אוֹ-אוֹ-אוֹ-אוֹ-אוֹ לְכֹל מָקוֹם אֲנִי אֵלֵךְ אִתְּךָ אוֹ-אוֹ-אוֹ-אוֹ-אוֹ בַּסּוּפָה אֶהְיֶה פֹּה לְצִדְּךָ אוֹ-אוֹ-אוֹ-אוֹ-אוֹ הַמַּסָּע הוּא מְהַנֶּה גַּם אִם לִפְעָמִים קָשֶׁה לְכֹל מָקוֹם אֲנִי אֵלֵךְ אִתְּךָ (אוֹ! אֵלֵךְ אִתְּךָ) אִתְּךָ
|
Oh-oh-oh-oh-oh Lekhol makom ani elekh ittkha Oh-oh-oh-oh-oh Basufa ehye po letsiddkha Oh-oh-oh-oh-oh Hamassa hu mehanne Gam im lif'amim kashe Lekhol makom ani elekh ittkha (Oh! Elekh ittkha) Ittkha
|
Oh-oh-oh-oh-oh I'll go everywhere with you Oh-oh-oh-oh-oh In the storm I'll be here beside you Oh-oh-oh-oh-oh The journey is fun Even if sometimes hard I'll go everywhere with you (Oh! Go with you) With you
Endings
One Hope - תקווה אחת
Pokémon: Arceus and the Jewel of Life
This ending was sung by Uzi Fox and Shar.
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
הֶעָתִיד שֶׁלָּנוּ הוֹלֵךְ וּמִתְקָרֵב נָשִׁיר לִילָדֵינוּ הָעוֹלָם לֹא יְאַכְזֵב כְּשֶׁאֲנָשִׁים בְּיַחַד נִלְחָמִים בַּמַּטָּרָה לְהַגִּיעַ אֶל הַיַּעַד הֵם יַצְלִיחוּ בַּמְּשִׂימָה!
הַמְּצִיאוּת אַחֶרֶת מְנַצְנֵץ הָאוֹר אִם נַעֲבֹד בְּיַחַד שׁוּם דָּבָר לֹא יַעֲצֹר
תִּקְוָה אַחַת בְּתוֹכִי יֵשׁ אֱמוּנָה סִכּוּי אֶחָד לַחְזֹר לָחוּשׁ אֶת הַשַׁלְוָה אֶת הָעוֹלָם עוֹד נְשַׁנֶּה אִם נִסְמֹךְ כָּאן זֶה עַל זֶה
הַאִם גִּלִּיתָ אֹמֶץ לָקוּם וְלֹא לִפֹּל? יֵשׁ לְךָ עוֹד כּוֹחַ אַתָּה כְּבָר יֶלֶד כֹּה גָּדוֹל הַאִם אַתָּה פּוֹחֵד כְּשֶׁהַּלַּיְלַה מִתְקָרֵב? אֲנַחְנוּ בִּשְׁבִילְךָ כָּאן, מוּכָנִים לְהִלָּחֵם!
הַמְּצִיאוּת אַחֶרֶת מְנַצְנֵץ הָאוֹר אִם נַעֲבֹד בְּיַחַד שׁוּם דָּבָר לֹא יַעֲצֹר
תִּקְוָה אַחַת בְּתוֹכִי יֵשׁ אֱמוּנָה סִכּוּי אֶחָד לַחְזֹר לָחוּשׁ אֶת הַשַׁלְוָה אֶת הָעוֹלָם עוֹד נְשַׁנֶּה אִם נִסְמֹךְ כָּאן זֶה עַל זֶה
קוֹל עָמֹק קוֹרֵא לְךָ שָׁם הָאֱמֶת נִמְצֵאת אִתְּךָ כָּאן לְעֶזְרָה תִּקְרָא בְּקוֹל רָם אַל תְּפַחֵד
תִּקְוָה אַחַת בְּתוֹכִי יֵשׁ אֱמוּנָה סִכּוּי אֶחָד לַחְזֹר לָחוּשׁ אֶת הַשַׁלְוָה אֶת הָעוֹלָם עוֹד נְשַׁנֶּה אִם נִסְמֹךְ כָּאן זֶה עַל זֶה
תִּקְוָה אַחַת בְּתוֹכִי יֵשׁ אֱמוּנָה סִכּוּי אֶחָד לַחְזֹר לָחוּשׁ אֶת הַשַׁלְוָה אֶת הָעוֹלָם עוֹד נְשַׁנֶּה אִם נִסְמֹךְ כָּאן זֶה עַל זֶה
תִּקְוָה אַחַת תִּקְוָה אַחַת
|
He'atid shelanu holekh umitkarev Nashir liladenu ha'olam lo ye'akhzev Kshe'anashim beyaẖad nilẖamim bamattara Lehagi'a el haya'ad hem yatsliẖu bamsima!
