Beyond the Limit: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(→‎Opening animation: new section)
 
(30 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{redirect|V|the generation|Generation V}}
{{PrevNext|
{{PrevNext|
prev=Shimmering Season |
prev=Shimmering Season |
next=None |
next=Beginning a Journey|
list=Korean opening themes |
list=Korean opening themes |
colorscheme=Kalos}}
colorscheme=Kalos}}
Line 9: Line 8:
language=ko |
language=ko |
title=한계를 넘어 |
title=한계를 넘어 |
transliterated=Hangye'rul Num'eo |
transliterated=Hangyereul Neomeo |
translated=Beyond the Limit |
translated=Beyond the Limit |
screen=hd|
screen=hd|
screenshot=OPJ17.png|
screenshot=OPK12.png|
artist=ja |
artistname=유성운 |
artistname=유성운 |
artistname_ro=Yu Seong'un |
artistname_ro=Yu Seongun |
lyricist=ja |
lyricistname=손민수 |
lyricistname=손민수 |
lyricistname_ro=Son Minsu |
lyricistname_ro=Son Minsu |
composer=ja |
composername=손민수 |
composername=손민수 |
composername_ro=Son Minsu |
composername_ro=Son Minsu |
arranger=ja |
arrangername=김상욱 |
arrangername=김상욱 |
arrangername_ro=Kim Sang'uk |
arrangername_ro=Kim Sanguk |
colorscheme=Kalos |
colorscheme=Kalos |
footnotes=}}
footnotes=
'''Beyond the Limit''' (Korean: '''한계를 넘어''' lit. ''Hangye'rul Num'eo'') is the first opening song of the {{series|XY}}. It debuted with [[XY001]], replacing ''[[Shimmering Season]]'' of the {{series|Best Wishes}}.
}}
'''Beyond the Limit''' (Korean: '''한계를 넘어''' ''Hangyereul Neomeo'') is the first opening theme for the Korean dub of ''[[Pokémon the Series: XY]]''. It debuted with [[XY001]], replacing [[Shimmering Season]] of ''[[Pokémon the Series: Black & White]]''. It uses the same footage as its corresponding Japanese opening theme, [[V (Volt)]].


== Opening animation ==
A second version was introduced starting [[XY025]], using the footage from its corresponding Japanese opening theme, Mega V.


The full version of this song was used as the opening theme for the Korean dub of ''[[M17|Diancie and the Cocoon of Destruction]]''. The full version was also used as an insert song near the end of [[XY140]].


==Opening animation: Version 1 ([[XY001]] - [[XY023]])==
===OP Text===
===OP Text===
{{Schemetable|Kalos}}
{{Schemetable|Kalos}}
! Japanese
! Korean
!width:"400"|English
! English
|-
|-
| <ab>이 별에 사는 신기한 생물
| <ab>이 별에 사는 신기한 생물
Line 51: Line 49:
|}
|}
|}
|}
===Synopsis===
===Synopsis===
===Characters===
===Characters===
Line 59: Line 58:
* [[Jessie]]
* [[Jessie]]
* [[James]]
* [[James]]
* [[Wulfric]] (silhouette)
* [[Viola]] (silhouette)
* [[Viola]] (silhouette)
* [[Grant]] (silhouette)
* [[Korrina]] (silhouette)
* [[Korrina]] (silhouette)
* [[Grant]] (silhouette)
* [[Ramos]] (silhouette)
* [[Valerie]] (silhouette)
* [[Valerie]] (silhouette)
* [[Olympia]] (silhouette)
* [[Olympia]] (silhouette)
* [[Ramos]] (silhouette)
* [[Wulfric]] (silhouette)
* {{tc|Veteran}}
* {{tc|Veteran}}


