]] and [[S16|sixteenth]] seasons of the animated series did not premiere on Cartoon Network.


On June 4, 2016, Disney XD started airing the fourteenth season of the anime on weekdays at 7:00 PM and on weekends at 6:00 PM.
On June 4, 2016, Disney XD started airing the fourteenth season of the animated series on weekdays at 7:00 PM and on weekends at 6:00 PM.


On April 3, 2017, Disney Channel started airing the fourteenth season of the anime weekdays at 3:00 PM. The fifteenth season started airing on May 29, 2017 weekdays at 3:00 PM and ended on October 20, 2017. The sixteenth season was announced to air on 2018.
On April 3, 2017, Disney Channel started airing the fourteenth season of the animated series weekdays at 3:00 PM. The fifteenth season started airing on May 29, 2017 weekdays at 3:00 PM and ended on October 20, 2017. The sixteenth season was announced to air on 2018.


====''[[Pokémon the Series: XY]]''====
===={{aniseries|XY}}====
[[File:Pokémon XY logo Southeast Asia.png|thumb|180px|right|Pokémon: XY logo used in ''Pokémon the Series: XY'']]
[[File:Pokémon XY logo Southeast Asia.png|thumb|180px|right|Pokémon: XY logo used in ''Pokémon the Series: XY'']]
The seventeenth season premiered on August 23, 2014 as part of the 'Kids Weekend on 9TV' lineup of the newly rebranded network {{wp|9TV}} but under the title ''Pokémon: XY''. The anime airs every weekends at 8:30 AM and 5:30 PM.<ref>[http://www.9news.ph/channel/2014/08/31/get-a-double-dose-of-kids-weekend-on-9tv-this-september Get a double dose of Kids Weekend on 9TV this September]</ref> The series ended on March 14, 2015 with the channel's rebranding to CNN Philippines.
The seventeenth season premiered on August 23, 2014 as part of the 'Kids Weekend on 9TV' lineup of the newly rebranded network {{wp|9TV}} but under the title ''Pokémon: XY''. The animated series airs every weekends at 8:30 AM and 5:30 PM.<ref>[http://www.9news.ph/channel/2014/08/31/get-a-double-dose-of-kids-weekend-on-9tv-this-september Get a double dose of Kids Weekend on 9TV this September]</ref> The series ended on March 14, 2015 with the channel's rebranding to CNN Philippines.


The [[S17|seventeenth season]] premiered on January 12, 2015 at 7:00 PM on Cartoon Network, though the first five episodes  were first aired as a preview on December 22-26, 2014 at 6:00 PM. Like 9TV, the season is promoted under the title ''Pokémon: XY''.  
The [[S17|seventeenth season]] premiered on January 12, 2015 at 7:00 PM on Cartoon Network, though the first five episodes  were first aired as a preview on December 22-26, 2014 at 6:00 PM. Like 9TV, the season is promoted under the title ''Pokémon: XY''.  
Line 101: Line 102:
Cartoon Network is currently airing reruns of the nineteenth season starting June 12, 2017 at 9:15 AM.
Cartoon Network is currently airing reruns of the nineteenth season starting June 12, 2017 at 9:15 AM.


====''[[Pokémon the Series: Sun & Moon]]''====
===={{aniseries|SM}}====
On Disney Channel (or Disney XD in some cable providers), the [[S20|twentieth season]] premiered on July 18, 2018. New episodes airs daily at 7:00 PM.
On Disney Channel (or Disney XD in some cable providers), the [[S20|twentieth season]] premiered on July 18, 2018. New episodes airs daily at 7:00 PM.


====''[[Pokémon Journeys: The Series]]''====
===={{aniseries|JN}}====
[[S23|Pokémon Journeys: The Series]] debuted on [[Netflix]] on November 21, 2020. In Malaysia, the Philippines, and Singapore, episodes were uploaded to the official [https://www.youtube.com/channel/UCR1r4GPUBvdI0EJBpxKYPQQ Pokémon Asia ENG] YouTube channel beginning with the first four episodes on February 19.<ref>https://www.facebook.com/OfficialPokemonPH/posts/877598632783324</ref>
[[S23|Pokémon Journeys: The Series]] debuted on [[Netflix]] on November 21, 2020. In Malaysia, the Philippines, and Singapore, episodes were uploaded to the official [https://www.youtube.com/channel/UCR1r4GPUBvdI0EJBpxKYPQQ Pokémon Asia ENG] YouTube channel beginning with the first four episodes on February 19.<ref>https://www.facebook.com/OfficialPokemonPH/posts/877598632783324</ref>


====PokéMania====
====PokéMania====
PokéMania was a special segment created by Cartoon Network to air past seasons of the Pokémon anime every weekend mornings. The segment, however, did not air continuously. Every time the segment changes season, a number is added to the title that corresponds to that season number (e.g. ''PokéMania 5''). The segment aired all of the anime's season up until the seventh. Later on, Cartoon Network aired the reruns of the eighth to nineteenth season but not under the segment's name.
PokéMania was a special segment created by Cartoon Network to air past seasons of the Pokémon animated series every weekend mornings. The segment, however, did not air continuously. Every time the segment changes season, a number is added to the title that corresponds to that season number (e.g. ''PokéMania 5''). The segment aired all of the show's seasons up until the seventh. Later on, Cartoon Network aired the reruns of the eighth to nineteenth season but not under the segment's name.