Hametsi'ut aẖeret Menatsnets ha'or Im na'avod beyaẖad Shum davar lo ya'atsor
Tikva aẖat Betokhi yesh emuna Sikuy eẖad Laẖzor laẖush et hashalva Et ha'olam od neshanne Im nismokh kan ze al ze
Ha'im gillita omets lakum velo lipol? Yesh lekha od ko'aẖ ata kvar yeled ko gadol Ha'im ata poẖed kshehalayla mitkarev? Anaẖnu bishvilkha kan, mukhanim lehillaẖem!
Hametsi'ut aẖeret Menatsnets ha'or Im na'avod beyaẖad Shum davar lo ya'atsor
Tikva aẖat Betokhi yesh emuna Sikuy eẖad Laẖzor laẖush et hashalva Et ha'olam od neshanne Im nismokh kan ze al ze
Kol amok kore lekha sham Ha'emet nimtset itkha kan Le'ezra tikra bekol ram Al tefaẖed
Tikva aẖat Betokhi yesh emuna Sikuy eẖad Laẖzor laẖush et hashalva Et ha'olam od neshanne Im nismokh kan ze al ze
Tikva aẖat Betokhi yesh emuna Sikuy eẖad Laẖzor laẖush et hashalva Et ha'olam od neshanne Im nismokh kan ze al ze
Tikva aẖat Tikva aẖat
|
Our future is getting closer We'll sing to our children the world will not disappoint When people fight for the goal together To get to their destination they'll succeed on the mission!
Reality is different The light sparkles If we work together Nothing will stop
One hope There's faith inside me One chance To get back to feeling the peace We will change the world If we trust each other
Did you find the courage to get up and not fall? You still have power you're such a big boy Are you afraid when night is approaching? We're here for you, ready to fight!
Reality is different The light sparkles If we work together Nothing will stop
One hope There's faith inside me One chance To get back to feeling the peace We will change the world If we trust each other
A deep voice is calling to you there The truth is with you here Call out loud for help Don't be scared
One hope There's faith inside me One chance To get back to feeling the peace We will change the world If we trust each other
One hope There's faith inside me One chance To get back to feeling the peace We will change the world If we trust each other
One hope One hope
|
|
What a Lovely World - איזה עולם נהדר
Pokémon: Arceus and the Jewel of Life
This ending was sung by Liron Lev and Liri Or.
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
בּוֹא תִּסְתַּכֵּל זֶה קַל וּפָשׁוּט תַּבִּיט מִסְּבִיבְךָ אֵין זוֹ טָעוּת תִּלְמַד וְתִּזְכֹּר: אֵיזֶה עוֹלָם נֶהְדָּר
בּוֹא תִּסְתַּכֵּל זֶה קַל וּפָשׁוּט תַּבִּיט מִסְּבִיבְךָ אֵין זוֹ טָעוּת תִּלְמַד וְתִּזְכֹּר: אֵיזֶה עוֹלָם נֶהְדָּר
|
Bo tistakel Ze kal Ufashut Tabit misvivkha En zo ta'ut Tilmad vetizkor: Eyze olam nehedar
Bo tistakel Ze kal Ufashut Tabit misvivkha En zo ta'ut Tilmad vetizkor: Eyze olam nehedar
|
Come look It's easy and simple Look around you It's not a mistake Learn and remember: What a lovely world
Come look It's easy and simple Look around you It's not a mistake Learn and remember: What a lovely world
|
|
I'll Never Forget You - אותך לעולם לא אשכח
Pokémon: Arceus and the Jewel of Life
This ending was sung by Shar.
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
אוֹתְךָ לְעוֹלָם לֹא אֶשׁכַּח לָנֶצַח תַּחְלֹם לָנֶצַח תִּשְׂמַח בְּכֹל נְשִׁימָה בְּכֹל מַחְשָׁבָה אוֹתְךָ לְעוֹלָם לֹא אֶשׁכַּח
|
Otkha le'olam lo eshkaẖ Lanetsaẖ taẖlom Lanetsaẖ tismaẖ Bekhol neshima Bekhol maẖshava Otkha le'olam lo eshkaẖ
|
I'll never forget you You'll dream forever You'll be happy forever In every breath In every thought I'll never forget you
|
|
I Believe - אני מאמינה
Pokémon—Zoroark: Master of Illusions
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
אֶל מִי אֶפְנֶה כְּשֶׁהַכֹּל נִשְׁבָּר לִי? לְאָן אֵלֵךְ כְּשֶׁאֲנִי לְבַד? מִי בִּזְרוֹעוֹת פְּתוּחוֹת מְחַכֶּה לִי, זֶה אַתָּה. כֵּן, אַתָּה.
לְאָן אֶבְרַח כְּשֶׁחָשׁוּךְ וְקַר לִי? מִי יְנַחֵם כְּשֶׁהַּכֹּל אָבוּד? וּמִי כֹּל בֹּקֶר תִּקְוָה יְעוֹרֵר בִּי, אַתָּה. רַק אַתָּה.
בְּיָמִים קוֹדְרִים אַתָּה לְצִדִּי, אִם תֹּאבַד דַּרְכִּי אַתָּה שָׁם בִּשְׁבִילִי, הָאוֹר שֶׁלִּי, שֶׁמְּלַוֶּה אוֹתִי, כֵּן, אֲנִי מַאֲמִינָה.
אַתָּה אוֹחֵז בְּיָדִי, כְּדֵי שֶׁלֹּא אֶפֹּל. וּכְשֶׁאֵין לִי תְּשׁוּבוֹת, אַתָּה יוֹדֵעַ הַכֹּל. גַּם אִם זֶה לֹא הֶגְיוֹנִי, עָזַרְתָּ לִי לְהָבִין. כֵּן, כֵּן.
אִתְּךָ זֶה לָנֶצַח, אַתָּה וַאֲנִי. אֲנִי רוֹאָה מִי אַתָּה בֶּאֱמֶת. וְאֵיפֹה הָיִיתִי לוּלֵא הֶאֱמַנְתָּ בִּי?
בְּיָמִים קוֹדְרִים אַתָּה לְצִדִּי, אִם תֹּאבַד דַּרְכִּי אַתָּה שָׁם בִּשְׁבִילִי, הָאוֹר שֶׁלִּי, שֶׁמְּלַוֶּה אוֹתִי, כֵּן, אַתָּה אִתִּי בִּרְגָעִים קַשִּׁים, אַתָּה הַקּוֹל שֶׁלִי כְּשֶׁאֵין לִי מִלִּים, כְּמוֹ קֶרֶן אוֹר שֶׁמְּאִירָה דַּרְכִּי, כֵּן, אֲנִי מַאֲמִינָה.
בְּיָמִים קוֹדְרִים אַתָּה לְצִדִּי, אִם תֹּאבַד דַּרְכִּי אַתָּה שָׁם בִּשְׁבִילִי, הָאוֹר שֶׁלִּי, שֶׁמְּלַוֶּה אוֹתִי, כֵּן, אַתָּה אִתִּי בִּרְגָעִים קַשִּׁים, אַתָּה הַקּוֹל שֶׁלִּי כְּשֶׁאֵין לִי מִלִּים, כְּמוֹ קֶרֶן אוֹר שֶׁמְּאִירָה דַּרְכִּי, כֵּן, אֲנִי מַאֲמִינָה.