====Pokémon====
====Pokémon====
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* {{p|Dedenne}} ({{OP|Clemont|Dedenne}})
* {{p|Froakie}} ({{OP|Ash|Froakie}})
* {{p|Froakie}} ({{OP|Ash|Froakie}})
* {{p|Fletchling}} ({{OP|Ash|Fletchling}})
* {{p|Fletchling}} ({{OP|Ash|Fletchling}})
* {{p|Fennekin}} ({{OP|Serena|Fennekin}})
* {{p|Fennekin}} ({{OP|Serena|Fennekin}})
* {{p|Bunnelby}} ({{OP|Clemont|Bunnelby}})
* {{p|Bunnelby}} ({{OP|Clemont|Bunnelby}})
* {{p|Dedenne}} ({{OP|Clemont|Dedenne}})
* {{p|Chespin}} ({{OP|Clemont|Chespin}})
* {{p|Chespin}} ({{OP|Clemont|Chespin}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* {{p|Pangoro}} ({{tc|Veteran}}'s)
* {{p|Pangoro}} ({{tc|Veteran}}'s)
* {{p|Honedge}} ({{tc|Veteran}}'s)
* {{p|Honedge}} ({{tc|Veteran}}'s)
Line 99: Line 98:
* {{p|Xerneas}}
* {{p|Xerneas}}
* {{p|Yveltal}}
* {{p|Yveltal}}
===Trivia===
* The song was [http://www.youtube.com/watch?v=bOqOG90-RzI uploaded] by the official Korean YouTube channel on March 10, 2014.
* The full version was [http://www.youtube.com/watch?v=solwG9sqFp8| uploaded] by the official Korean YouTube channel on January 1, 2015 with the [[M17|movie]] trailer. However, this version does not have the last three lines.
==Opening animation: Version 2 ([[XY025]] - [[XY054]])==
{{Song |
type=XY OP 01 |
language=ja |
title=한계를 넘어  |
transliterated=Hangyereul Neomeo |
translated=Beyond the Limit |
screen=hd|
screenshot=OPK12 V2.png|
artist=ja |
artistname=유성운 |
artistname_ro=Yu Seongun |
lyricist=ja |
lyricistname=손민수 |
lyricistname_ro=Son Minsu |
composer=ja |
composername=손민수 |
composername_ro=Son Minsu |
arranger=ja |
arrangername=김상욱 |
arrangername_ro=Kim Sanguk |
colorscheme=Kalos |
footnotes=}}
===OP Text===
{{Schemetable|Kalos}}
! Korean
! English
|-
| <ab>이 별에 사는 신기한 생물
포켓몬스터...
줄여서 말하면 포켓몬!
지금 소년 지우와 포켓몬들의 만남.
그 신나는 모험의
이야기가 시작한다!</ab>
| <ab>The mysterious creatures of this planet
Pocket Monsters...
"Pokémon" for short!
Now, the story of the meeting between the boy {{tt|Jiu|Ash}} and Pokémon,
The story of their exciting adventures
Is beginning!</ab>
|}
|}
===Synopsis===
===Characters===
* {{Ash}}
* {{an|Serena}}
* {{an|Clemont}}
* {{an|Bonnie}}
* [[Jessie]]
* [[James]]
* [[Diantha]]
* {{an|Tierno}}
* {{an|Shauna}}
* {{an|Trevor}}
* [[Korrina]]
* [[Mabel]]
* [[Gurkinn]]
====Pokémon====
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}})
* {{p|Froakie}} ({{OP|Ash|Froakie}})
* {{p|Fletchinder}} ({{OP|Ash|Fletchling}})
* {{p|Hawlucha}} ({{OP|Ash|Hawlucha}})
* {{p|Fennekin}} ({{OP|Serena|Fennekin}})
* {{p|Bunnelby}} ({{OP|Clemont|Bunnelby}})
* {{p|Dedenne}} ({{OP|Clemont|Dedenne}})
* {{p|Chespin}} ({{OP|Clemont|Chespin}})
* {{p|Meowth}} ({{TRM}})
* {{p|Wobbuffet}} ({{OP|Jessie|Wobbuffet}})
* {{p|Pumpkaboo}} ({{OP|Jessie|Pumpkaboo}})
* {{p|Inkay}} ({{OP|James|Inkay}})
* {{p|Lucario}} ({{OP|Korrina|Lucario}}; [[Mega Evolution|Mega Lucario]])
* {{p|Gardevoir}} ({{OP|Diantha|Gardevoir}}; [[Mega Evolution|Mega Gardevoir]])
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Shauna|Ivysaur}})
* {{p|Squirtle}} ({{OP|Tierno|Blastoise}})
* {{p|Charmander}} ({{OP|Trevor|Charizard}})