====Home media====
====Home media====
Line 116: Line 117:
====GMA-7====
====GMA-7====
[[File:GMA.png|thumb|250px|left|GMA Network's logo]]
[[File:GMA.png|thumb|250px|left|GMA Network's logo]]
The Pokémon anime is [[dub|dubbed]] in the Philippines by ''Alta Productions'' and broadcasted on the {{wp|GMA Network}}. Pokémon episodes are broadcasted on weekdays at 8:40 AM (originally, it was at 9:30 AM). ''Pokémon Specials'', a collection of {{pkmn|movie}}s and [[Pikachu short]]s, also air on weekends. Also, Pokémon the anime retain their English voices with the exception of [[talking Pokémon]] such as {{MTR}}.
The Pokémon animated series is [[dub|dubbed]] in the Philippines by ''Alta Productions'' and broadcasted on the {{wp|GMA Network}}. Pokémon episodes are broadcasted on weekdays at 8:40 AM (originally, it was at 9:30 AM). ''Pokémon Specials'', a collection of {{pkmn|movie}}s and [[Pikachu short]]s, also air on weekends. Also, Pokémon retain their English voices, with the exception of [[talking Pokémon]] such as {{MTR}}.


[[File:Alta Productions.png|thumb|right|150px|Alta Productions' logo]]
[[File:Alta Productions.png|thumb|right|150px|Alta Productions' logo]]
''[[M16|Pokémon the Movie: Genesect and the Legend Awakened]]'' was the first Pokémon movie to premier in the Philippines in November 13, 2013 (although this was in English dub). Movies before this were aired on the GMA Network on Saturdays and Sundays, along with some Pikachu shorts.
''[[M16|Pokémon the Movie: Genesect and the Legend Awakened]]'' was the first Pokémon movie to premier in the Philippines in November 13, 2013 (although this was in English dub). Movies before this were aired on the GMA Network on Saturdays and Sundays, along with some Pikachu shorts.


The anime series did not continuously air and took several breaks until 2008, when GMA started airing the Filipino dub of the original series. In 2009, the channel finally aired the last episode of the Johto series, ''[[EP274|Hoenn Alone!]]'' last June 19, 2009 and began the next series, ''Pokémon the Series: Ruby and Sapphire'', which ended after some time.
The animated series did not continuously air and took several breaks until 2008, when GMA started airing the Filipino dub of the original series. In 2009, the channel finally aired the last episode of the Johto series, ''[[EP274|Hoenn Alone!]]'' last June 19, 2009 and began the next series, ''Pokémon the Series: Ruby and Sapphire'', which ended after some time.


Since April 17, 2011, the series started airing only on Sunday mornings. However, last May 9, 2011, the series re-aired during weekday mornings as part of GMA's morning anime block but was later removed.
Since April 17, 2011, the series started airing only on Sunday mornings. However, last May 9, 2011, the series re-aired during weekday mornings as part of GMA's morning block but was later removed.


On November 2, 2015, the anime returned as part of the network's morning anime block with ''[[Pokémon the Series: XY]]''. Like the English dub, the anime is not referenced like its other international counterpart ''Pokémon the Series: XY''.
On November 2, 2015, the animated series returned as part of the network's morning block with {{aniseries|XY}}. Like the English dub, the animated series is not referenced like its other international counterpart ''Pokémon the Series: XY''.


On October 21, 2019, ''[[Pokémon the Series: Sun & Moon]]'' premiered on GMA Network.  
On October 21, 2019, {{aniseries|SM}} premiered on GMA Network.  


=====Cast and crew=====
=====Cast and crew=====
The dub director, script writer and translator of the Pokémon anime is '''Arlene Bacay''', who also voiced minor characters such as {{OBP|Tommy|EP034}}. She is also a dub director of the {{wp|Slayers}} series and a voice actress of various characters in the Filipino dub of {{wp|Doraemon}}.
The dub director, script writer, and translator for the Pokémon animated series is '''Arlene Bacay''', who also voiced minor characters such as {{OBP|Tommy|EP034}}. She is also a dub director of the {{wp|Slayers}} series and a voice actress of various characters in the Filipino dub of {{wp|Doraemon}}.