כֵּן, אַתָּה אִתִּי בִּרְגָעִים קַשִּׁים, אַתָּה הַקּוֹל שֶׁלִּי כְּשֶׁאֵין לִי מִלִּים, כְּמוֹ קֶרֶן אוֹר שֶׁמְּאִירָה דַּרְכִּי, כֵּן, אֲנִי מַאֲמִינָה.
אֲנִי מַאֲמִינָה.
|
El mi efne kshehakol nishbar li? Le'an elekh kshe'ani levad? Mi bizro'oth ptuẖot meẖake li, ze ata. Ken, ata.
Le'an evraẖ ksheẖashukh vekar li? Mi yenaẖem kshehakol avud? Umi kol boker tikva ye'orer bi, ata. Rak ata.
Beyamim kodrim ata letsidi, Im tovad darkki ata sham bishvili, Ha'or shelli, shemelavve oti, Ken, ani ma'amina.
Ata oẖez beyadi, Kedei shelo epol. Ukhshe'en li tshuvot, ata yode'a hakol. Gam im ze lo hegyoni, azarta li lehavin. Ken, ken.
Itkha ze lanetsaẖ, ata va'ani. Ani ro'a mi ata be'emet. Ve'efo hayiti lule he'emanta bi?
Beyamim kodrim ata letsidi, Im tovad darkki ata sham bishvili, Ha'or shelli, shemelavve oti, Ken, ata iti birega'im kashim, Ata hakol shelli keshe'en li millim, Kmo keren or sheme'ira darki, Ken, ani ma'amina.
Beyamim kodrim ata letsidi, Im tovad darkki ata sham bishvili, Ha'or shelli, shemelavve oti, Ken, ata iti birega'im kashim, Ata hakol shelli keshe'en li millim, Kmo keren or sheme'ira darki, Ken, ani ma'amina.
Ken, ata iti birega'im kashim, Ata hakol shelli keshe'en li millim, Kmo keren or sheme'ira darki, Ken, ani ma'amina.
Ani ma'amina.
|
Who will I turn to when all I have is broken? Where will I go when I'm alone? Who waits for me with open arms, it's you. Yeah, you.
Where will I run when it's dark and I'm cold? Who will comfort when all is lost? Who will awaken hope in me every morning, you. Only you.
On cold days you're by my side, If I lose my way you're here for me, My light, that accompanies me, Yeah, I believe.
You hold my hand, so I won't fall. When I don't have any answers, you know everything. Even if it doesn't make sense, you've helped me understand Yeah, yeah.
With you it's forever, you and me. I see who you really are. And where would I be if you didn't believe in me?
In cold days you're by my side, If I lose my way you're here for me, My light, that accompanies me, Yeah, you're with me in hard times, You're my voice when I'm out of words, Like a ray of light that lights my way, Yeah, I believe.
In cold days you're by my side, If I lose my way you're here for me, My light, that accompanies me, Yeah, you're with me in hard times, You're my voice when I'm out of words, Like a ray of light that lights my way, Yeah, I believe.
In cold days you're by my side, If I lose my way you're here for me, My light, that accompanies me, Yeah, I believe.
I believe.
|
|
Soul Heart - לב נשמה
Pokémon the Movie: Volcanion and the Mechanical Marvel
This ending was sung by Talya Barkai.
