Can You Name All the Pokémon?: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (→Lyrics) |
|||
Line 126: | Line 126: | ||
How's your mouth rolling today! | How's your mouth rolling today! | ||
{{p|Pikachu}} / {{p|Dragonite}} / {{p|Slowbro}} / {{p|Pidgeotto}} | {{p|Pikachu}} / {{p|Dragonite|Kairyu}} / {{p|Slowbro|Yadoran}} / {{p|Pidgeotto|Pigeon}} | ||
{{p|Psyduck}} / {{p|Rattata}} / {{p|Zubat}} / {{p|Rapidash}} | {{p|Psyduck|Koduck}} / {{p|Rattata|Koratta}} / {{p|Zubat}} / {{p|Rapidash|Gallop}} | ||
{{p|Jolteon}} / {{p|Tentacool}} | {{p|Jolteon|Thunders}} / {{p|Tentacool|Menokurage}} | ||
{{p|Seel}} / {{p|Cubone}} / {{p|Exeggcute}} / {{p|Marowak}} | {{p|Seel|Pawou}} / {{p|Cubone|Karakara}} / {{p|Exeggcute|Tamatama}} / {{p|Marowak|Garagara}} | ||
{{p|Bulbasaur}}! | {{p|Bulbasaur|Fushigidane}}! | ||
{{p|Ekans}} / {{p|Eevee}} / {{p|Weepinbell}} / {{p|Electabuzz}} | {{p|Ekans|Arbo}} / {{p|Eevee|Eivui}} / {{p|Weepinbell|Utsudon}} / {{p|Electabuzz|Eleboo}} | ||
{{p|Snorlax}} / {{p|Kabuto}} / {{p|Rhydon}} / {{p|Dewgong}} | {{p|Snorlax|Kabigon}} / {{p|Kabuto}} / {{p|Rhydon|Sidon}} / {{p|Dewgong|Jugon}} | ||
{{p|Porygon}} / {{p|Diglett}} / {{p|Dodrio}} / {{p|Gengar}} | {{p|Porygon}} / {{p|Diglett|Digda}} / {{p|Dodrio}} / {{p|Gengar}} | ||
{{p|Koffing}} / {{p|Jynx}} / {{p|Meowth}} / {{p|Vaporeon}} | {{p|Koffing|Dogars}} / {{p|Jynx|Rougela}} / {{p|Meowth|Nyarth}} / {{p|Vaporeon|Showers}} | ||
{{p|Gloom}}! | {{p|Gloom|Kusaihana}}! | ||
La, la, la, can you say them? | La, la, la, can you say them? | ||
Line 143: | Line 143: | ||
The names of Pokémon! | The names of Pokémon! | ||
{{p|Kakuna}} / {{p|Haunter}} / {{p|Onix}} / {{p|Charmander}} | {{p|Kakuna|Cocoon}} / {{p|Haunter|Ghost}} / {{p|Onix|Iwark}} / {{p|Charmander|Hitokage}} | ||
{{p|Chansey}} / {{p|Raticate}} / {{p|Fearow}} / {{p|Magnemite}} / {{p|Magneton}} | {{p|Chansey|Lucky}} / {{p|Raticate|Ratta}} / {{p|Fearow|Onidrill}} / {{p|Magnemite|Coil}} / {{p|Magneton|Rarecoil}} | ||
{{p|Wigglytuff}} / {{p|Squirtle}} / {{p|Poliwhirl}} / {{p|Goldeen}} | {{p|Wigglytuff|Pukurin}} / {{p|Squirtle|Zenigame}} / {{p|Poliwhirl|Nyorozo}} / {{p|Goldeen|Tosakinto}} | ||
{{p|Moltres}} / {{p|Flareon}} / {{p|Alakazam}} / {{p|Magmar}} | {{p|Moltres|Fire}} / {{p|Flareon|Booster}} / {{p|Alakazam|Foodin}} / {{p|Magmar|Boober}} | ||
{{p|Scyther}}! | {{p|Scyther|Strike}}! | ||
{{p|Caterpie}} / {{p|Clefable}} / {{p|Seadra}} / {{p|Raichu}} | {{p|Caterpie}} / {{p|Clefable|Pixy}} / {{p|Seadra}} / {{p|Raichu}} | ||
