Twerp, Twerpette

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
If you were looking for the term used by Team Rocket, see Twerp.
554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
Pose
Japanese ending themes

 

ジャリボーイ・ジャリガール
SM ED 02.png
Jari-boy, Jari-girl
Twerp, Twerpette
SM ED 02
Artist 岡崎体育
Okazaki Taiiku
Lyrics 岡崎体育
Okazaki Taiiku
Composer 岡崎体育
Okazaki Taiiku
Arrangement シライシ紗トリ
Satori Shiraishi
Sony Records Japan album
Title OT WORKS
Catalog no. SECL-2282/3, SECL-2284
Single cover

Twerp, Twerpette (Japanese: ジャリボーイ・ジャリガール Jari-boy, Jari-girl) is the second ending theme of the Sun & Moon series. It debuted as an ending song in SM061.

Ending animation

Synopsis

050Diglett.png This section is incomplete.
Please feel free to edit this section to add missing information and complete it.

Characters

Pokémon

Lyrics

TV size

Japanese English
南風 ふわり みんなでのんびり
砂浜に座り 夢を語ったり
海パン野郎も短パン小僧もおとなのおねえさんも
みんながみんな 大冒険

乗り越えた試練は絆の証
いつか花咲く思い出話
マサラのママにもマラサダ持って帰ってあげたいな
みんながみんな 大冒険

夕焼け空の下 いちにちの終わり
なんだか寂しくなっちゃうな
でも「楽しかったね バイバイ!」
笑顔で手を振ったなら おやすみ また明日

プ プリー ププル プ プリン

フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
失敗したっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ
The southern wind's gently blowing, while everyone's relaxing
By the sandy shores we're sitting, about the dreams we're talking
Even the Swimmer ♂, the Youngster, and the Beauty
Everyone's on this great adventure

The trials we've passed are the proof of our bonds
Tales of our memories will bloom someday
I want to bring malasada to my mom back in Masara
Everyone's on this great adventure

Under the evening sky, the day comes to an end
So it feels kinda lonely
But if I'm like "That was fun. See ya then!"
And smile as I wave my arms, then it's a goodnight and off to another day

Jig Jiggly Jig~jiggle Jig Jigglypuff

Hooray, hooray! Jump in, twerps—onto the unexplored world
Let's go! Spread your wings, twerpettes—you're never alone
It's alright to mess up, since we've only just started
We can do anything, we can be anything

Full version

Japanese English
フレー フレー 飛び込めジャリボーイ

南風ふわり みんなでのんびり
砂浜に座り 夢を語ったり
海パン野郎も短パン小僧もおとなのおねえさんも
みんながみんな 大冒険

乗り越えた試練は絆の証
いつか花咲く思い出話
マサラのママにもマラサダ持って帰ってあげたいな
みんながみんな 大冒険

夕焼け空の下 いちにちの終わり
なんだか寂しくなっちゃうな
でも「楽しかったね バイバイ!」
笑顔で手を振ったなら おやすみ また明日

プ プリー ププル プ プリン

フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
失敗したっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ

朝日がのぼってスッキリ みんなにグッモーニン
ミルクを飲んでほっこり 今日もとびっきり(ハッピー!)
バックパッカーもジェントルマンもビキニのおねえさんも
みんながみんな 大冒険

受け取ったバッジは友情の証
目には見えない宝を探し
めらめら ぱちぱち ふらふら まいまい 色とりどりのおどり
みんながみんな 大冒険

ケンカをしたときのココロはしょんぼり
なんだか寂しくなっちゃうな
でも「さっきはゴメンね」
笑顔で握手ができたら ふたりは仲直り

フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
つまずいたっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ

フレー フレー 飛び込めジャリボーイ まだ見ぬ世界へ
レッツゴー 羽ばたけジャリガール ひとりじゃないぜ
失敗したっていいよ 僕らまだ始まったばかり
何だってやれるさ 何にだってなれるさ

Oh yeah!!!