[[File:Klariz Magboo.jpg|thumb|180px|right|Klariz Magboo]]
[[File:Klariz Magboo.jpg|thumb|180px|right|Klariz Magboo]]
*'''Klariz Magboo''' voices [[Ash Ketchum]] until 2018.
*'''Klariz Magboo''' voices [[Ash Ketchum]] until 2018.
She also voices Ash's mother, [[Delia Ketchum]] and several other [[Character of the day|characters of the day]], including [[Dr. Abby]] and [[Sophocles]]. She also dubs in other anime series, such as {{wp|Tenma Tsukamoto}} in {{wp|School Rumble}} and Yoko Nakagawa in {{wp|Cardcaptor Sakura}}. Other than providing her voice, she is also a professional singer and a model. She is also a disc jockey in a famous radio station in the Philippines.
She also voices Ash's mother, [[Delia Ketchum]] and several other [[Character of the day|characters of the day]], including [[Dr. Abby]] and [[Sophocles]]. She also dubs in other animated series, such as {{wp|Tenma Tsukamoto}} in {{wp|School Rumble}} and Yoko Nakagawa in {{wp|Cardcaptor Sakura}}. Other than providing her voice, she is also a professional singer and a model. She is also a disc jockey in a famous radio station in the Philippines.


[[File:Jefferson Utanes.jpg|thumb|right|180px|Jefferson Utanes]]
[[File:Jefferson Utanes.jpg|thumb|right|180px|Jefferson Utanes]]
*'''Jefferson Utanes''' voices the [[Narrator]], and [[Professor Oak]]
*'''Jefferson Utanes''' voices the [[Narrator]], and [[Professor Oak]]
He also gives voices to [[James]], [[Giovanni]], [[Professor Birch]], [[Drew]] and also the [[Pokédex]]. He also dubbed supporting characters such as {{jo|Harrison}}, [[Mr. Shellby]], {{OBP|Anthony|EP029}} and [[Nicholai]] and the movie characters {{OBP|Entei|M03}} and {{pkmn|Professor}} [[Spencer Hale]]. Jefferson is a well-known voice actor, voicing numerous role in the Filipino anime including the main roles of {{wp|Yami Yugi}} in {{wp|Yu-Gi-Oh!}}, {{wp|Red Alert (Transformers)|Red Alert}} in {{wp|Transformers: Armada}}, {{wp|Son Goku (Dragon Ball)|Son Goku}} in {{wp|Dragon Ball}}, and {{wp|Doraemon}}. He lives with his wife and twin children.
He also gives voices to [[James]], [[Giovanni]], [[Professor Birch]], [[Drew]] and also the [[Pokédex]]. He also dubbed supporting characters such as {{jo|Harrison}}, [[Mr. Shellby]], {{OBP|Anthony|EP029}} and [[Nicholai]] and the movie characters {{OBP|Entei|M03}} and {{pkmn|Professor}} [[Spencer Hale]]. Jefferson is a well-known voice actor, voicing numerous role in the Filipino animated series including the main roles of {{wp|Yami Yugi}} in {{wp|Yu-Gi-Oh!}}, {{wp|Red Alert (Transformers)|Red Alert}} in {{wp|Transformers: Armada}}, {{wp|Son Goku (Dragon Ball)|Son Goku}} in {{wp|Dragon Ball}}, and {{wp|Doraemon}}. He lives with his wife and twin children.


*'''Charmaine Cordoviz''' voices [[Gary Oak]], [[Jessie]], and {{an|May}}
*'''Charmaine Cordoviz''' voices [[Gary Oak]], [[Jessie]], and {{an|May}}
Line 148: Line 149:


*'''Julius Figueroa''' voices {{an|Brock}}, and {{MTR}} of Team Rocket.
*'''Julius Figueroa''' voices {{an|Brock}}, and {{MTR}} of Team Rocket.
In ''[[Pokémon the Series: Ruby and Sapphire]]'', he started dubbing other characters such as [[Joshua (assistant)|Joshua]] and [[Clemont]]. His most famous non-Pokémon role is in {{wp|Doraemon}} as {{wp|Nobita Nobi}}.
In {{aniseries|AG}}, he started dubbing other characters such as [[Joshua (assistant)|Joshua]] and [[Clemont]]. His most famous non-Pokémon role is in {{wp|Doraemon}} as {{wp|Nobita Nobi}}.


[[File:Bituin Figueroa.jpg|thumb|160px|The couple voice actors, Jenny Bituin and Julius Figueroa]]
[[File:Bituin Figueroa.jpg|thumb|160px|The couple voice actors, Jenny Bituin and Julius Figueroa]]
Line 163: Line 164:


*'''Jenny Bituin''' voices the [[Lavaridge Gym]] Leader [[Flannery]]
*'''Jenny Bituin''' voices the [[Lavaridge Gym]] Leader [[Flannery]]
She is also known to have replaced the dubbers of Officer Jenny and Caroline. Aside from them, she have also voiced minor characters like [[Anita]], [[Janet]], [[Natalie]], {{OBP|Rita|AG012}} and {{OBP|Tommy|AG032}}. She also voiced [[Molly Hale]] in the ''[[M03|Spell of the Unown: Entei]]''. Other than lending her voice to the anime, she is also a teenage mother and Julius Figueroa's wife.
She is also known to have replaced the dubbers of Officer Jenny and Caroline. Aside from them, she have also voiced minor characters like [[Anita]], [[Janet]], [[Natalie]], {{OBP|Rita|AG012}} and {{OBP|Tommy|AG032}}. She also voiced [[Molly Hale]] in the ''[[M03|Spell of the Unown: Entei]]''. Other than lending her voice to the animated series, she is also a teenage mother and Julius Figueroa's wife.


*'''Hazel Hernan'''
*'''Hazel Hernan'''
Her only known roles are as [[Domino]] and {{OBP|Melody|M02}}. She has not voiced any character in the main series of the anime as of yet.
Her only known roles are as [[Domino]] and {{OBP|Melody|M02}}. She has not voiced any character in the animated series as of yet.


*'''Other Dubbers'''
*'''Other Dubbers'''
Two other dubbers started dubbing in ''Pokémon the Series: Ruby and Sapphire'' are '''Mark Aspiras''' who voiced [[Elijah]], {{OBP|Guy|AG066}}, {{OBP|Jimmy|AG092}}, [[Sullivan]], [[Tommy Grimm]], and [[Winstrate family|Vito Winstrate]] and '''Rachel Cordoviz''', Charmaine's relative, voices [[Eliza]], {{ho|Kelly}} and [[Bonnie]]. Young stars, '''Will Ashley''' who voices Ash Ketchum and '''Sophia Pablo''' who voiced [[Serena]] and [[Lilie]] who appeared starting from [[Pokémon the Series: XYZ]]. When ''Pokémon the Series: Sun & Moon'' premiered on GMA-7 additional voices of the program were young stars, '''Althea Ablan''' who voiced [[Lana]] and '''Bruce Roeland''' who voiced [[Kiawe]].
Two other dubbers started dubbing in ''Pokémon the Series: Ruby and Sapphire'' are '''Mark Aspiras''' who voiced [[Elijah]], {{OBP|Guy|AG066}}, {{OBP|Jimmy|AG092}}, [[Sullivan]], [[Tommy Grimm]], and [[Winstrate family|Vito Winstrate]] and '''Rachel Cordoviz''', Charmaine's relative, voices [[Eliza]], {{ho|Kelly}} and [[Bonnie]]. Young stars, '''Will Ashley''' who voices Ash Ketchum and '''Sophia Pablo''' who voiced {{an|Serena}} and {{an|Lillie}} who appeared starting from [[S19|Pokémon the Series: XYZ]]. When ''Pokémon the Series: Sun & Moon'' premiered on GMA-7 additional voices of the program were young stars, '''Althea Ablan''' who voiced [[Lana]] and '''Bruce Roeland''' who voiced [[Kiawe]].


===Pokémon movies, shorts, and specials===
===Pokémon movies, shorts, and specials===
{{incomplete|section|List of Pokémon movies dubbed in Filipino and, if possible, their respective airdates}}
{{incomplete|section|List of Pokémon movies dubbed in Filipino and, if possible, their respective airdates}}
Cartoon Network do not normally air [[List of anime specials#Special episodes|specials]] or [[Pokémon movie|movies]] but this changed with the premiere of ''[[Mewtwo Returns]]'' in the middle of 2009. Also, [[Pikachu short]]s, such as ''[[PK12|Gotta Dance]]'', started to air, though not necessarily before or after their corresponding movie.
Cartoon Network do not normally air [[List of animated series specials#Special episodes|specials]] or [[Pokémon movie|movies]] but this changed with the premiere of ''[[Mewtwo Returns]]'' in the middle of 2009. Also, [[Pikachu short]]s, such as ''[[PK12|Gotta Dance]]'', started to air, though not necessarily before or after their corresponding movie.


Last December 12, 2009, ''[[M06|Jirachi: Wish Maker]]'' was the first Pokémon movie to premiere on Cartoon Network to commemorate the {{wp|Christmas}} season. On the other hand, ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'' premiered on September 10.
Last December 12, 2009, ''[[M06|Jirachi: Wish Maker]]'' was the first Pokémon movie to premiere on Cartoon Network to commemorate the {{wp|Christmas}} season. On the other hand, ''[[M08|Lucario and the Mystery of Mew]]'' premiered on September 10.
Line 190: Line 191:
''[[M21|The Power of Us]]'' premiered in cinemas on December 5, 2018.
''[[M21|The Power of Us]]'' premiered in cinemas on December 5, 2018.


''[[Detective Pikachu (movie)|Detective Pikachu]]'' premiered in cinemas on May 9, 2019.
{{DetPikMov}} premiered in cinemas on May 9, 2019.