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
יחידה במינה מפלדה טהורה היא חושלה ועם לב כה רחב לעיתים כאב
בשדה שנשכח בו רק הפגועים נשארו שם הוא נמצא זה גורלי שם נמצאת נשמתי בוא איתי
תרגיש לב נשמה יחד נמצא התחלה חדשה תן לי להיות לך אור שהלילה יעבור עצום עינך זה לב נשמה משגיח על כל הקבוצה תן לי להיות הכוכב שיוביל ויאהב את כל מי שאתה ואת מי שתהיה יש לי לב נשמה
יבש הדמעות שבתי לאחר שנים כה רבות תן למי שאוהב לחיות עכשיו זו משאלתי
כן, תדע יש לי לב נשמה יחד נמצא התחלה חדשה תן לי להיות לך אור שהלילה יעבור
|
Yekhida bemina Miplada tehora Hi khushla Ve'im lev ko rakhav Le'ithim ka'av
Besade shenishkakh Bo raq hapgu'im nish'aru Sham hu nimtza ze gorali Sham nimtzet nishmathi Bo ithi
Thargish lev neshama Yakhad nimtza hathkhala khadasha Then li lihiot lecha or Shehalayla ya'avor Atzom einecha Ze lev neshama Mashgi'akh al kol haqvutza Then li lihiot hakochav Sheyovil veyohav Et kol mi she'ata Ve'et mi shetihiye Yesh li lev neshama
Yabesh hadma'ot Shavthi le'akhar shanim ko raboth Then lemi sheohav likhyot Zo mish'alti
Ken, Theda yesh li lev neshama Yakhad nimtza hathkhala khadasha Then li lihiyot lecha or Shehalayla ya'avor
|
One of a kind From pure steel she was forged And with such a big heart Sometimes hurt
In a forgotted field In whick only the damaged remained There it is my destiny There is my soul Come with me
Feel a soul heart Together we'll find a new beginning Let me be a light to you So the night will pass Close your eyes It's a soul heart Oversees the whole group Let me be the star That will lead and love Everyone you are And who you'll be I have a soul heart
Dry your tears I came back after so many years Let who I love live now That is my wish
Yeah, know I have a soul heart Together we'll find a new beginning Let me be a light to you So the night will pass
|
|
I Choose You - אני בוחר בך
Pokémon the Movie: I Choose You!
This ending was sung by Talya Barkai.
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
צרות הגיעו לא טעיתי כן, אותך אזהה עד סוף האוקיינוס אפליג ואז לי שם תחכה
כבר חיפשתי, חיפשתי בלי הפסקה חיפשתי, חיפשתי ושם אתה חולקים במשאלה
אני בוחר בך, בך ביחד איתך נשאר כך ביחד לעד כן, אנחנו יחדיו ועכשיו לא יכאב אני בוחר בך אני בוחר בך
שלום לך, זר האם הכרנו? טוב לפגוש אותך שוב עד פסגת הר גבוה טיפסנו, ו... עפנו חזרה
כבר חיפשתי, חיפשתי בכל מקום חיפשתי, חיפשתי ואז פתאום כמו מתוך חלום
אני בוחר בך, בך ביחד איתך נשאר כך ביחד לעד כן, אנחנו יחדיו ועכשיו לא יכאב אני בוחר בך אני בוחר בך
אני בוחר בך, בך אטייל רק איתך ונפגוש חברים נפלאים וכמו הכוכבים כך אנחנו קשורים אני בוחר בך אני בוחר בך
|
Tzarot higi'u Lo ta'ithi Ken, othcha azahe Ad sof ha'oqiyanos aflig ve'az Li sham thekhake
Kvar khipasthi, khipasthi Bli hafsaqa Khipasthi, khipasthi Vesham atha Kholqim bemish'ala
Ani bokher becha, becha Beyakhad ithcha Nisha'er kach beyakhad la'ad Ken,anakhnu yakhdav Ve'achshav lo ich'av Ani bokher becha Ani bokher becha
Shalom lecha, zar Ha'im hikarnu? Tov lifgosh othcha shuv Ad pisgath har gavoha tipasnu, ve... Afnu khazara
Kvar khipasthi, khipasthi Bechol maqom Khipasthi, khipasthi Ve'az pith'om Kmo mitoch khalom
Ani bokher becha, becha Beyakhad ithcha Nisha'er kach beyakhad la'ad Ken,anakhnu yakhdav Ve'achshav lo ich'av Ani bokher becha Ani bokher becha
Ani bokher becha, becha Atayel raq ithcha Venifgosh khaverim nifla'im Uchmo hakochavim Kach anakhnu qshurim Ani bokher becha Ani bokher becha
|
Troubles have come I wasn't wrong Yeah, I'll recognize you I'll sail to the end of the ocean and them You'll be waiting for me there
