List of Macedonian Pokémon themes: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(Macedonian uses the Cyrillic alphabet)
m (→‎Related articles: category clean-up)
 
(16 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Translation notice|Macedonian}}
This is a list of themes that have been played in the {{pmin|North Macedonia|Macedonia}}n dub of the [[Pokémon anime]].
{{incomplete|2=needs singers}}
This is a list of opening themes that have been played in the {{pmin|Macedonia}}n dub of the [[Pokémon anime]].


==[[Pokémon Theme]]==
==Openings==
[[File:OPE01.png|thumb|right|Pokémon: Indigo League]]
===[[Pokémon Theme]]===
<!-- This opening was sung by ??? -->
[[File:OPE01.png|250px|thumb|Indigo League]]
This opening was sung by Верица Пандиловска ''Verica Pandilovska''.
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
! Macedonian
! Macedonian
! Transcription
! English
! English
|-
|-
| lang="mk" | <ab>{{tt|Јас ке бидам најдобриот,|Jas ke bidam najdobriot,}}
| <ab>Јас ке бидам најдобриот
{{tt|како никој пред мене|kako nikoj pred mene}}
како никој пред мене
{{tt|Нивното факање е мојот тестт,|Nivnoto fakanje e mojot testt,}}
Нивното факање е мојот тестт
{{tt|нивната обука моја цел|nivnata obuka moja cel}}
нивната обука моја цел


{{tt|Ке патувам низ целиот светт,|Ke patuvam niz celiot svett,}}
Ке патувам низ целиот светт
{{tt|Ке барам насекаде|Ke baram nasekade}}
Ке барам насекаде
{{tt|Најдобро е да разберам,|Najdobro e da razberam,}}
Најдобро е да разберам
{{tt|дека тие имаат мок|deka tie imaat mok}}
дека тие имаат мок


{{tt|Покемон, треба да ги освојам (Јас и ти)|Pokémon, treba da gi osvojam (Jas i ti)}}
Покемон, треба да ги освојам (Јас и ти)
{{tt|Тоа е мојата судбина, Покемон!|Toa e mojata sudbina, Pokémon!}}
Тоа е мојата судбина, Покемон!
{{tt|Ох, другар мој, ке го браниме светот твој|Oh, drugar moj, ke go branime svetot tvoj}}
Ох, другар мој, ке го браниме светот твој
{{tt|Покемон, треба да ги освојам (Така е)|Pokémon, treba da gi osvojam (Taka e)}}
Покемон, треба да ги освојам (Така е)
{{tt|Мора да успееш!|Mora da uspeeš!}}
Мора да успееш!
{{tt|Уци ме, како тебе јас, Покемон!|Uci me, kako tebe jas, Pokémon!}}
Уци ме, како тебе јас,
{{tt|Да ги освојам, се да освојам,|Da gi osvojam, se da osvojam,}}
Покемон!
{{tt|Покемон!|Pokémon!}}</ab>
Да ги освојам, се да освојам
| <ab></ab>
Покемон!</ab>
| <ab>
Jas ke bidam najdobriot
kako nikoj pred mene
Nivnoto fakanje e mojot testt
nivnata obuka moja cel
 
Ke patuvam niz celiot svett
Ke baram nasekade
Najdobro e da razberam
deka tie imaat mok
 
Pokémon, treba da gi osvojam (Jas i ti)
Toa e mojata sudbina, Pokémon!
Oh, drugar moj, ke go branime svetot tvoj
Pokémon, treba da gi osvojam (Taka e)
Mora da uspeeš!
Uci me, kako tebe jas,
Pokémon!
Da gi osvojam, se da osvojam
Pokémon!</ab>
| <ab>
I'm gonna be the very best
Like no one before me
Their flattery is my test
Their training is my goal
 
I'm traveling around the world
I'm looking everywhere
It's best to understand
That they have power
 
Pokémon, I need to win (me and you)
It is my destiny, Pokémon!
Oh, my friend, we will defend your world
Pokémon, I need to win (that's how it is)
You must succeed!
Teach me, like I teach you
Pokémon!
To win them, I have to win
Pokémon</ab>
|}
|}
|}
|}


==Related articles==
==Related articles==
*[[Pokémon in Macedonia]]
*[[Pokémon in North Macedonia]]


{{-}}
{{-}}
{{Themes}}
{{Themes}}<br>
{{-}}
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}


[[Category:Opening themes]]
[[Category:Opening themes]]
[[Category:Lists]]
[[Category:Lists of anime themes]]

Latest revision as of 04:26, 7 December 2022

This is a list of themes that have been played in the Macedonian dub of the Pokémon anime.

Openings

Pokémon Theme

Indigo League

This opening was sung by Верица Пандиловска Verica Pandilovska.

Macedonian Transcription English
Јас ке бидам најдобриот
како никој пред мене
Нивното факање е мојот тестт
нивната обука моја цел

Ке патувам низ целиот светт
Ке барам насекаде
Најдобро е да разберам
дека тие имаат мок

Покемон, треба да ги освојам (Јас и ти)
Тоа е мојата судбина, Покемон!
Ох, другар мој, ке го браниме светот твој
Покемон, треба да ги освојам (Така е)
Мора да успееш!
Уци ме, како тебе јас,
Покемон!
Да ги освојам, се да освојам
Покемон!
Jas ke bidam najdobriot
kako nikoj pred mene
Nivnoto fakanje e mojot testt
nivnata obuka moja cel

Ke patuvam niz celiot svett
Ke baram nasekade
Najdobro e da razberam
deka tie imaat mok

Pokémon, treba da gi osvojam (Jas i ti)
Toa e mojata sudbina, Pokémon!
Oh, drugar moj, ke go branime svetot tvoj
Pokémon, treba da gi osvojam (Taka e)
Mora da uspeeš!
Uci me, kako tebe jas,
Pokémon!
Da gi osvojam, se da osvojam
Pokémon!
I'm gonna be the very best
Like no one before me
Their flattery is my test
Their training is my goal

I'm traveling around the world
I'm looking everywhere
It's best to understand
That they have power

Pokémon, I need to win (me and you)
It is my destiny, Pokémon!
Oh, my friend, we will defend your world
Pokémon, I need to win (that's how it is)
You must succeed!
Teach me, like I teach you
Pokémon!
To win them, I have to win
Pokémon

Related articles


Opening and ending themes of the Pokémon anime
English opening themesEnglish movie ending themes
Japanese opening themesJapanese ending themes
Korean opening themesKorean ending themes

AlbanianArabicBasqueBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchFinnish
FrenchGermanGreekHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianItalianMacedonian
NorwegianPolish • Portuguese (BrazilPortugal) • RomanianRussianSerbianSlovak
Spanish (Latin AmericaSpain) • SwedishTamilTeluguThaiTurkishUkrainianValencianVietnamese


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.