* {{p|Mawile}} ([[Mabel]]'s) ([[XY029]]-[[XY044]])
* {{p|Lucario}} ([[Gurkinn]]'s; [[Mega Evolution|Mega Lucario]])
* {{p|Absol}} ([[Mega Evolution|Mega Absol]])
* {{p|Garchomp}} ([[Mega Evolution|Mega Garchomp]])
* {{p|Charizard}} (×2; [[Mega Evolution|Mega Charizard X and Y]])
* {{p|Venusaur}} ([[Mega Evolution|Mega Venusaur]])
* {{p|Blastoise}} ([[Mega Evolution|Mega Blastoise]])
* {{p|Blaziken}} ([[Mega Evolution|Mega Blaziken]])
* {{p|Gengar}} ([[Mega Evolution|Mega Gengar]])
* {{p|Scizor}} ([[Mega Evolution|Mega Scizor]])
===Trivia===
* The song was [https://www.youtube.com/watch?v=fBfq9T4AGWY uploaded] by the official Korean YouTube channel on October 15, 2014.
==Lyrics==
===TV Size===
{{Schemetable|Kalos}}
! Korean
! English
|-
| <ab>{{tt|드래곤 고스트 땅 비행|Deuraegon goseuteu ttang bihaeng}}
{{tt|독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말|Dok beolle mul jeon-gi bawi pul ak eo-reum nomal}}
{{tt|불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리|Bulkkot gyeoktu gangcheol eseupeo pe-eori}}
{{tt|자 이제 일어나 내 손을 잡고서|Ja ije ireona nae soneul jabgoseo}}
{{tt|다시 시작하는 거야|Dasi sijakhaneun geoya}}
{{tt|가만히 느껴봐 네 안의 함성을|Gamanhi neukkreobwa ne anui hamseongeul}}
{{tt|뜨겁게 빛나고 있어|Tteugeobge bitnago isseo}}
{{tt|거친 대지 위로 달려나가자|Geochin daeji wiro dallyeonagaja}}
{{tt|가끔은 힘에 겨워도|Gakkeumeun him-e gyeowodo}}
{{tt|내 곁엔 언제나 늘 함께 이기에|Nae gyeoten eonjena neul hamkke igi-e}}
{{tt|무엇도 두렵지 않아|Mu-eotdo duryeobji anha}}
{{tt|달려가 우릴 막아서는 이 세상을 향해|Dallyeoga uril magaseoneun i saesangeul hyanghae}}
{{tt|무한의 날개를 펴고|Muhanui nalgereul pyeogo}}
{{tt|외쳐봐 너를 가둬둔 껍질을 박차고|Oechyeobwa neoreul gadwodun kkeopjileul bakchigo}}
{{tt|눈부신 너의 이름을|Nunbusin neo-ui ireumeul}}
{{tt|드래곤 고스트 땅 비행|Deuraegon goseuteu ttang bihaeng}}
{{tt|독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말|Dok beolle mul jeon-gi bawi pul ak eo-reum nomal}}
{{tt|불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리|Bulkkot gyeoktu gangcheol eseupeo pe-eori}}</ab>
|<ab>{{t|Dragon}}, {{t|Ghost}}, {{t|Ground}}, {{t|Flying}}
{{t|Poison}}, {{t|Bug}}, {{t|Water}}, {{t|Electric}}, {{t|Rock}}, {{t|Grass}}, {{t|Dark}}, {{t|Ice}}, {{t|Normal}}
{{t|Fire}}, {{t|Fighting}}, {{t|Steel}}, {{t|Psychic}}, {{t|Fairy}}
Hold my hand and wake up now
It's starting again
Be still and feel the cry inside of me
That's shining hot
Let's go run over the harsh earth
Even if it's sometimes painful
Since you're always by my side
I'm not afraid of anything
Run towards this world which blocks our path
Spreading the limitless wings
Shout out your dazzling name
and smash your outer self that entraps you
Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark, Ice, Normal
Fire, Fighting, Steel, Psychic, Fairy</ab>
|}
|}
===Full Size===
{{Schemetable|Kalos}}
! Korean
! English
|-
| <ab>{{tt|드래곤 고스트 땅 비행|Deuraegon goseuteu ttang bihaeng}}
{{tt|독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말|Dok beolle mul jeon-gi bawi pul ak eo-reum nomal}}
{{tt|불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리|Bulkkot gyeoktu gangcheol eseupeo pe-eori}}
{{tt|자 이제 일어나 내 손을 잡고서|Ja ije ireona nae soneul jabgoseo}}
{{tt|다시 시작하는 거야|Dasi sijakhaneun geoya}}
{{tt|가만히 느껴봐 네 안의 함성을|Gamanhi neukkreobwa ne anui hamseongeul}}
{{tt|뜨겁게 빛나고 있어|Tteugeobge bitnago isseo}}
{{tt|거친 대지 위로 달려나가자|Geochin daeji wiro dallyeonagaja}}
{{tt|가끔은 힘에 겨워도|Gakkeumeun him-e gyeowodo}}
{{tt|내 곁엔 언제나 늘 함께 이기에|Nae gyeoten eonjena neul hamkke igi-e}}
{{tt|무엇도 두렵지 않아|Mu-eotdo duryeobji anha}}
{{tt|달려가 우릴 막아서는 이 세상을 향해|Dallyeoga uril magaseoneun i saesangeul hyanghae}}
{{tt|무한의 날개를 펴고|Muhanui nalgereul pyeogo}}
{{tt|외쳐봐 너를 가둬둔 껍질을 박차고|Oechyeobwa neoreul gadwodun kkeopjileul bakchigo}}
{{tt|눈부신 너의 이름을|Nunbusin neo-ui ireumeul}}
{{tt|드래곤 고스트 땅 비행|Deuraegon goseuteu ttang bihaeng}}
{{tt|독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말|Dok beolle mul jeon-gi bawi pul ak eo-reum nomal}}
{{tt|불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리|Bulkkot gyeoktu gangcheol eseupeo pe-eori}}
{{tt|두 팔을 뻗어봐 저 태양을 향해|Du pal-eul bbeodeobwa jeo taeyang-uel hyanghae}}
{{tt|너를 기다리고 있어|Neoreul gidarigo isseo}}
{{tt|언젠가 찾아올 도전의 끝에서|Eonjenga chajja-ol dojeon-ui kkut-e-seo}}
{{tt|함께 웃을 수 있기를|Hamkkae utseul su itgireul}}
{{tt|거친 바람 속을 헤쳐나가자|Geochin baram sog-eul hecheonagaja}}
{{tt|때로는 숨이 가파도|Ttaeroneun sum-i gapado}}
{{tt|기억해 언제나 네 곁에 있음을|Gi-eokhae eonjena ne gyeotte itseum-el}}
{{tt|우리는 해낼 수 있어|Uri-neun haenael su itseo}}
{{tt|달려가 우릴 막아서는 이 세상을 향해|Dallyeoga uril magaseoneun i saesangeul hyanghae}}
{{tt|무한의 날개를 펴고|Muhanui nalgereul pyeogo}}
{{tt|외쳐봐 너를 가둬둔 껍질을 박차고|Oechyeobwa neoreul gadwodun kkeopjileul bakchigo}}
{{tt|눈부신 너의 이름을|Nunbusin neo-ui ireumeul}}
{{tt|드래곤 고스트 땅 비행|Deuraegon goseuteu ttang bihaeng}}
{{tt|독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말|Dok beolle mul jeon-gi bawi pul ak eo-reum nomal}}
{{tt|불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리|Bulkkot gyeoktu gangcheol eseupeo pe-eori}}</ab>
|<ab>{{t|Dragon}}, {{t|Ghost}}, {{t|Ground}}, {{t|Flying}}
{{t|Poison}}, {{t|Bug}}, {{t|Water}}, {{t|Electric}}, {{t|Rock}}, {{t|Grass}}, {{t|Dark}}, {{t|Ice}}, {{t|Normal}}
{{t|Fire}}, {{t|Fighting}}, {{t|Steel}}, {{t|Psychic}}, {{t|Fairy}}
Hold my hand and wake up now
It's starting again
Be still and feel the cry inside of me
That's shining hot
Let's go run over the harsh earth
Even if it's sometimes painful
Since you're always by my side
I'm not afraid of anything
Run towards this world which blocks our path
Spreading the limitless wings
Shout out your dazzling name
and smash your outer self that entraps you
Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark, Ice, Normal
Fire, Fighting, Steel, Psychic, Fairy
Reach your hands towards the sun
I'm waiting for you
To smile together
At the end of the challenge that will eventually come
Let's go run over the wild wind
Even when it's sometimes hard to breathe
Always remember the times you were by my side
We can do it
Run towards this world which blocks our path
Spreading the limitless wings
Shout out your dazzling name
and smash your outer self that entraps you
Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark, Ice, Normal
Fire, Fighting, Steel, Psychic, Fairy</ab>
|}
|}
{{Korean opening themes}}
{{PrevNext|
prev=Shimmering Season |
next=Beginning a Journey|
list=Korean opening themes |
colorscheme=Kalos}}
{{Project Music notice}}

Latest revision as of 13:21, 17 March 2024

Shimmering Season
Korean opening themes
Beginning a Journey
한계를 넘어
OPK12.png
Hangyereul Neomeo
Beyond the Limit
XY OP 01
Artist 유성운
Yu Seongun
Lyrics 손민수
Son Minsu
Composer 손민수
Son Minsu
Arrangement 김상욱
Kim Sanguk

Beyond the Limit (Korean: 한계를 넘어 Hangyereul Neomeo) is the first opening theme for the Korean dub of Pokémon the Series: XY. It debuted with XY001, replacing Shimmering Season of Pokémon the Series: Black & White. It uses the same footage as its corresponding Japanese opening theme, V (Volt).

A second version was introduced starting XY025, using the footage from its corresponding Japanese opening theme, Mega V.

The full version of this song was used as the opening theme for the Korean dub of Diancie and the Cocoon of Destruction. The full version was also used as an insert song near the end of XY140.

Opening animation: Version 1 (XY001 - XY023)

OP Text

Korean English
이 별에 사는 신기한 생물
포켓몬스터...
줄여서 말하면 포켓몬!
지금 소년 지우와 포켓몬들의 만남.
그 신나는 모험의
이야기가 시작한다!
The mysterious creatures of this planet
Pocket Monsters...
"Pokémon" for short!
Now, the story of the meeting between the boy Jiu and Pokémon,
The story of their exciting adventures
Is beginning!

Synopsis

Characters

Pokémon

Trivia

  • The song was uploaded by the official Korean YouTube channel on March 10, 2014.
  • The full version was uploaded by the official Korean YouTube channel on January 1, 2015 with the movie trailer. However, this version does not have the last three lines.

Opening animation: Version 2 (XY025 - XY054)

한계를 넘어
OPK12 V2.png
Hangyereul Neomeo
Beyond the Limit
XY OP 01
Artist 유성운
Yu Seongun
Lyrics 손민수
Son Minsu
Composer 손민수
Son Minsu
Arrangement 김상욱
Kim Sanguk

OP Text

Korean English
이 별에 사는 신기한 생물
포켓몬스터...
줄여서 말하면 포켓몬!
지금 소년 지우와 포켓몬들의 만남.
그 신나는 모험의
이야기가 시작한다!
The mysterious creatures of this planet
Pocket Monsters...
"Pokémon" for short!
Now, the story of the meeting between the boy Jiu and Pokémon,
The story of their exciting adventures
Is beginning!

Synopsis

Characters

Pokémon

Trivia

  • The song was uploaded by the official Korean YouTube channel on October 15, 2014.