I have already searched, searched Non stop Searched, searched And there you are Sharing a wish
I choose you, you Together with you We'll stay like that together forever Yeah, we're together And now it won't hurt I choose you I choose you
Hello, stranger Have we met? Nice to meet you again To the top of a tall mountain we climbed, and... flew back
I have already searched, searched Everywhere Searched, searched And then suddenly Like from a dream
I choose you, you Together with you We'll stay like that together forever Yeah, we're together And now it won't hurt I choose you I choose you
I choose you, you I'll only travel with you And meet wonderful friends And like the stars That's how we're bound I choose you I choose you
|
|
Our Power - הכוח שלנו
Pokémon the Movie: The Power of Us
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
ימים חלפו הזכרונות כל הרוח הנושבת עכשיו חושבת כבר בוגרת עם כל החולמים פה יחדיו נשמור על החלום
ואני מאמינה בכוח שלנו שלנו אני מאמינה בכוח שלנו
איתך כאן לצידי אוכל לרוץ מחדש איתך כאן לצידי לרוץ מחדש לרוץ איתך כאן לצידי אוכל לזכות מחדש איתך כאן לצידי לרוץ מחדש לרוץ מחדש
עם כל החולמים פה יחדיו שומרים על החלום
כי אני מאמינה בכוח שלנו
יחד חלמנו בניצחון שלנו
אני מאמינה בכוח שלנו
תמיד חלמנו לדעת מי אנחנו
|
Yamim khalfu Hazichronoth Kol haru'akh hanosheveth Achshav khoshevet Kvar bogereth Im kol hakholmim po Yakhdav nishmor al hakhalom
Va'ani Ma'amina bako'akh shelanu Shelanu Ani Ma'amina bako'akh shelanu
Ithach kan letzidi Uchal larutz mekhadash Ithach kan letzidi Larutz mekhadash Larutz Ithach kan letzidi Uchal lizkoth mekhadash Ithach kan letzidi Larutz mekhadash Larutz mekhadash
Im kol hakholmim po Yakhdav shomrim al hakhalom
Ki ani ma'amina bako'akh shelanu
Yakhad khalamnu Banitzakhon shelanu
Ani Ma'amina bako'akh shelanu
Thamid khalamnu Lada'ath mi anakhnu
|
Days have passed The memories All the blowing wind Now I think Already mature With all the dreamers here Together we'll keep the dream
And I Believe in our power Power I Believe in our power
With you here by my side I can run again With you here by my side Run again Run With you here by my side I can win again With you here by my side Run again Run again
With all the dreamers here Together keeping the dream
'Cause I Believe in our power
Together we dreamt About our victory
I Believe in our power
Always dreamt To know who we are
|
|
Evolving - מתפתחים
Pokémon: Mewtwo Strikes Back—Evolution
This ending was sung by Dor Srogo and Adi Bar Lev
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
חלפו שנים כה רבות כאן לבדי בראש צבא של אחד, עם לב סלעי רציתי בזמן לשלוט נועדתי לבדידות
כשהתעוררתי אני נשבעתי לי (תמיד אוהב את כל אחד) נטשתי את המנוחה עזבתי לי לב קורא לכולם נקווה שכולם עוד ישמעו
אם רק נעמוד נרגיש עולם סובב לו הכל משתנה פה הפחדים נמוגו נוכל לשרוד כי אנו מתפתחים יחד חולמים נגיע רחוק
אם רק נעמוד נרגיש עולם סובב לו הכל משתנה פה הפחדים נמוגו נוכל לשרוד כי אנו מתפתחים יחד חולמים נגיע רחוק
|
Khalfu shanum ko raboth kan levadi Berosh tzava shel ekhad, Im lev sal'i Ratzithi bazman lishlot No'adethi labdidut
Kshehith'orarthi nishbaathi li (Tamid ohav eth kol ekhad) Natashthi et hamenukha azavthi li Lev qore lechulam Neqave shekulam od ishme'u
Im raq na'amod Nargish olam sovev lo Hakol mishthane po Hapkhadim namogu Nucal lisrod ki anu Mithpathkhim Yakhad kholmim Nagi'a rakhoq
Im raq na'amod Nargish olam sovev lo Hakol mishthane po Hapkhadim namogu Nucal lisrod ki anu Mithpathkhim Yakhad kholmim Nagi'a rakhoq
|