{{p|Staryu}} / {{p|Krabby}} / {{p|Nidoqueen}} / {{p|Sandslash}} | {{p|Staryu|Hitodeman}} / {{p|Krabby|Crab}} / {{p|Nidoqueen}} / {{p|Sandslash|Sandpan}} | ||
{{p|Seaking}} / {{p|Metapod}} | {{p|Seaking|Azumaou}} / {{p|Metapod|Trancell}} | ||
{{p|Doduo}} / {{p|Horsea}} / {{p|Growlithe}} / {{p|Mankey}} | {{p|Doduo|Dodo}} / {{p|Horsea|Tattu}} / {{p|Growlithe|Gardie}} / {{p|Mankey}} | ||
{{p|Tentacruel}}! | {{p|Tentacruel|Dokukurage}}! | ||
La, la, la, can you say them? | La, la, la, can you say them? | ||
Line 163: | Line 163: | ||
One, Two, Three, ah-here we go! | One, Two, Three, ah-here we go! | ||
(Yeah) / {{p|Spearow}} / {{p|Sandshrew}} / {{p|Parasect}} | (Yeah) / {{p|Spearow|Onisuzume}} / {{p|Sandshrew|Sand}} / {{p|Parasect}} | ||
{{p|Drowzee}} / {{p|Weedle}} / {{p|Pinsir}} / {{p|Pidgeot}} | {{p|Drowzee|Sleep}} / {{p|Weedle|Beedle}} / {{p|Pinsir|Kailios}} / {{p|Pidgeot|Pigeot}} | ||
{{p|Magikarp| | {{p|Magikarp|Koi-king}}! | ||
{{p|Rhyhorn}} / {{p|Weezing}} / {{p|Ivysaur}} / {{p|Blastoise}} | {{p|Rhyhorn|Sihorn}} / {{p|Weezing|Matadogas}} / {{p|Ivysaur|Fushigisou}} / {{p|Blastoise|Kamex}} | ||
{{p|Shellder}} / {{p|Zapdos}} / {{p|Charmeleon}} / {{p|Exeggutor}} | {{p|Shellder}} / {{p|Zapdos|Thunder}} / {{p|Charmeleon|Lizardo}} / {{p|Exeggutor|Nassy}} | ||
{{p|Muk}}! | {{p|Muk|Betbeton}}! | ||
{{p|Pidgey}} / {{p|Victreebel}} / {{p|Jigglypuff}} / {{p|Abra}} / {{p|Grimer}} | {{p|Pidgey|Poppo}} / {{p|Victreebel|Utsubot}} / {{p|Jigglypuff|Purin}} / {{p|Abra|Casey}} / {{p|Grimer|Betbeter}} | ||
{{p|Kangaskhan}} / {{p|Gyarados}} / {{p|Golem}} / {{p|Clefairy}} | {{p|Kangaskhan|Garura}} / {{p|Gyarados}} / {{p|Golem|Golonya}} / {{p|Clefairy|Pippi}} | ||
{{p|Geodude| | {{p|Geodude|I-si-tsu-bu-te}}! | ||
{{p|Golduck}} / {{p|Omanyte}} / {{p|Golbat}} / {{p|Arbok}} | {{p|Golduck}} / {{p|Omanyte}} / {{p|Golbat}} / {{p|Arbok}} | ||
{{p|Nidoran♂|Nidoran (male!)}} / {{p|Nidoran♀|Nidoran (female!)}} | {{p|Nidoran♂|Nidoran (male!)}} / {{p|Nidoran♀|Nidoran (female!)}} | ||
{{p|Oddish| | {{p|Oddish|Na-zo-no-ku-sa}}! | ||
It sure feels good | It sure feels good | ||
Line 187: | Line 187: | ||
Next, how about singing them while crying? | Next, how about singing them while crying? | ||
{{p|Poliwrath}} / {{p|Farfetch'd}} / {{p|Lapras}} / {{p|Vileplume}} | {{p|Poliwrath|Nyorobon}} / {{p|Farfetch'd|Kamonegi}} / {{p|Lapras|Laplace}} / {{p|Vileplume|Rafflesia}} | ||
{{p|Kabutops}} / {{p|Nidorina}} / {{p|Mr. Mime}} / {{p|Electrode}} | {{p|Kabutops}} / {{p|Nidorina}} / {{p|Mr. Mime|Barrierd}} / {{p|Electrode|Marumine}} | ||
{{p|Venusaur}} / {{p|Paras}} / {{p|Charizard}} | {{p|Venusaur|Fushigibana}} / {{p|Paras}} / {{p|Charizard|Lizardon}} | ||
