JN106: Difference between revisions
(→In other languages: Added Brazilian Portuguese.) |
(→In other languages: adding Hindi, Tamil, Telugu, Bengali titles) |
||
(13 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 35: | Line 35: | ||
* {{BMGf|294601|Dub review thread on BMGf}} | * {{BMGf|294601|Dub review thread on BMGf}} | ||
}} | }} | ||
'''Radio Lulled the Mischievous Stars!''' (Japanese: '''新番組!ロケット団ないしょ王国ラジオ!!''' ''A New Show! {{tt|Rocket-dan|Team Rocket}}'s Covert Kingdom Radio!!'') is the 106th episode of ''[[Pokémon Journeys: The Series]]'', and the 1,191st episode of the [[Pokémon anime]]. It first aired in Japan on April 15, 2022, in Canada on September 24, 2022, in Australia on October 6, 2022, and in the United States on February 24, 2023. It was initially intended to air in Japan on April 8, 2022, but was rescheduled. | '''Radio Lulled the Mischievous Stars!''' (Japanese: '''新番組!ロケット団ないしょ王国ラジオ!!''' ''A New Show! {{tt|Rocket-dan|Team Rocket}}'s Covert Kingdom Radio!!'') is the 106th episode of ''[[Pokémon Journeys: The Series]]'', and the 1,191st episode of the [[Pokémon anime]]. It first aired in Japan on April 15, 2022, in Canada on September 24, 2022, in Australia on October 6, 2022, in South Africa on November 15, 2022, in the United Kingdom on January 5, 2023, and in the United States on February 24, 2023. It was initially intended to air in Japan on April 8, 2022, but was rescheduled. | ||
{{spoilers}} | {{spoilers}} | ||
==Blurb== | ==Blurb== | ||
<!--https://www.pokemon.com/us/ | <!--https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/25/episode-16-radio-lulled-the-mischievous-stars/--> | ||
<!--Please do not alter the blurb to fix any errors, they are meant to be presented as they are on the official site.--> | <!--Please do not alter the blurb to fix any errors, they are meant to be presented as they are on the official site.--> | ||
<i>Team Rocket may be up to their usual tricks, but their latest plot to recruit new members involves something uniquely entertaining: a late-night web radio show! But “Team Rocket’s Undercover Kingdom” isn’t just unpopular—it has no listeners. So Jessie, James, and Meowth reformat the show into “Dum-Dum-Dum Z”, which becomes a success with games, giveaways, and listener questions. Meanwhile, Ren and Professor Cerise have become huge fans of the show, not realizing the true identities of its charismatic hosts. Team Rocket’s original goal of finding new members may have faded, but their web radio show is a big hit!</i> | <i>Team Rocket may be up to their usual tricks, but their latest plot to recruit new members involves something uniquely entertaining: a late-night web radio show! But “Team Rocket’s Undercover Kingdom” isn’t just unpopular—it has no listeners. So Jessie, James, and Meowth reformat the show into “Dum-Dum-Dum Z”, which becomes a success with games, giveaways, and listener questions. Meanwhile, Ren and Professor Cerise have become huge fans of the show, not realizing the true identities of its charismatic hosts. Team Rocket’s original goal of finding new members may have faded, but their web radio show is a big hit!</i> | ||
Line 105: | Line 105: | ||
** At the end of the episode, they interrupt the narrator's closing speech and give him a mail to read for their show. | ** At the end of the episode, they interrupt the narrator's closing speech and give him a mail to read for their show. | ||
* It is hinted at the end of the episode that {{an|Cilan}} is a listener of Team Rocket's radio show, as the narrator is given a letter to read from a listener using the pseudonym "Radio {{pkmn|Connoisseur}}". This was later confirmed by [https://twitter.com/anipoke_PR/status/1515570755110830080 official anime artwork]. | * It is hinted at the end of the episode that {{an|Cilan}} is a listener of Team Rocket's radio show, as the narrator is given a letter to read from a listener using the pseudonym "Radio {{pkmn|Connoisseur}}". This was later confirmed by [https://twitter.com/anipoke_PR/status/1515570755110830080 official anime artwork]. | ||
* This is the last time Brock is seen in his ''[[Pokémon the Series: Diamond and Pearl]]'' outfit. | |||
* The English [[dub]] title is a reference to the song ''{{wp|Video Killed the Radio Star}}'' by {{wp|The Buggles}}. | * The English [[dub]] title is a reference to the song ''{{wp|Video Killed the Radio Star}}'' by {{wp|The Buggles}}. | ||
* {{TP|Professor Cerise|Yamper}}, Goh, Ash, {{DL|List of Goh's Pokémon|Bruxish}}, and Pikachu narrate the preview for the [[JN107|next episode]]. | * {{TP|Professor Cerise|Yamper}}, Goh, Ash, {{DL|List of Goh's Pokémon|Bruxish}}, and Pikachu narrate the preview for the [[JN107|next episode]]. | ||
Line 116: | Line 117: | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color=D5598C|bordercolor=00A1E9 | {{Epilang|color=D5598C|bordercolor=00A1E9 | ||
|ar={{tt|!مغامرة عبر موجات الراديو|Adventure through the radio waves!}} | |||
|bn={{tt|বেতারে মজলো দুষ্কৃতির দল!|The Group of Evildoers on the Radio!}}{{tt|*|Written title}} | |||
|zh_cmn={{tt|新節目!火箭隊秘密王國電台!!|A New Show! Team Rocket's Covert Kingdom Radio!!}} | |zh_cmn={{tt|新節目!火箭隊秘密王國電台!!|A New Show! Team Rocket's Covert Kingdom Radio!!}} | ||
|zh_yue={{tt|新節目,火箭隊秘密王國電台|A New Show, Team Rocket's Covert Kingdom Radio}} | |||
|cs={{tt|Jak rádio ukolébalo rošťácké hvězdy!|How the radio lulled the mischievous stars!}} | |||
|fi={{tt|Rajua menoa radioaalloilla!|Wild going on the radio waves!}} | |||
|fr_eu={{tt|La radio diabolique de la Team Rocket !|Team Rocket's Diabolical Radio!}} | |||
|da={{tt|Radio for skurkagtige lyttere!|Radio for villainous listeners!}} | |||
|nl={{tt|Radio voor schurkachtige sterren!|Radio for Rogue Stars!}} | |||
|de={{tt|Team Rockets Radiostern geht auf!|Team Rocket's Radio Star is blooming!}} | |de={{tt|Team Rockets Radiostern geht auf!|Team Rocket's Radio Star is blooming!}} | ||
|hi={{tt|अंधेरी रात में चमके रेडियो के सितारे! 'Andheri Raat me chamke Radio ke Sitare!''|Radio Stars shine in the Dark Night!}} | |||
|it={{tt|Una radio ad alto indice di malvagità!|A radio with a high evil rating!}} | |it={{tt|Una radio ad alto indice di malvagità!|A radio with a high evil rating!}} | ||
|pt_br={{tt|Entrando no ar! Estrelas travessas no embalo da rádio!| Going live! Mischievous stars on the radio's swinging!}} | |pl={{tt|Nadchodzimy! Złowrogie gwiazdy radiowych fal!|Here we go! Ominous radiowave stars!}} | ||
|pt_br={{tt|Entrando no ar! Estrelas travessas no embalo da rádio!|Going live! Mischievous stars on the radio's swinging!}} | |||
|es_la={{tt|¡La radio que lleva a las estrellas del mal!|The radio that leads to the stars of evil!}} | |||
|sv={{tt|Nu kör vi! Team Rocket på radio!|Here we go! Team Rocket on the radio!}} | |||
|ta={{tt|புதிய ப்ரோக்ராம்! டீம் ராக்கெட் சீக்ரெட் கிங்டம் ரேடியோ!! ''Putiya Program! Team Rocket Secret Kingdom Radio!!''|New Program! Team Rocket Secret Kingdom Radio!!}}{{tt|*|Written title}} | |||
|te={{tt|ఓ కొత్త సాహసం! టీమ్ రాకెట్ అండర్కవర్ కింగ్డమ్ రేడియో! ''O Kotta Sahasam! Team Rocket Undercover Kingdom Radio!''|A New Adventure! Team Rocket Undercover Kingdom Radio!}} | |||
}} | }} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
Line 142: | Line 157: | ||
[[Category:Episodes which aired in Canada before the United States]] | [[Category:Episodes which aired in Canada before the United States]] | ||
[[Category:Episodes which aired in Australia before the United States]] | [[Category:Episodes which aired in Australia before the United States]] | ||
[[Category:Episodes which aired in South Africa before the United States]] | |||
[[Category:Episodes which aired in the United Kingdom before the United States]] | |||
[[de:Team Rockets Radiostern geht auf!]] | [[de:Team Rockets Radiostern geht auf!]] |
Latest revision as of 08:25, 15 May 2024
|
|
|
Radio Lulled the Mischievous Stars!
| |||||||||||||
| |||||||||||||
First broadcast
| |||||||||||||
English themes
| |||||||||||||
Japanese themes
| |||||||||||||
Credits
| |||||||||||||
|
Radio Lulled the Mischievous Stars! (Japanese: 新番組!ロケット団ないしょ王国ラジオ!! A New Show! Rocket-dan's Covert Kingdom Radio!!) is the 106th episode of Pokémon Journeys: The Series, and the 1,191st episode of the Pokémon anime. It first aired in Japan on April 15, 2022, in Canada on September 24, 2022, in Australia on October 6, 2022, in South Africa on November 15, 2022, in the United Kingdom on January 5, 2023, and in the United States on February 24, 2023. It was initially intended to air in Japan on April 8, 2022, but was rescheduled.
Blurb
Team Rocket may be up to their usual tricks, but their latest plot to recruit new members involves something uniquely entertaining: a late-night web radio show! But “Team Rocket’s Undercover Kingdom” isn’t just unpopular—it has no listeners. So Jessie, James, and Meowth reformat the show into “Dum-Dum-Dum Z”, which becomes a success with games, giveaways, and listener questions. Meanwhile, Ren and Professor Cerise have become huge fans of the show, not realizing the true identities of its charismatic hosts. Team Rocket’s original goal of finding new members may have faded, but their web radio show is a big hit!
Plot
In their secret Vermilion City hideout, the Team Rocket trio is hosting a new late-night radio show called "Team Rocket's Undercover Kingdom Radio". They've been ordered by Giovanni to recruit new members for Team Rocket, and have figured that radio is the best possible method for doing so. However, once the first episode is over, they're distraught to learn from Rotom that not only did they fail to get a single recruit, not a single person even listened to their program. Recovering quickly, Jessie leads the trio into writing the script for the next episode. Meanwhile, at the Cerise Laboratory, Professor Cerise and Ren discover their common interest in listening to live radio shows.
The second episode of Team Rocket's radio show airs the next night, but despite the changes, the end result is, yet again, zero new recruits. Deciding on a major overhaul, the trio decides to shorten the show's overly complicated name, start using nicknames, and hand out memorabilia to mail-senders. James presents badges made of bottle caps as such memorabilia, which Jessie and Meowth consider an excellent idea. To the latter two's surprise, James even offers a Premier Ball from his precious Poké Ball collection as a potential listener gift.
Through many changes, Team Rocket's radio program, now renamed "Dum-Dum-Dum Z", starts becoming more and more popular, gaining new listeners such as Nurse Joy, Officer Jenny, Brock, Allister, and Ren. The new segments include reading listener mail, guessing what's inside Pelipper's mouth, and "Morpeko's ASMR Time", although the latter segment results in Morpeko eating the puddings meant for everyone. When Ren hears that the radio show hosts are considering making a dedicated listener a script writer for them, he writes a passionate email to the show, which is moving enough to earn the Premier Ball gift.
The next morning, Ash and Goh enter the Cerise Laboratory's kitchen for breakfast just as Ren notices a bottle cap badge pinned to the Professor's chest, and they both realize they've been listening to the new radio show. Ren pulls out his new Premier Ball to show off his own success, but Professor Cerise responds by opening his lab coat and revealing multiple badges, making Ren recognize him as the dedicated listener mentioned on the show. Ash and Goh are confused what the two men are talking about, but since they're happy, they don't mind.
Rejoicing their success, the Team Rocket trio continues making new episodes of their radio show, having completely forgotten their goal of recruiting new members for Team Rocket. The narrator describes how the trio was later scolded by Giovanni over this, but they still continued broadcasting their show on occasion. Suddenly, the trio interrupts the narrator and scolds him for not listening to what they were just saying, before giving him a mail to read for their show, coming from a listener using the pseudonym "Radio Connoisseur".
Major events
- James gives his Premier Ball to Ren.
- For a list of all major events in the anime, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
- Ash
- Brock
- Goh
- Jessie
- James
- Nurse Joy
- Officer Jenny
- Giovanni (portrait)
- Professor Cerise
- Ren
- Allister
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Grookey (Goh's)
- Morpeko (James's; Full Belly Mode and Hangry Mode)
- Chansey (Nurse Joy's)
- Magnemite (Ren's; Francois)
- Cursola (Allister's; debut)
- Rotom (Allister's; Rotom Phone)
- Pelipper (Team Rocket)
- Rotom (Team Rocket's; Rotom Phone)
Trivia
- Get Inspired! Let's Solve a Poké Riddle!!: Pelipper
- This episode is a reference to Team Rocket's Secret Empire, a radio show hosted by Megumi Hayashibara, Shin-ichiro Miki, and Inuko Inuyama in character as Jessie, James, and Meowth that ran from July 1, 2012 to December 23, 2012.
- This episode was originally scheduled to air in Japan on April 8, 2022 as JN105. The airing date was later changed for unknown reasons.
- Had this episode aired on its original intended date, it would've aired on the 25th anniversary of Team Rocket's first appearance in the anime.
- This episode's title card features Meowth instead of Pikachu.
- There is no Dare da? segment in this episode.
- The opening animation is updated to include Goh's Altaria.
- The pseudonym Brock uses in his letter matches his Gym Leader slogan from the games.
- Team Rocket breaks the fourth wall several times during this episode:
- During the opening that introduces Ash, Goh, and their goals, they interrupt the narrator and pause the screen, before the screen is pulled away.
- They acknowledge the timings of the opening credits and the commercial break. When Jessie says the numbers in the opening theme's name in Japanese, James and Meowth correct her by saying them in English.
- At the end of the episode, they interrupt the narrator's closing speech and give him a mail to read for their show.
- It is hinted at the end of the episode that Cilan is a listener of Team Rocket's radio show, as the narrator is given a letter to read from a listener using the pseudonym "Radio Connoisseur". This was later confirmed by official anime artwork.
- This is the last time Brock is seen in his Pokémon the Series: Diamond and Pearl outfit.
- The English dub title is a reference to the song Video Killed the Radio Star by The Buggles.
- Yamper, Goh, Ash, Bruxish, and Pikachu narrate the preview for the next episode.
Errors
Dub edits
- The title card featuring Meowth is replaced with the one with Pikachu in the English dub.
- In the English dub, Jessie says "Team Rocket's With You", referencing the name of the dub opening theme.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Arabic | !مغامرة عبر موجات الراديو | |
Bengali | বেতারে মজলো দুষ্কৃতির দল!* | |
Chinese | Cantonese | 新節目,火箭隊秘密王國電台 |
Mandarin | 新節目!火箭隊秘密王國電台!! | |
Czech | Jak rádio ukolébalo rošťácké hvězdy! | |
Danish | Radio for skurkagtige lyttere! | |
Dutch | Radio voor schurkachtige sterren! | |
Finnish | Rajua menoa radioaalloilla! | |
European French | La radio diabolique de la Team Rocket ! | |
German | Team Rockets Radiostern geht auf! | |
Hindi | अंधेरी रात में चमके रेडियो के सितारे! 'Andheri Raat me chamke Radio ke Sitare! | |
Italian | Una radio ad alto indice di malvagità! | |
Polish | Nadchodzimy! Złowrogie gwiazdy radiowych fal! | |
Brazilian Portuguese | Entrando no ar! Estrelas travessas no embalo da rádio! | |
Latin American Spanish | ¡La radio que lleva a las estrellas del mal! | |
Swedish | Nu kör vi! Team Rocket på radio! | |
Tamil | புதிய ப்ரோக்ராம்! டீம் ராக்கெட் சீக்ரெட் கிங்டம் ரேடியோ!! Putiya Program! Team Rocket Secret Kingdom Radio!!* | |
Telugu | ఓ కొత్త సాహసం! టీమ్ రాకెట్ అండర్కవర్ కింగ్డమ్ రేడియో! O Kotta Sahasam! Team Rocket Undercover Kingdom Radio! | |
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime. |
- Pokémon Journeys: The Series episodes
- Episodes written by Deko Akao
- Episodes storyboarded by Hiromasa Amano
- Episodes directed by Yasuhiro Noda
- Episodes animated by Rei Yamazaki
- Episodes animated by Yoshitaka Yanagihara
- Episodes by multiple animation directors
- Episodes focusing on Team Rocket
- Episodes which aired in Canada before the United States
- Episodes which aired in Australia before the United States
- Episodes which aired in South Africa before the United States
- Episodes which aired in the United Kingdom before the United States