プ プリー ププル プ プリン
プ プリー ププル プ プリン
プ プリー ププル プ プリン
プ プリー ププル プ プリン
プ プリー ププル プ プリン
Hooray, hooray! Jump in, twerps

The southern wind's gently blowing, while everyone's relaxing
By the sandy shores we're sitting, about the dreams we're talking
Even the Swimmer ♂, the Youngster, and the Beauty
Everyone's on this great adventure

The trials we've passed are the proof of our bonds
Tales of our memories will bloom someday
I want to bring malasada to my mom back in Masara
Everyone's on this great adventure

Under the evening sky, the day comes to an end
So it feels kinda lonely
But if I'm like "That was fun. See ya then!"
And smile as I wave my arms, then it's a goodnight and off to another day

Jig Jiggly Jig~jiggle Jig Jigglypuff

Hooray, hooray! Jump in, twerps—onto the unexplored world
Let's go! Spread your wings, twerpettes—you're never alone
It's alright to mess up, since we've only just started
We can do anything, we can be anything

The sun's neatly rising, greeting everyone a good morning
Drinking milk that's soothing, today again will be extraordinary (Happy!)
Even the Backpacker, the Gentleman, and the Swimmer ♀
Everyone's on this great adventure

The badges we've received is the proof of our friendship
Seek out that unseen treasure
Burning, sparkling, dizzying, and dancing with flowery choreography
Everyone's on this great adventure

When we argue, I'm so bummed out
So it feels kinda lonely
But if I say "Sorry about that"
And smile as we shake hands, then we're back together again

Hooray, hooray! Jump in, twerps—onto the unexplored world
Let's go! Spread your wings, twerpettes—you're never alone
It's alright to slip up, since we've only just started
We can do anything, we can be anything

Hooray, hooray! Jump in, twerps—onto the unexplored world
Let's go! Spread your wings, twerpettes—you're never alone
It's alright to mess up, since we've only just started
We can do anything, we can be anything

Oh yeah!!!

Jig Jiggly Jig~jiggle Jig Jigglypuff
Jig Jiggly Jig~jiggle Jig Jigglypuff
Jig Jiggly Jig~jiggle Jig Jigglypuff
Jig Jiggly Jig~jiggle Jig Jigglypuff
Jig Jiggly Jig~jiggle Jig Jigglypuff

Ending animation spoilers

Variants

  1. SM061 - SM062: The original animation.
  2. SM063 - SM081: Ash's Torracat replaces Litten.
  3. SM082 - Present: Mallow's Tsareena replaces Steenee.


OS: One Hundred Fifty-OneMeowth's SongFantasy in My PocketPokémon Ondo
Type: WildRiding on LaprasMeowth's PartyExciting Pokémon RelayExciting² Pokémon Relay
Takeshi's ParadiseTo My Best FriendFace Forward Team Rocket!Pocket-ering Monster-ing
AG: Because the Sky is TherePolka O DolkaSmileFull of Summer!!
GLORY DAY ~That Shining Day~Pokémon Counting SongI Won't Lose! ~Haruka's Theme~
DP: By Your Side ~Hikari's Theme~Message of the WindSurely Tomorrow
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?In Your Heart, LaLaLa
BW: Fanfare of the HeartCan You Name All the Pokémon? BWSeven-colored Arch
Look Look☆Here‎Sakura Go-RoundLet's Join Hands
XY: X Strait Y SceneryPeace Smile!DreamDreamRoaring All-StarsPuni-chan's Song
Team Rocket's Team SongBrilliantlyPikachu's SongMeowth's Ballad
SM: PoseTwerp, Twerpette
PK: Pika Pika MassaichuColorful Winter VacationSoaring Pokémon KidsChristmas Eve
Santa is Coming Soon!We are the Pichu Brothers!Friends' Anniversary
Big Midsummer Plan!Pocket-ering Monster-ingIt's the Start of an Adventure!!
Hello! Thank You!Big Meowth DayFull of Summer!!Stay with This Finger
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?Can You Name All the Pokémon? BW
Look Look☆HereLet's Join HandsPeace Smile!Roaring All-Stars


Pose
Japanese ending themes

 

Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.