==Pokémon manga==
==Pokémon manga==
Line 205: Line 206:
[[File:DP001 Piplup fantasy.png|thumb|200px|The eyecatch]]
[[File:DP001 Piplup fantasy.png|thumb|200px|The eyecatch]]
* Similar to [[Veronica Taylor]] and [[Sarah Natochenny]], Klariz Magboo voices {{Ash}} as well as {{Delia|his mother}}.
* Similar to [[Veronica Taylor]] and [[Sarah Natochenny]], Klariz Magboo voices {{Ash}} as well as {{Delia|his mother}}.
* On Cartoon Network, an eyecatch of {{an|Dawn}} throwing a {{i|Poké Ball}} during her Piplup fantasy in ''[[DP001|Following a Maiden's Voyage!]]'' and an eyecatch of [[Alan]]'s {{p|Probopass}} were shown before ''[[Pokémon the Series: Diamond and Pearl]]'' had premiered in the Philippines.
* On Cartoon Network, an eyecatch of {{an|Dawn}} throwing a {{i|Poké Ball}} during her Piplup fantasy in ''[[DP001|Following a Maiden's Voyage!]]'' and an eyecatch of [[Alan]]'s {{p|Probopass}} were shown before {{aniseries|DP}} had premiered in the Philippines.


==External links==
==External links==

Latest revision as of 01:09, 11 October 2024

140Kabuto.png This article contains old or outdated information, or has not been updated in a while.
Please check the content of this article and update it as required.
Pokémon in the Philippines
Pokémon logo English.png
The Philippines Flag.png
Flag of the Philippines
Language Filipino and Philippine English
Continent Asia
Original animated series airdates
EP001 October 1, 1999
AG001 April 29, 2008
DP001 April 26, 2010
BW001 November 12, 2012
XY001 August 23, 2014
December 22, 2014
January 12, 2015
SM001 July 18, 2018
JN001 November 21, 2020
HZ001 March 8, 2024
Pokémon logo used in Asia until c. 2017

The Pokémon franchise first arrived in the Republic of the Philippines around 1999, with the first broadcast of Pokémon - I Choose You! in English on GMA. It was then later carried over to Cartoon Network to air the entire animated series.

Pokémon video games

All internationally released core series games have been available in the Philippines, beginning with Pokémon Red and Blue.The games have been sold by Maxsoft for a long time.[1] Ever since Diamond and Pearl, the games have been released during the same day as their release in the United States. Like most video games sold in this country, they are the American versions due to most people in country owning home and hand-held consoles imported from the United States. As of 2023, Vstec Phils took over distribution from Maxsoft.[2]

All spin-off games that are released in the United States have been also released in the Philippines. These games are available within weeks after their American releases.

Many pirated copies of ROM hacks, as well as official games, are also sold in the Philippines. Examples of these pirated games include Shiny Gold, ChaosBlack, Darkcry and Naranja Versions. Pirated copies of official games come in a variety of ways. One would be in fan translations of the original Japanese game. For example, a copy of Pokémon Gold and Silver once sold only allowed Pokémon to have a maximum of five letters in their names (i.e. A Typhlosion is named Typhl.) due to certain limitations. The names of locations and people are also translated from Japanese, such as Azalea Town being called Hiwada Town and Jasmine being called Mikan. Pirated games may also just be the games placed in different cartridges and sold at a different price. These cartridges would just be black, not the color the official games' cartridges come in. These types of pirated games were prevalent for the Game Boy, Game Boy Color and Game Boy Advance games. Nintendo DS games are usually sold legitimately, although pirated versions sold for the same price as official ones have been spotted.

In 2016, Pokémon Tretta machines was released in the Philippines in English.[3]

Event Pokémon

To celebrate the premiere of Genesect and the Legend Awakened in Philippine cinemas, a level 100 Mewtwo was distributed in Metro Manila at the SM Megamall between November 16 and 17, 2013.

Pokémon titles officially released in Southeast Asia

Pokémon animation

The Pokémon animated series is currently releasing into two different languages: the English dub and the Filipino dub.

English dub

The English dub of the animated series aired on different cable and satellite channels in the Philippines.

Cartoon Network's logo since October 1, 2011.

Cartoon Network in the Philippines airs the English dub of the Pokémon animated series in the Philippines. Cartoon Network has currently aired seventeen seasons and twelve movies related to the animated series (including specials and shorts).

9TV was a major commercial television network in the Philippines. The channel is owned by 9Media Corporation, which has an airtime agreement as the main content provider of the Radio Philippines Network. 9TV is the replacement of the Solar News Channel who have retired the "Solar" branding. 9TV ceased its broadcasts on March 15, 2015 and was replaced by CNN Philippines on March 16, 2015. During its run, 9tv had only aired the seventeenth season of the animated series.

Disney XD Philippines

Disney Channel and Disney XD in the Philippines air the English dub of the Pokémon animated series in the Philippines. Disney XD expanded their broadcast to the Philippines starting on May 31, 2014 after their successful broadcasts in other Southeast Asian countries. The fourteenth season of the animated series first aired on Disney XD before moving to Disney Channel which also aired the fifteenth season. On October 1, 2021, Disney Channel ceased all operations in Asia due to Disney transitioned to streaming business via Disney+ in Asia.

Original series

The first episode of the animated series first aired on Philippine television on October 1, 1999. GMA aired the English dub every Friday night to compete against ABS-CBN that aired the Filipino dub of Digimon at the same time. They continuously aired episodes until the episode Charizard Chills when they suddenly stopped airing the animated series.

