Si desitges ser un mestre (Pokémon) Has d'arribar a ser (el millor)
Vull arriscar i arribar al final i buscar més emocions (Pokémon) I comprovar, sense oblidar, fins a l'última lliçó Arribaré on ningú ha arribat, el més lluny possible Jo vull guanyar i guanyaré (En la mà tinc el poder) Sols jo ho sé...
És així, el poder Pokémon (Pokémon) Seré, per fi, de tots els mestres el millor (El més gran mestre) És així el poder Pokémon (Pokémon) Superaré la gran final I seré el "number one" ("Number one") Uh
Si desitges ser un mestre (Pokémon) Has d'arribar a ser (el millor)
És així, el poder Pokémon (Pokémon) Seré per fi de tots els mestres el millor
Pokémon!
If you want to be a master (Pokémon) You have got to be (the best)
I want to take risks and reach the end and look for more emotions (Pokémon) Checking, without forgetting, until the last lesson I'll arrive where nobody has arrived, as far as possible I want to win and I'll win (In my hand I've got the power) Only I know...
That's how it is, the power of Pokémon (Pokémon) I'll finally be the best of all the masters (The greatest master) That's how it is, the power of Pokémon (Pokémon) I'll get to the grand final And I will be the number one (Number one) Uh
If you want to be a master (Pokémon) You have got to be (the best)
That's how it is, the power of Pokémon (Pokémon) I'll finally be the best of all the masters
Ja en van trenta-dos, de moment això és tot. Sintonitza'ns demà i te'n rapejarem uns quants més. N'hi ha 150 a vore, de dilluns a divendres. Aconseguix-los tots!
A tots escolliré: no hi ha excepció Aconseguix tots els Pokémon!
Very well, boys! It's time to rap with Pokémon
I want to get To be the best I know I will win That is my mission
Un amic sempre t'acompanya Quan fa sol i quan la pluja et banya, sí Anem sempre junts Serà sempre així, sempre així, oh!
Tu i jo junts sempre estarem Jugarem, també somniarem El millor ho recordarem Perquè sempre serem amics
Tu i jo junts sempre estarem Jugarem, també somniarem El millor ho recordarem Perquè sempre serem amics
A friend always accompanies you When it’s sunny and when the rain bathes you, yeah We always go together It will always be like this, always like this, oh!
You and I will always be together We will play, we will also dream The best we will always remember it Because we will always be friends
You and I will always be together We will play, we will also dream The best we will always remember it Because we will always be friends
This song was sung by Marina Vinyals and José García
Valencian
English
Protegir el món de la devastació Unir tots els pobles en una nació Denunciar els enemics de la veritat i l'amor I estendre el poder fins a l'espai exterior Jesse! James!
L'Equip Rocket s'enlaira a gran velocitat Rendiu-vos ara o prepareu-vos a lluitar Ben dit!
És l'Equip Rocket! Molts problemes, tot problemes Si busqueu algun problema No és problema
El poder de l'Equip Rocket! Molts problemes, tot problemes Si busqueu algun problema Està Pikachu-chu
El poder de l'Equip Rocket! Molts problemes, tot problemes Si busqueu algun problema No és problema
El poder de l'Equip Rocket! Em fa l'efecte que l'Equip Rocket s'enlaira de nou!
To protect the world from devastation To unite all the peoples in one nation To denounce the enemies of truth and love And extend power to outer space Jesse! James!
Team Rocket blasts off at high speed Surrender now or prepare to fight Well said!
It's Team Rocket! Many problems, all problems If you are looking for a problem No problem
The power of Team Rocket! Many problems, all problems If you are looking for a problem It's Pikachu-chu
The power of Team Rocket! Many problems, all problems If you are looking for a problem No problem
The power of Team Rocket! I have the impression Team Rocket is taking off again!
Posa un Pokémon normal com Jigglypuff Contra el fantasma de Gengar i ja voràs tu Impactetrò, descàrrega mortal Que envia davall terra al Marowak
I quin Pokémon eres tu? Que diuen que eres el més dur?
Ai, no molestes com un Caterpie Pidgeotto sempre guanya, sempre guanya igual Bona sort amb Muk i el seu gas mortal Ves amb compte amb els plans o et trepitjaran
I quin Pokémon eres tu? Que diuen que eres el més dur? Dis-me quin secret és el que amagues I quin Pokémon eres tu? De quin color tens els ulls? Si al teu cor hi ha llum I quin pokémon eres tu?
Yeah Vinga, dis-m'ho Quin és el teu secret?
And what Pokémon are you?
Yeah
Put a normal Pokémon like Jigglypuff Against the ghost of Gengar and you will see Thunderbolt, deadly discharge Which sends underground to Marowak
And what Pokémon are you? What do they say you were the toughest?
Ouch, don’t bother like a Caterpie Pidgeotto always wins, always wins the same Good luck with Muk and his deadly gas Be careful with the plans or they will step on you
And what Pokémon are you? What do they say you were the toughest? Tell me what secret you are hiding And what Pokémon are you? What color are your eyes? If there is light in your heart And what Pokémon are you?
Tu eres un amic fidel Des del dia aquell que jo et vaig trobar I, a més, tenim amics que sempre ens podran acompanyar
Hi ha una cosa que els dos sabem bé Encara que no vulguem dir-ho mai
Junts tu i jo, sempre, el temps és igual Des de hui fins al final Junts tu i jo, sempre, t'ho puc assegurar No hi haurà ningú que ens puga separar Junts, amic meu, sempre
Junts tu i jo, sempre, el temps és igual Des de hui fins al final (Junts tu i jo, sempre)
You've been a faithful friend Since the day I met you And, in addition, we have friends who will always be able to accompany us
There is one thing we both know well Although we never want to say it
Together you and I, always, the time is the same From today until the end Together you and I, always, I can assure you There will be no one who can separate us Together, my friend, always
Together you and I, always, time is the same From today until the end (Together you and I, always)
Queda't ací, queda't amb mi Perquè amics com tu Mai no en podré trobar
El cristall de l'aigua I la llum del sol La brisa de la muntanya Tot això és part dels dos
(Tu i jo) Tu i jo en el món nostre (La llei) La llei és l'amistat (Somniar) I somniar que estàs ací Ningú no ens detindrà (Estar) I estar molt units sempre I compartir el sol, els dos Tu i jo i Pokémon
Stay here, stay with me Because friends like you I will never be able to find them
The water crystal And sunlight The mountain breeze All of this is part of both
(You and me) You and me in our world (The law) The law is friendship (Dream) And dream that you're here No one will stop us (Being) And always being very united And share the sun, both You and me and Pokémon
Pikachu! Jo t'he escollit perquè ara Eres tu! De tots, qui més m'agrada No m'ho pense més Amb tu, jo sé que lluitaré I a tots els altres contrincants podré guanyar, ah!
No he deixat mai d'entrenar per tal d'afrontar El gran dia que ha arribat Tant vaig esperar, no tinc por de res Ni tampoc res que ocultar
Ara jo sé Que qualsevol cosa amb tu puc fer Ací, cap mestre no és el rei! Doncs, Pokémon és així Sempre alguna cosa aprendré Uh
(Pikachu) Oh! T'he escollit a tu (Eres tu) Oh! Amb tu jo sé que guanyaré Pikachu!
Pikachu! I have chosen you because now It's you! Of all, the one I like best Don't think about it anymore With you, I know I will fight And to all other opponents I will be able to win, ah!
I’ve never stopped training in order to cope The big day has arrived I waited so long, I’m not afraid of anything Nor anything to hide
Now I know That anything with you I can do Here, no master is king! Well, Pokémon is like that I will always learn something Uh
(Pikachu) Oh! I have chosen you (It's you) Oh! With you I know I will win Pikachu!
El moment i on et trobes, és igual Potser estàs molt trist o vols gaudir, germà I, si busques amics, saps que els trobaràs Perquè sempre tindràs la cançó de Jigglypuff
A la muntanya Moon Trobaràs pau i màgia amb una cançó
Vola! Que el cor de la música t'envolta!
The moment and where you are, it doesn’t matter Maybe you are very sad or you want to enjoy, brother And, if you’re looking for friends, you know you’ll find them Because you’ll always have the song of Jigglypuff
On Mount Moon You will find peace and magic with a song
Sense saber què ocorrerà Una vegada més hem d'arriscar Superarem la nostra por I afrontarem els problemes amb valor
No hi ha res que ara ens puga fer parar (No hi ha res) No hi ha res De lluny, el nostre resplendor voran I de més enllà
Ens trobem molt bé i tot és igual (tot és igual) Gaudirem tots junts: ningú no ens pot parar Ens trobem molt bé i, amb tu, recorde (recorde) Tot el que hem passat i encara hem de viure
Qualsevol repte, ara, és un honor I quan s'unix al nostre, el teu valor Estem molt bé!
Without knowing what will happen Once again we have to take risks We will overcome our fear And we will face the problems with value
There is nothing that can stop us now (There is nothing) There is nothing From afar, our glow will be seen And from beyond
We are very well and everything is the same (everything is the same) We will all enjoy it together: no one can stop us We are very well and, with you, I remember (remember) Everything we have gone through and still have to live
Any challenge, now, is an honor And when you join ours, your value We are very good!
Jenny, oh, Jenny Joy, oh, Joy Voldria amb una ser molt feliç Perquè les dos són bones per a mi
Eh! Woah Eh! Woah woah
Agent Jenny, empresona'm No patisques per la clau, perquè no fugiré Joy, crec que estic fatal Quan et veig, em pose a tremolar No pot ser! Açò ha d'acabar He d'escollir, el temps m'és igual Tria, tria la Maria i ja està
Espera un moment! (Espera un moment) Com li diuen? Ho he de recordar Ho he de recordar!
Jenny, oh, Jenny Joy, oh, Joy Voldria amb una ser molt feliç Perquè les dos són bones per a mi
Jenny, oh, Jenny Joy, oh, Joy I would like to be very happy with one Because both are good for me
Eh! Woah Eh! Woah woah
Agent Jenny, arrest me Don’t suffer for the key, because I won’t run away Joy, I think I'm fatal When I see you, it makes me tremble It can not be! This has to end I have to choose, I don’t care about time Choose, choose Maria and you're done
Wait a moment! (Wait a moment) How do they call her? I have to remember I have to remember!
Jenny, oh, Jenny Joy, oh, Joy I would like to be very happy with one Because both are good for me
This song was sung by Marina Vinyals, José García and César Lechiguero, the voice actors of Team Rocket at the time.
Valencian
English
Sabeu que l'Equip Rocket sempre lluita amb gran passió Cansats d'el nostre lema vos cantem esta cançó
Jessie! James! A gran velocitat Posem-nos lluitar I jo preparat per a cantar
Sóc el més ben plantat Jo, bella fins cansar Som l'equip més agraciat Seguirem fins al final, i encarat que ens isca tot mal
A Pikachu atraparem, vos ho podem asegurar I quan el tinguem nosaltres, serà la gran victòria... final!
You know that Team Rocket always fights with great passion Tired of our motto we sing you this song
Jessie! James! At high speed Let's fight And I prepared to sing
I am the best planted Me, beautiful until tired We are the most graceful team We will continue until the end, and in the face of everything going wrong
We will catch Pikachu, we can assure you And when we have it, it will be the great victory ... final!