So many years have passed here by myself Leading an army of one, With a stone heart I wanted to control time I was meant for loneliness
When I woke up I swore to me (I'll always love everyone) I abandoned the rest I left Heart calls for everybody Hope everybody will hear
If we just stand We'll feel a world spinning Everything is changing here The fears have faded We can survive cause we are Evolving Together dreaming We'll go far
If we just stand We'll feel a world spinning Everything is changing here The fears have faded We can survive cause we are Evolving Together dreaming We'll go far
|
|
In Any Situation - בכל מצב
Pokémon the Movie: Secrets of the Jungle
This ending was sung by Maya Kadosh
Hebrew
|
Transliteration
|
English
|
אתה די אחר ו... קצת לא מתחבר ו... בין כולם אתה הכי מתבלט כן, הכי בולט
יש סיבה לבטח אז לעד לנצח אז שנינו יד ביד כאן יחד נצעד יד ביד תמיד נצעד
אם יש בעיה שלא נפתרת הרגשה כבדה שלא עוברת ובחוץ הרוח כה סוערת אני אהיה הצבע בכל רגע בחייך
בכל מצב תמיד אהיה איתך בכל מצב לנצח לצדך בכל מצב אחזיק בכף ידך תזכור שחבר בדרך יש לו ערך, בכל מצב
לאיבוד הלכנו כוח על מצאנו יחדיו, נמצא דרכנו ולא נרעד יד ביד תמיד נצעד
אם יש בעיה שלא נפתרת אז דחיפה כה קטנה תמיד עוזרת כמו שריון עליך היא שומרת רק תזכור שהשמחה בלב שלך תמיד נשארת
בכל מצב תמיד אהיה איתך בכל מצב לנצח לצדך בכל מצב אחזיק בכף ידך תזכור שחבר בדרך יש לו ערך, בכל מצב
בכל מצב תזכור שחבר בדרך יש לו ערך, בכל מצב
|
Ata dey akher ve... Qtzat lo mithkhaber ve... Bein kulam ata Hachi mithbalet Ken, hachi bolet
Yesh siba lavetach Az la'ad lanetzakh az Shneinu yad beyad Kan yakhad nitz'ad Yad beyad thamid nitz'ad
Im yesh be'aya Shelo niftereth Hargasha kveda shelo overeth Ubakhutz haru'akh Ko so'eret Ani ehye hatzeva Bechol rega bekhayecha
Bechol matzav Thamid ehye ithcha Bechol matzav Lanetzakh letzidcha Bechol matzav Akhziq bechaf yadcha Thizkor shekhaver baderech Yesh lo erech, bechol matzav
Le'ibud halakhnu Ko'akh al matzanu Yakhdav, nimtza darkenu velo nir'ad Yad beyad thamid nitz'ad
Im yesh be'aya Shelo nifthereeth Az dkhifa ko Qtana thamid ozereth Kmo shiryon Aleicha hi shomeret Raq thizkor shehasimkha Balev shelcha thamid nish'eret
Bechol matzav Thamid ehye ithcha Bechol matzav Lanetzakh letzidcha Bechol matzav Akhziq bechaf yadcha Thizkor shekhaver baderech Yesh lo erech, bechol matzav
Bechol matzav Thizkor shekhaver baderech Yesh lo erech, bechol matzav
|
You're kinda different and ... a little disconnected and... From everyone you Stick out the most Yeah, stick out the most
There's a reason surely So forever eternally so Both of us hand in hand Will march here together Hand in hand we'll always march
If there's a problem That doesn't resolve A heavy feeling that doesn't go away And outside the wind Is so stormy I will be the color In every moment in your life
In any situation I'll always be with you In any situation Forever by your side In any situation I'll hold the palm of your hand Remember that a friend on the way Has value, in any situation
We got lost We found a superpower Together, we'll find our way and not shiver Hand in hand we'll always march
If there's a problem That doesn't resolve So a little push so Small always helps Like armor It keeps you safe Just remember happiness Always stays in your heart
In any situation I'll always be with you In any situation Forever by your side In any situation I'll hold the palm of your hand Remember that a friend on the way Has value, in any situation
In any situation Remember that a friend on the way Has value, in any situation
|
|
Related articles
|