Years later, Cartoon Network aired the English dub of the animated series starting with the first episode on weekdays at 12 PM and 7:30 PM. It ended after the channwl finished airing reruns of the fourth season on January 30, 2008.

In Malaysia, the Philippines, and Singapore, two episodes of Pokémon: Indigo League were uploaded daily to the official YouTube channel for a limited time beginning on April 17, 2020. This was part of a "Home Fun for Pokémon Fans" campaign due to the ongoing COVID-19 pandemic.

Pokémon the Series: Ruby and Sapphire

On April 29, 2008, the sixth season of the animated series premiered after the final episode of the fifth season. However, the afternoon time slot was changed to 2 PM instead. The channel continually showed the animated series until the final episode of the seventh season. Reruns of the fifth through the seventh season were shown again in early 2009.

In early 2009, Cartoon Network continued to air the animated series with two new episodes starting with the eighth and ninth seasons, so schedule changed to 2-3 PM and 7:30-8:30 PM. The show was later replaced by Dinosaur King.

The animated series returned to Cartoon Network on January 29, 2010 with the airing of Address Unown! and Mother of All Battles. The channel once again reran the entire Pokémon the Series: Ruby and Sapphire after they had finished airing the fifth season rerun.

Pokémon the Series: Diamond and Pearl

The tenth season of the animated series premiered on April 26, 2010 with the episode Following A Maiden's Voyage!. On June 26, reruns of the tenth season were aired once again on weekend mornings. The final episode of the tenth season premiered on July 5.

A few months later, the first episode of the eleventh season premiered on September 6, 2010. After a month, reruns of the sixth season began to air once more on weekend mornings.

The twelfth season of the animated series premiered on April 29, 2011. Starting with the episode The Lonely Snover! instead of the episode Classroom Training!. unexpectedly, episodes are shown in letterbox format. Starting June 5, Cartoon Network aired reruns of the ninth season once again every Sunday with four episodes consecutively.

As part of Cartoon Network's major overhaul two days prior, the thirteenth season premiered on October 3, 2011 with new episodes aired on Mondays to Thursdays. It aired alongside with Power Rangers Samurai and Adventure Time on the same days.

Early on, Cartoon Network aired the episodes as they first aired in the United States, so mistakes, such as the title "Hooked on Onyx", are retained.

Pokémon the Series: Black & White

Cartoon Network premiered the fourteenth season of the animated series on November 12, 2012 and ended on February 27, 2013. The fifteenth and sixteenth seasons of the animated series did not premiere on Cartoon Network.

On June 4, 2016, Disney XD started airing the fourteenth season of the animated series on weekdays at 7:00 PM and on weekends at 6:00 PM.

On April 3, 2017, Disney Channel started airing the fourteenth season of the animated series weekdays at 3:00 PM. The fifteenth season started airing on May 29, 2017 weekdays at 3:00 PM and ended on October 20, 2017. The sixteenth season was announced to air on 2018.

Pokémon the Series: XY

Pokémon: XY logo used in Pokémon the Series: XY

The seventeenth season premiered on August 23, 2014 as part of the 'Kids Weekend on 9TV' lineup of the newly rebranded network 9TV but under the title Pokémon: XY. The animated series airs every weekends at 8:30 AM and 5:30 PM.[4] The series ended on March 14, 2015 with the channel's rebranding to CNN Philippines.

The seventeenth season premiered on January 12, 2015 at 7:00 PM on Cartoon Network, though the first five episodes were first aired as a preview on December 22-26, 2014 at 6:00 PM. Like 9TV, the season is promoted under the title Pokémon: XY.

The eighteenth season premiered on April 18, 2016 at 6:45 PM on Cartoon Network under the title Pokémon XY: Kalos Quest. A trailer for nineteenth season first aired on March 28, 2017. The season premiered on April 3, weeknights at 6:15 PM under the title Pokémon XYZ.

The last episode of XYZ, The Legend of X, Y, and Z!, aired on June 7, 2017, which brought the series to a close. Although the nineteenth season ended, the previous two seasons never shown completely as the channel only aired reruns of early episodes of the respective season.

Cartoon Network is currently airing reruns of the nineteenth season starting June 12, 2017 at 9:15 AM.

Pokémon the Series: Sun & Moon

On Disney Channel (or Disney XD in some cable providers), the twentieth season premiered on July 18, 2018. New episodes airs daily at 7:00 PM.

Pokémon Journeys: The Series

Pokémon Journeys: The Series debuted on Netflix on November 21, 2020. In Malaysia, the Philippines, and Singapore, episodes were uploaded to the official Pokémon Asia ENG YouTube channel beginning with the first four episodes on February 19.[5]

PokéMania

PokéMania was a special segment created by Cartoon Network to air past seasons of the Pokémon animated series every weekend mornings. The segment, however, did not air continuously. Every time the segment changes season, a number is added to the title that corresponds to that season number (e.g. PokéMania 5). The segment aired all of the show's seasons up until the seventh. Later on, Cartoon Network aired the reruns of the eighth to nineteenth season but not under the segment's name.