{{p|Venonat}} / {{p|Slowpoke}} / {{p|Ditto}} / {{p|Gastly}} | {{p|Venonat|Kongpang}} / {{p|Slowpoke|Yadon}} / {{p|Ditto|Metamon}} / {{p|Gastly|Ghos}} | ||
{{p|Voltorb}}! | {{p|Voltorb|Biriridama}}! | ||
All right, kids. | All right, kids. | ||
Line 205: | Line 205: | ||
One, Two, Three, ah-here we go! | One, Two, Three, ah-here we go! | ||
{{p|Kadabra}} / {{p|Kingler}} / {{p|Hitmonlee}} / {{p|Hitmonchan}} | {{p|Kadabra|Yungerer}} / {{p|Kingler}} / {{p|Hitmonlee|Sawamular}} / {{p|Hitmonchan|Ebiwalar}} | ||
{{p|Machamp}} / {{p|Hypno}} / {{p|Machoke}} / {{p|Starmie}} | {{p|Machamp|Kairiky}} / {{p|Hypno|Sleeper}} / {{p|Machoke|Goriky}} / {{p|Starmie}} | ||
{{p|Bellsprout}} / {{p|Aerodactyl}} / {{p|Nidorino}} / {{p|Persian}} | {{p|Bellsprout|Madatsubomi}} / {{p|Aerodactyl|Ptera}} / {{p|Nidorino}} / {{p|Persian}} | ||
{{p|Dragonair}} / {{p|Mewtwo}} / {{p|Ninetales}} / {{p|Beedrill}} | {{p|Dragonair|Hakuryu}} / {{p|Mewtwo}} / {{p|Ninetales|Kyukon}} / {{p|Beedrill|Spear}} | ||
{{p|Lickitung}}! | {{p|Lickitung|Beroringa}}! | ||
{{p|Butterfree}} / {{p|Dugtrio}} / {{p|Nidoking}} / {{p|Omastar}} | {{p|Butterfree}} / {{p|Dugtrio}} / {{p|Nidoking}} / {{p|Omastar}} | ||
{{p|Cloyster}} / {{p|Poliwag}} / {{p|Graveler}} / {{p|Vulpix}} / {{p|Tauros}} | {{p|Cloyster|Parshen}} / {{p|Poliwag|Nyoromo}} / {{p|Graveler|Golone}} / {{p|Vulpix|Rokon}} / {{p|Tauros|Kentauros}} | ||
{{p|Ponyta}} / {{p|Tangela}} / {{p|Dratini}} / {{p|Machop}} | {{p|Ponyta}} / {{p|Tangela|Monjara}} / {{p|Dratini|Miniryu}} / {{p|Machop|Wanriky}} | ||
{{p|Venomoth}} / {{p|Wartortle}} / {{p|Arcanine}} / {{p|Articuno}} | {{p|Venomoth|Morphon}} / {{p|Wartortle|Kameil}} / {{p|Arcanine|Windie}} / {{p|Articuno|Freezer}} | ||
{{p|Primeape}}! | {{p|Primeape|O-ko-ri-za-ru}}! | ||
La, la, la, were you able to say them? | La, la, la, were you able to say them? | ||
Line 234: | Line 234: | ||
The last Pokémon that was forgotten was {{p|Mew}}, which is normally displayed at the end of a video rendition. | The last Pokémon that was forgotten was {{p|Mew}}, which is normally displayed at the end of a video rendition. | ||
==Related articles== | ==Related articles== | ||
[[Can You Name All the Pokémon? BW]] | [[Can You Name All the Pokémon? BW]] |
Revision as of 20:12, 7 July 2011
Can You Name All the Pokémon? (Japanese: ポケモン言えるかな? Pokémon Ierukana) is a song sung by Suzukisan, that lists the original 150 Pokémon that existed at Generation I, excluding Mew. It is considered to be the Japanese version of the PokéRap.
