In Your Heart, LaLaLa: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(→‎Full version: Found tags)
m (→‎Full version: whoops)
Line 91: Line 91:
{{incomplete|section|needs=the translation of the second verse}}
{{incomplete|section|needs=the translation of the second verse}}
{{MissingLyrics|Japanese}}
{{MissingLyrics|Japanese}}
{{MissingLyrics|Translation}}
{{MissingLyrics|translated}}
{|
{|
|-
|-

Revision as of 06:35, 23 April 2011

Which One ~ Is It?
Japanese ending themes
Fanfare of the Heart
君の胸にLaLaLa
LaLaLa ending.png
Kimi no Mune ni LaLaLa
In Your Heart, LaLaLa
DP ED 06
Artist MADOKA.
MADOKA.
Lyrics 渡辺なつみ
Natsumi Watanabe
Composer 綾部 薫
Kaoru Ayabe
Arrangement 三浦一年
Ichinen Miura
Pikachu Records single
Title TBA
none
Catalog no. TBA

In Your Heart, LaLaLa (Japanese: 君の胸にLaLaLa Kimi no Mune ni LaLaLa) is the sixth and the last ending song of the Diamond & Pearl series. It debuted in DP183, replacing Which One ~ Is It?‎.

Ending animation: DP ED 6

Synopsis

The ending starts with several flowers and clouds in the background. Ash, Dawn, Brock, Pikachu and Piplup then come to the scene playing with a beach ball near some water. Pikachu then manages to throw the ball too far, so Piplup runs to get it with Dawn following nearby. The scene then shifts to the five resting under a tree. Piplup goes up to Dawn, who then hugs it. On the other hand, Pikachu decides to sleep. The group is then seen in front of a waterfall and enjoying the scenery. At the end of this ending, a sparkler is shown, which is apparently held by Dawn as Piplup watches it with her. At the same time, Ash and Pikachu watches the fireworks from a city close by while Brock gazes at the stars.

Characters

Humans

Pokémon

Lyrics

TV Size

Japanese English
君の胸に La La La 夢を描け La La La
心から願えば きっと叶うから
同じ空に La La La 聴こえて来る La La La
響き合うMelody 勇気の鐘鳴らすだろう

君が溢れて来る 風が通る草の道
陽炎揺れるその向こう 眩しい笑顔そのままかな・・・

何もかもひとりじゃさ 上手くはね行かないけど
少しずつ一歩ずつ GO SHINE 進もう

僕の胸に La La La 届いて来る La La La
挫けた時には 聴こえるその声
同じ時を La La La 歩んでゆく La La La
いつまでも僕ら ずうっとスペシャルな仲間さ
In your heart, La La La, sketch a dream, La La La
If you wish from your heart, I'm sure it'll be granted
In the same sky, La La La, I can hear it, La La La
The resonating melody; the bell of courage is ringing

You're overflowing; the wind passes through a grass path
On the other side of the swaying heat haze, your dazzling smile, just like that...

No matter what it is, it doesn't go well alone
But little by little, step by step, go shine, let's continue on

To my heart, La La La, it has arrived, La La La
That voice I hear when I'm crushed
The same moments, La La La, are walking along, La La La
We'll always, always be special friends

Full version

050Diglett.png This section is incomplete.
Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.
Reason: the translation of the second verse
039Jigglypuff.png This song article is missing some or all of its Japanese lyrics. Please feel free to edit this article to add and complete the missing lyrics.

039Jigglypuff.png This song article is missing some or all of its translated lyrics. Please feel free to edit this article to add and complete the missing lyrics.

Japanese English
君の胸に La La La 夢を描け La La La
心から願えば きっと叶うから
同じ空に La La La 聴こえて来る La La La
響き合うMelody 勇気の鐘鳴らすだろう

君が溢れて来る 風が通る草の道
陽炎揺れるその向こう 眩しい笑顔そのままかな・・・

何もかもひとりじゃさ 上手くはね行かないけど
少しずつ一歩ずつ GO SHINE 進もう

僕の胸に La La La 届いて来る La La La
挫けた時には 聴こえるその声
同じ時を La La La 歩んでゆく La La La
いつまでも僕ら ずうっとスペシャルな仲間さ
In your heart, La La La, sketch a dream, La La La
If you wish from your heart, I'm sure it'll be granted
In the same sky, La La La, I can hear it, La La La
The resonating melody; the bell of courage is ringing

You're overflowing; the wind passes through a grass path
On the other side of the swaying heat haze, your dazzling smile, just like that...

No matter what it is, it doesn't go well alone
But little by little, step by step, go shine, let's continue on

To my heart, La La La, it has arrived, La La La
That voice I hear when I'm crushed
The same moments, La La La, are walking along, La La La
We'll always, always be special friends

umarete kara itsumo
dareka ni mamoraretekita
soshite itsuka mune no naka
yuzurenai yume mebaeta ne

jikan wa sa ichibyou mo
makimodoshi dekinai kara
furimukazu osorezuni
GO SMILE tsukamou

kimi no mune ni La La La
yume wo egake La La La
dare yori ganbaru
kimi ga suki dakara

hikaru asa ni La La La
kaze ni notte La La La
tsutaeau omoi
kimi to kiseki wo okosu darou

Japanese English
La La La La La La La La
La La La La La La La La
心から願えば きっと叶うから
La La La La La La La La
La La La La La La La La
響き合うMelody 勇気の鐘鳴らすだろう
La La La La La La La La
La La La La La La La La
If you wish from your heart, I'm sure it'll be granted
La La La La La La La La
La La La La La La La La
The resonating melody; the bell of courage is ringing

Variants

In DP191, the second verse of the full version is used instead of the usual verse one lyrics.

Trivia

Errors

Blue spot
  • As Piplup runs to get the ball, one of the spots on its body briefly turns blue.

External links


OS: One Hundred Fifty-OneMeowth's SongFantasy in My PocketPokémon Ondo
Type: WildRiding on LaprasMeowth's PartyExciting Pokémon RelayExciting² Pokémon Relay
Takeshi's ParadiseTo My Best FriendFace Forward Team Rocket!Pocket-ering Monster-ing
AG: Because the Sky is TherePolka O DolkaSmileFull of Summer!!
GLORY DAY ~That Shining Day~Pokémon Counting SongI Won't Lose! ~Haruka's Theme~
DP: By Your Side ~Hikari's Theme~Message of the WindSurely Tomorrow
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?In Your Heart, LaLaLa
BW: Fanfare of the HeartCan You Name All the Pokémon? BWSeven-colored Arch
Look Look☆Here‎Sakura Go-RoundLet's Join Hands
XY: X Strait Y SceneryPeace Smile!DreamDreamRoaring All-StarsPuni-chan's Song
Team Rocket's Team SongBrilliantlyPikachu's SongMeowth's Ballad
SM: PoseTwerp, TwerpetteNotebook of the HeartType: Wild
JN: Pokémon ShiritoriSupereffective TypeOne Hundred Fifty-One
Takeshi's ParadiseRiding on LaprasFace Forward Team Rocket!Type: Wild
HZ: RVR ~Rising Volt Tacklers Rap~Let me battle
PK: Pika Pika MassaichuColorful Winter VacationSoaring Pokémon KidsChristmas Eve
Santa is Coming Soon!We are the Pichu Brothers!Friends' Anniversary
Big Midsummer Plan!Pocket-ering Monster-ingIt's the Start of an Adventure!!
Hello! Thank You!Big Meowth DayFull of Summer!!Stay with This Finger
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?Can You Name All the Pokémon? BW
Look Look☆HereLet's Join HandsPeace Smile!Roaring All-Stars


Which One ~ Is It?
Japanese ending themes
Fanfare of the Heart
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.