Home media

Pokémon episodes and movies are also sold unofficially on pirated DVDs in certain parts of the Philippines. The quality of these DVDs is below normal standards due to compression. For example, a whole season is fit onto one 7.4GB DVD.

Filipino dub

GMA-7

GMA Network's logo

The Pokémon animated series is dubbed in the Philippines by Alta Productions and broadcasted on the GMA Network. Pokémon episodes are broadcasted on weekdays at 8:40 AM (originally, it was at 9:30 AM). Pokémon Specials, a collection of movies and Pikachu shorts, also air on weekends. Also, Pokémon retain their English voices, with the exception of talking Pokémon such as Meowth.

Alta Productions' logo

Pokémon the Movie: Genesect and the Legend Awakened was the first Pokémon movie to premier in the Philippines in November 13, 2013 (although this was in English dub). Movies before this were aired on the GMA Network on Saturdays and Sundays, along with some Pikachu shorts.

The animated series did not continuously air and took several breaks until 2008, when GMA started airing the Filipino dub of the original series. In 2009, the channel finally aired the last episode of the Johto series, Hoenn Alone! last June 19, 2009 and began the next series, Pokémon the Series: Ruby and Sapphire, which ended after some time.

Since April 17, 2011, the series started airing only on Sunday mornings. However, last May 9, 2011, the series re-aired during weekday mornings as part of GMA's morning block but was later removed.

On November 2, 2015, the animated series returned as part of the network's morning block with Pokémon the Series: XY. Like the English dub, the animated series is not referenced like its other international counterpart Pokémon the Series: XY.

On October 21, 2019, Pokémon the Series: Sun & Moon premiered on GMA Network.

Cast and crew

The dub director, script writer, and translator for the Pokémon animated series is Arlene Bacay, who also voiced minor characters such as Tommy. She is also a dub director of the Slayers series and a voice actress of various characters in the Filipino dub of Doraemon.

Klariz Magboo

She also voices Ash's mother, Delia Ketchum and several other characters of the day, including Dr. Abby and Sophocles. She also dubs in other animated series, such as Tenma Tsukamoto in School Rumble and Yoko Nakagawa in Cardcaptor Sakura. Other than providing her voice, she is also a professional singer and a model. She is also a disc jockey in a famous radio station in the Philippines.

Jefferson Utanes

He also gives voices to James, Giovanni, Professor Birch, Drew and also the Pokédex. He also dubbed supporting characters such as Harrison, Mr. Shellby, Anthony and Nicholai and the movie characters Entei and Professor Spencer Hale. Jefferson is a well-known voice actor, voicing numerous role in the Filipino animated series including the main roles of Yami Yugi in Yu-Gi-Oh!, Red Alert in Transformers: Armada, Son Goku in Dragon Ball, and Doraemon. He lives with his wife and twin children.

She also dubs Kanto Gym Leaders Erika, Lily, Sabrina and Lt. Surge, and the Elite Four Prima. She voiced the movie characters Maren and Lisa. Other characters Charmaine Cordoviz voiced are Lara Laramie, Giselle, Calista, Juliet, Ramona, Rebecca, Marissa, Wendy, Jeanette Fisher, Casey, Mariah, Sandra, Millie and Timmy Grimm.

Arlene Bacay

She also voices several one-time characters, like Katrina. She is famous for voicing different major characters in the Sailor Moon series including Sailor Saturn, Sailor Neptune and Sailor Venus.

  • Julius Figueroa voices Brock, and Meowth of Team Rocket.

In Pokémon the Series: Ruby and Sapphire, he started dubbing other characters such as Joshua and Clemont. His most famous non-Pokémon role is in Doraemon as Nobita Nobi.

The couple voice actors, Jenny Bituin and Julius Figueroa

She also gave her voice to other characters such as Carol, Shelly and Princess Sara. Amongst her non-Pokémon role are Natsui Mahana in Bleach, Gundamusai in SD Gundam Force, and various characters in Powerpuff Girls Z and Doraemon.

He also gave voices to Lugia in The Power of One. In Pokémon the Series: Ruby and Sapphire, he voices Dewford Gym Leader Brawly, Shane, and Forrest and Forrester Franklin.

  • Mailes Kanapi voices Cassidy, Butch's partner and the rival of Jessie and James
  • Rona Aguilar voices Max, and Caroline, May's little brother, and mother

She also voices various one-time characters such as Alanna, Alyssa, Andi, Grace, Julie, Mary, Michelle, Mrs. Grimm, Natasha, Nicole, Rose and Shauna and also to two Hoenn Gym Leader Winona and Roxanne, and the female variation of the Pokédex's voice. Rona Aguilar's only known male character he dubbed is Max.