Lyrics
Japanese | English |
---|---|
Hello, Kids! キミはもう、たっぷりポケモンつかまえた? ポケモン151匹つかまえたキミも まだまだのキミも、 (ポケモン言えるかな?)に挑戦だ! How's your mouth rolling today! ピカチュウ/カイリュー/ヤドラン/ピジョン コダック/コラッタ/ズバット/ギャロップ サンダース/メノクラゲ パウワウ/カラカラ/タマタマ/ガラガラ フシギダネ! アーボ/イーブィ/ウツドン/エレブー カビゴン/カブト/サイドン/ジュゴン ポリゴン/ディグダ/ドードリオ/ゲンガー ドガース/ルージュラ/ニャース/シャワーズ クサイハナ! ラ・ラ・ラ 言えるかな? き・み・は 言えるかな? ラ・ラ・ラ 言えるかな? ポケモンの なまえ! コクーン/ゴースト/イワーク/ヒトカゲ ラッキー/ラッタ/オニドリル/コイル/レアコイル プクリン/ゼニガメ/ニョロゾ/トサキント ファイヤー/ブースター/フーディン/ブーバー ストライク! キャタピー/ピクシー/シードラ/ライチュウ ヒトデマン/クラブ/ニドクイン/サンドパン アズマオウ/トランセル ドードー/タッツー/ガーディ/マンキー ドククラゲ! ラ・ラ・ラ 言えるかな? き・み・は 言えるかな? ラ・ラ・ラ 言えるかな? ポケモンの なまえ! ここからガラっとスタイル変えてみよう! One, Two, Three, ah-here we go! (Yeah!)/オニスズメ/サンド/パラセクト スリープ/ビードル/カイロス/ピジョット コ・イ・キ・ン・グ! サイホーン/マタドガス/フシギソウ/カメックス シェルダー/サンダー/リザード/ナッシー ベ・ト・ベ・ト・ン! ポッポ/ウツボット/プリン/ケーシィ/ベトベター ガルーラ/ギャラドス/ゴローニャ/ピッピ イ・シ・ツ・ブ・テ! ゴルダック/オムナイト/ゴルバット/アーボック ニドラン(メス!)/ニドラン(オス!) ナ・ゾ・ノ・ク・サ! めっちゃええ感じてんかな! ラ・ラ・ラ 言えるかな? き・み・は 言えるかな? ラ・ラ・ラ 言えるかな? ポケモンの なまえ! All right, つぎは泣きながら歌ってみるってのは、どう? ニョロボン/カモネギ/ラプラス/ラフレシア カブトプス/ニドリーナ/バリヤード/マルマイン フシギバナ/パラス/リザードン コンパン/ヤドン/メタモン/ゴース ビリリダマ! All right, kids, It's time to take a break, here ふしぎなふしぎな 生きもの どうぶつ図鑑には のってない ポケットモンスター ちじめてポケモン ここまで歌えるなんて、たいしたもんだ。 でも、むずかしいのは、ここからだよ。 よーし、一気にラストスパートだ! One, Two, Three, ah-here we go! ユンゲラー/キングラー/サワムラー/エビワラー カイリキー/スリーパー/ゴーリキー/スターミー マダツボミ/プテラ/ニドリーノ/ペルシアン ハクリュー/ミュウツー/キュウコン/スピアー ベロリンガ! バタフリー/ダグトリオ/ニドキング/オムスター パルシェン/ニョロモ/ゴローン/ロコン/ケンタロス ポニータ/モンジャラ/ミニリュウ/ワンリキー モルフォン/カメール/ウインディ/フリーザー オ・コ・リ・ザ・ル! ラ・ラ・ラ 言えたかな? き・み・は 言えたかな? ラ・ラ・ラ 言えたかな? ポケモンの なまえ! ラ・ラ・ラ 言えたかな? き・み・は 言えたかな? ラ・ラ・ラ 言えたかな? ポケモンの なまえ! OKIDOKI! Now that's the way to say it, あれ? ちょっと待って! もしかして、もう1匹忘れてない? |
Hello Kids! Have you also caught a lot of Pokémon? I challenge you who got a hundred and fifty-one Pokémon, as well as you who haven't yet, (Can you say Pokémon?) How's your mouth rolling today! Pikachu / Kairyu / Yadoran / Pigeon Koduck / Koratta / Zubat / Gallop Thunders / Menokurage Pawou / Karakara / Tamatama / Garagara Fushigidane! Arbo / Eivui / Utsudon / Eleboo Kabigon / Kabuto / Sidon / Jugon Porygon / Digda / Dodrio / Gengar Dogars / Rougela / Nyarth / Showers Kusaihana! La, la, la, can you say them? Can you say them? la, la, la, can you say them? The names of Pokémon! Cocoon / Ghost / Iwark / Hitokage Lucky / Ratta / Onidrill / Coil / Rarecoil Pukurin / Zenigame / Nyorozo / Tosakinto Fire / Booster / Foodin / Boober Strike! Caterpie / Pixy / Seadra / Raichu Hitodeman / Crab / Nidoqueen / Sandpan Azumaou / Trancell Dodo / Tattu / Gardie / Mankey Dokukurage! La, la, la, can you say them? Can you say them? La, la, la, can you say them? The names of Pokémon! Now let's try changing styles! One, Two, Three, ah-here we go! (Yeah) / Onisuzume / Sand / Parasect Sleep / Beedle / Kailios / Pigeot Koi-king! Sihorn / Matadogas / Fushigisou / Kamex Shellder / Thunder / Lizardo / Nassy Betbeton! Poppo / Utsubot / Purin / Casey / Betbeter Garura / Gyarados / Golonya / Pippi I-si-tsu-bu-te! Golduck / Omanyte / Golbat / Arbok Nidoran (male!) / Nidoran (female!) Na-zo-no-ku-sa! It sure feels good La, la, la, can you say them? Can you say them? La, la, la, can you say them? The names of Pokémon! All right. Next, how about singing them while crying? Nyorobon / Kamonegi / Laplace / Rafflesia Kabutops / Nidorina / Barrierd / Marumine Fushigibana / Paras / Lizardon Kongpang / Yadon / Metamon / Ghos Biriridama! All right, kids. It's time to take a break, here. Wonderful creatures Animal picture books don't have 'em Pocket Monsters Pokémon for short It's really something if you're able to say them till here But, the hard part starts from here Hookay! It's the last part Let's give it a shot One, Two, Three, ah-here we go! Yungerer / Kingler / Sawamular / Ebiwalar Kairiky / Sleeper / Goriky / Starmie Madatsubomi / Ptera / Nidorino / Persian Hakuryu / Mewtwo / Kyukon / Spear Beroringa! Butterfree / Dugtrio / Nidoking / Omastar Parshen / Nyoromo / Golone / Rokon / Kentauros Ponyta / Monjara / Miniryu / Wanriky Morphon / Kameil / Windie / Freezer O-ko-ri-za-ru! La, la, la, were you able to say them? Were you able to say them? La, la, la, were you able to say them? The names of Pokémon! La, la, la, were you able to say them? Were you able to say them? La, la, la, were you able to say them? The names of Pokémon! Okee-Dokee! Now that's the way to say it. Huh? Wait a second! Aren't we forgetting one more? |
The last Pokémon that was forgotten was Mew, which is normally displayed at the end of a video rendition.
Related articles
Can You Name All the Pokémon? BW
Can You Name All the Pokémon Neo?
This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it. |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |