DreamDream: Difference between revisions
(→Trivia) |
m (Bot: Adding it:DreaDrea) |
||
(38 intermediate revisions by 15 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{samename|Japanese single|DreamDream (single)}} | {{samename|Japanese single|DreamDream (single)}} | ||
{{translated title|off}} | |||
---- | |||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=Peace Smile! | | prev=Peace Smile! | | ||
Line 13: | Line 15: | ||
screen=hd| | screen=hd| | ||
screenshot=XY ED 03.png| | screenshot=XY ED 03.png| | ||
artistname=中川 翔子 | | artistname=中川 翔子 | | ||
artistname_ro=[[Shōko Nakagawa]] | | artistname_ro=[[Shōko Nakagawa]] | | ||
lyricistname=中川 翔子<br>岩里祐穂 | | lyricistname=中川 翔子<br>岩里祐穂 | | ||
lyricistname_ro=Shōko Nakagawa<br>Yūho Iwasato | | lyricistname_ro=Shōko Nakagawa<br>Yūho Iwasato | | ||
composername=鈴木健太朗 | | composername=鈴木健太朗 | | ||
composername_ro=Kentarō Suzuki | | composername_ro=Kentarō Suzuki | | ||
arrangername=黒須克彦 | | arrangername=黒須克彦 | | ||
arrangername_ro=Katsuhiko Kurosu | | arrangername_ro=Katsuhiko Kurosu | | ||
albumtype=single | | albumtype=single | | ||
albumtitle=ドリドリ | | albumtitle=ドリドリ | | ||
albumtitle_ro={{ | albumtitle_ro={{single|DreamDream}} | | ||
catalognumber=SRCL-8693 | | catalognumber=SRCL-8693 | | ||
recordcompany=Sony Records | recordcompany=Sony Music Records | | ||
colorscheme=Kalos | colorscheme=Kalos}} | ||
'''DreamDream''' (Japanese: '''ドリドリ''' ''Doridori'') is the third Japanese ending theme of ''[[Pokémon the Series: XY]]''. It debuted as an ending song in [[XY047]], replacing [[Peace Smile!]]. A newly arranged version sung by [[Mayuki Makiguchi]] and arranged by Saku is also used as an ending theme for [[XY113]] and [[XY138]]. | |||
'''DreamDream''' (Japanese: '''ドリドリ''' ''Doridori'') is the third ending theme of the | |||
==Ending animation== | ==Ending animation: Version 1 (XY047 - XY067)== | ||
===Synopsis=== | |||
{{an|Serena}} is seen doing several different performances with {{TP|Serena|Fennekin}} and {{TP|Serena|Pancham}}, each time with different clothes and styles in her performance. At the end of her final performance, she bows her head and smiles and then we see her, Fennekin, and Pancham all asleep, revealing Serena was dreaming about becoming a [[Pokémon Performer]]. | {{an|Serena}} is seen doing several different performances with {{TP|Serena|Fennekin}} and {{TP|Serena|Pancham}}, each time with different clothes and styles in her performance. At the end of her final performance, she bows her head and smiles and then we see her, Fennekin, and Pancham all asleep, revealing Serena was dreaming about becoming a [[Pokémon Performer]]. | ||
==Characters== | ===Characters=== | ||
* {{Ash}} | * {{Ash}} | ||
* {{an|Serena}} | * {{an|Serena}} | ||
Line 45: | Line 41: | ||
* {{an|Bonnie}} | * {{an|Bonnie}} | ||
===Pokémon=== | ====Pokémon==== | ||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | * {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | ||
* {{p|Dedenne}} ({{OP|Clemont|Dedenne}}) | * {{p|Dedenne}} ({{OP|Clemont|Dedenne}}) | ||
* {{p|Fennekin}} ({{OP|Serena|Fennekin}}) | * {{p|Fennekin}} ({{OP|Serena|Fennekin}}) | ||
* {{p|Pancham}} ({{OP|Serena|Pancham}}) | * {{p|Pancham}} ({{OP|Serena|Pancham}}) | ||
==Ending animation: Version 2 (XY113, XY138)== | |||
====Synopsis==== | |||
Both clips from the original animation of DreamDream and clips featuring Serena from throughout ''[[Pokémon the Series: XY]]'' are superimposed over various {{pkmn|Showcase}} stages. At the end, a clip of Serena's performance with her Pokémon in the {{ci|Gloire}} Master Class Showcase is superimposed over an image of Serena's three {{DL|Pokémon Showcase|Princess Key}}s. | |||
====Characters==== | |||
* {{Ash}} | |||
* {{an|Serena}} | |||
* {{an|Clemont}} | |||
=====Pokémon===== | |||
* {{p|Fennekin}} ({{OP|Serena|Fennekin}}) | |||
* {{p|Braixen}} ({{OP|Serena|Braixen}}) | |||
* {{p|Pancham}} ({{OP|Serena|Pancham}}) | |||
* {{p|Eevee}} ({{OP|Serena|Eevee}}) | |||
* {{p|Sylveon}} ({{OP|Serena|Sylveon}}) | |||
* {{p|Fletchling}} ({{kal|Grace}}'s) | |||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===TV size=== | ===TV size=== | ||
====XY047-XY067, XY113==== | |||