She is also known to have replaced the dubbers of Officer Jenny and Caroline. Aside from them, she have also voiced minor characters like Anita, Janet, Natalie, Rita and Tommy. She also voiced Molly Hale in the Spell of the Unown: Entei. Other than lending her voice to the animated series, she is also a teenage mother and Julius Figueroa's wife.

  • Hazel Hernan

Her only known roles are as Domino and Melody. She has not voiced any character in the animated series as of yet.

  • Other Dubbers

Two other dubbers started dubbing in Pokémon the Series: Ruby and Sapphire are Mark Aspiras who voiced Elijah, Guy, Jimmy, Sullivan, Tommy Grimm, and Vito Winstrate and Rachel Cordoviz, Charmaine's relative, voices Eliza, Kelly and Bonnie. Young stars, Will Ashley who voices Ash Ketchum and Sophia Pablo who voiced Serena and Lillie who appeared starting from Pokémon the Series: XYZ. When Pokémon the Series: Sun & Moon premiered on GMA-7 additional voices of the program were young stars, Althea Ablan who voiced Lana and Bruce Roeland who voiced Kiawe.

Pokémon movies, shorts, and specials

050Diglett.png This section is incomplete.
Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.
Reason: List of Pokémon movies dubbed in Filipino and, if possible, their respective airdates

Cartoon Network do not normally air specials or movies but this changed with the premiere of Mewtwo Returns in the middle of 2009. Also, Pikachu shorts, such as Gotta Dance, started to air, though not necessarily before or after their corresponding movie.

Last December 12, 2009, Jirachi: Wish Maker was the first Pokémon movie to premiere on Cartoon Network to commemorate the Christmas season. On the other hand, Lucario and the Mystery of Mew premiered on September 10.

A year after first showing the sixth Pokémon movie, Destiny Deoxys later premiered on December 25. Pokémon Ranger and the Temple of the Sea was later premiered on February 11, 2011 followed by the premieres of The Rise of Darkrai on March 25 and Giratina and the Sky Warrior on April 22.

The twelfth movie, Arceus and the Jewel of Life, premiered on July 9, 2011, just in time for the final episode of the twelfth season on July 11.

On November 2013, it was announced that the sixteenth movie would receive a theatrical release accompanied by the Pikachu short Eevee & Friends in selected SM Cinemas nationwide, making it the first Pokémon movie to appear in Philippine cinemas.

The fourteenth movie, Pokémon the Movie: Black—Victini and Reshiram, premiered on GMA-7 dubbed in Filipino. It later premiered on Disney Channel on March 11, 2018. Pokémon the Movie: White-Victini and Zekrom premiered on Disney Channel on July 23, 2018.

The fifteenth movie, Pokémon the Movie: Kyurem VS. The Sword of Justice, premiered on Disney Channel on November 25, 2018.

The Power of Us premiered in cinemas on December 5, 2018.

POKÉMON Detective Pikachu premiered in cinemas on May 9, 2019.

Pokémon manga

Both Chuang Yi and VIZ Media distribute many of its Pokémon manga translations, including Pokémon Adventures, Pokémon Diamond and Pearl Adventure!, and several manga adaptations of the Pokémon movies, in the Philippines. However, copies from VIZ Media are comparatively more expensive than the ones from Chuang Yi. These Pokémon manga can be found at bookstores such as National Book Store and Fully Booked. After the closure of Chuang Yi, Shogakukan Asia took over.

Pokémon Trading Card Game

Many card sets of Pokémon Trading Card Game are sold in convenience stores, bookstores, toy stores and variety stores, mainly in shopping malls, starting with the very first TCG set, Base Set. Neutral Grounds is a popular place to find Pokémon trading cards. Tournaments are held within the stores' locations.

Pokémon merchandise

Main article: Pokémon merchandise

Several Pokémon toys, plush toys, and collectibles are available in the Philippines. Toys and other merchandise can be found in many malls, National Bookstore, and at Comic Alley stores. The K-Zone magazine sometimes gives updates with news about the franchise. Occasionally, the magazine also comes with promotional items. McDonald's and Jollibee have also distributed Pokémon toys along with their respective kid meals in the Philippines. These merchandises are licensed by Top Insight International Co., Ltd.

Trivia

The eyecatch

External links

References



The Pokémon franchise around the world
Africa: South Africa
The Americas: BrazilCanadaLatin AmericaUnited States
Asia: Greater ChinaIndonesiaJapanMalaysiaPhilippinesSingaporeSouth AsiaSouth KoreaThailandVietnam
Europe: AlbaniaBelgiumBulgariaCroatiaCzech RepublicDenmarkFinlandFranceGermanyGreece
HungaryIcelandIrelandItalyLatviaLithuaniaNetherlandsNorth MacedoniaNorwayPoland
PortugalRomaniaRussiaSerbiaSlovakiaSpainSwedenUkraineUnited Kingdom
Middle East: Arab worldIsraelTurkey
Oceania: AustraliaNew Zealand


Project Globe logo.png This article is part of Project Globe, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on the Pokémon franchise around the world.