Lyrics

TV Size

Korean English
드래곤 고스트 땅 비행
독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말
불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리

자 이제 일어나 내 손을 잡고서
다시 시작하는 거야
가만히 느껴봐 네 안의 함성을
뜨겁게 빛나고 있어

거친 대지 위로 달려나가자
가끔은 힘에 겨워도
내 곁엔 언제나 늘 함께 이기에
무엇도 두렵지 않아

달려가 우릴 막아서는 이 세상을 향해
무한의 날개를 펴고
외쳐봐 너를 가둬둔 껍질을 박차고
눈부신 너의 이름을

드래곤 고스트 땅 비행
독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말
불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리
Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark, Ice, Normal
Fire, Fighting, Steel, Psychic, Fairy

Hold my hand and wake up now
It's starting again
Be still and feel the cry inside of me
That's shining hot

Let's go run over the harsh earth
Even if it's sometimes painful
Since you're always by my side
I'm not afraid of anything

Run towards this world which blocks our path
Spreading the limitless wings
Shout out your dazzling name
and smash your outer self that entraps you

Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark, Ice, Normal
Fire, Fighting, Steel, Psychic, Fairy

Full Size

Korean English
드래곤 고스트 땅 비행
독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말
불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리

자 이제 일어나 내 손을 잡고서
다시 시작하는 거야
가만히 느껴봐 네 안의 함성을
뜨겁게 빛나고 있어

거친 대지 위로 달려나가자
가끔은 힘에 겨워도
내 곁엔 언제나 늘 함께 이기에
무엇도 두렵지 않아

달려가 우릴 막아서는 이 세상을 향해
무한의 날개를 펴고
외쳐봐 너를 가둬둔 껍질을 박차고
눈부신 너의 이름을

드래곤 고스트 땅 비행
독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말
불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리


두 팔을 뻗어봐 저 태양을 향해
너를 기다리고 있어
언젠가 찾아올 도전의 끝에서
함께 웃을 수 있기를

거친 바람 속을 헤쳐나가자
때로는 숨이 가파도
기억해 언제나 네 곁에 있음을
우리는 해낼 수 있어

달려가 우릴 막아서는 이 세상을 향해
무한의 날개를 펴고
외쳐봐 너를 가둬둔 껍질을 박차고
눈부신 너의 이름을

드래곤 고스트 땅 비행
독 벌레 물 전기 바위 풀 악 얼음 노말
불꽃 격투 강철 에스퍼 페어리
Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark, Ice, Normal
Fire, Fighting, Steel, Psychic, Fairy

Hold my hand and wake up now
It's starting again
Be still and feel the cry inside of me
That's shining hot

Let's go run over the harsh earth
Even if it's sometimes painful
Since you're always by my side
I'm not afraid of anything

Run towards this world which blocks our path
Spreading the limitless wings
Shout out your dazzling name
and smash your outer self that entraps you

Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark, Ice, Normal
Fire, Fighting, Steel, Psychic, Fairy


Reach your hands towards the sun
I'm waiting for you
To smile together
At the end of the challenge that will eventually come

Let's go run over the wild wind
Even when it's sometimes hard to breathe
Always remember the times you were by my side
We can do it

Run towards this world which blocks our path
Spreading the limitless wings
Shout out your dazzling name
and smash your outer self that entraps you

Dragon, Ghost, Ground, Flying
Poison, Bug, Water, Electric, Rock, Grass, Dark, Ice, Normal
Fire, Fighting, Steel, Psychic, Fairy


OS: Start of an AdventurePokémon ForeverVictory
AG: Pocket Monsters AG
DP: SmileYes I Can!Pokémon Love Forever
BW: Another ChallengeWith My FriendsWe Are OneShimmering Season
XY: Beyond the LimitBeginning a JourneyRemember times
SM: ALOLA!Start of an Adventure (2017 ver.)Meeting You ShiningTowards the Dream of the Future
JN: Start of a JourneyFLY HIGHStart of an Adventure (20th Anniversary Ver.)
HZ: We Go
Other: The BestLet's GoFulfilling Our DreamsSign Of VictoryRunning through SpacetimeChild of the Jungle
Shimmering Season
Korean opening themes
Beginning a Journey
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.