{{Schemetable|Kalos}} | {{Schemetable|Kalos}} | ||
! Japanese | ! Japanese | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
| <ab>{{tt|未来のわたしにはどんな色が似合う?|Mirai no watashi ni wa donna iro ga niau?}} | |<ab>{{tt|未来のわたしにはどんな色が似合う?|Mirai no watashi ni wa donna iro ga niau?}} | ||
{{tt|カラフルにきめて一緒に食べよ|Karafuru ni kimete issho ni tabeyo}} | {{tt|カラフルにきめて一緒に食べよ|Karafuru ni kimete issho ni tabeyo}} | ||
{{tt|ワン·ツー·スリー|Wan - tsū - surī}} | {{tt|ワン·ツー·スリー|Wan - tsū - surī}} | ||
Line 67: | Line 81: | ||
{{tt|本当のわたしが胸につむじ風を起こす|Hontō no watashi ga mune ni tsumujikaze o okosu}} | {{tt|本当のわたしが胸につむじ風を起こす|Hontō no watashi ga mune ni tsumujikaze o okosu}} | ||
{{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!| | {{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Doridori dorīmu pawā! DoriDori pawā!}} | ||
{{tt|わたしたち=奇跡のチカラ|Watashi-tachi = Kiseki no chikara | {{tt|わたしたち=奇跡のチカラ|Watashi-tachi = Kiseki no chikara}} | ||
{{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!| | {{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Dorīmu pawā! DoriDori pawā!!}} | ||
{{tt|夢見たときから始まるの|Yumemita toki kara hajimaru no}} | {{tt|夢見たときから始まるの|Yumemita toki kara hajimaru no}} | ||
{{tt|笑顔だって涙だって 明日にデコレーション!|Egao datte namida datte ashita ni dekorēshon!}} | {{tt|笑顔だって涙だって 明日にデコレーション!|Egao datte namida datte ashita ni dekorēshon!}} | ||
{{tt|サンキュ!キミとふたり|Sankyu! Kimi to futari}} | {{tt|サンキュ!キミとふたり|Sankyu! Kimi to futari}} | ||
{{tt|進め!あたらしい「大好き」を追いかけて|Susume! | {{tt|進め!あたらしい「大好き」を追いかけて|Susume! Atarashii "daisuki" o oikakete}}</ab> | ||
</ab> | |||
|<ab>What color would suit the future me? | |<ab>What color would suit the future me? | ||
Let's try a palette of colors together | Let's try a palette of colors together | ||
Line 91: | Line 104: | ||
The smiles and tears are decorations for tomorrow | The smiles and tears are decorations for tomorrow | ||
Thank you! Just the two of us together | Thank you! Just the two of us together | ||
Let's head on! In pursuit of a new interest! | Let's head on! In pursuit of a new interest!</ab> | ||
</ab> | |} | ||
|} | |||
====XY138==== | |||
{{Schemetable|Kalos}} | |||
! Japanese | |||
! English | |||
|- | |||
|<ab>{{tt|女の子は何で出来てるの?知ってる??|Onna no ko wa nani de deki teru no? Shitteru?}} | |||
{{tt|無敵のほほ笑み+無限のときめきかな|Muteki no hohoemi + Mugen no tokimeki ka na}} | |||
{{tt|「知りたい」の中とか「くだらない」のとなりに|"Shiritai" no naka toka "kudaranai" no tonari ni}} | |||
{{tt|愛と宝石は隠れてるみたい|Ai to hōseki wa kakure teru mitai}} | |||
{{tt|今日もドキドキがいっぱい|Kyō mo dokidoki ga ippai}} | |||
{{tt|またつぎの楽しいこと キミと探しに行こう|Mata tsugi no tanoshiikoto kimi to sagashi ni ikō}} | |||
{{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Doridori dorīmu pawā! DoriDori pawā!}} | |||
{{tt|わたしたち諦めないよ|Watashi-tachi akiramenai yo}} | |||
{{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Dorīmu pawā! DoriDori pawā!!}} | |||
{{tt|夢中になって無茶しよう|Muchū ni natte mucha shiyō}} | |||
{{tt|だから 不安なんて加速Gで吹き飛ばしてしまえ|Dakara fuan nante kasoku jī de fukitobashite shimae}} | |||
{{tt|オーイエス!キミがいれば|Ō Iesu! Kimi ga ireba}} | |||
{{tt|いそげ!信じあうきもち 味方につけて|Isoge! Shinjiau kimochi mikata ni tsukete}}</ab> | |||
|<ab>What does it take to be a girl? Do you know?? | |||
What happens when an unbeatable smile is added to an unlimited heartbeat? | |||
The "desire to know" and such is beside "uselessness" | |||
Hidden like love and jewels | |||
Today is also full of heart-pounding sensations | |||
So, let's look for the next fun thing | |||
Dream Power! DreamDream Power! | |||
We won't give up | |||
Dream Power! DreamDream Power! | |||
Let's go overboard | |||
So blow away doubts with a G-force | |||
Oh yes! As long as you're there | |||
Let's hurry! Establishing this feeling of mutual trust with you</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
===Full version=== | ===Full version=== | ||
{{Schemetable|Kalos}} | {{Schemetable|Kalos}} | ||
! Japanese | ! Japanese | ||
Line 112: | Line 163: | ||
{{tt|本当のわたしが胸につむじ風を起こす|Hontō no watashi ga mune ni tsumujikaze o okosu}} | {{tt|本当のわたしが胸につむじ風を起こす|Hontō no watashi ga mune ni tsumujikaze o okosu}} | ||
{{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!| | {{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Doridori dorīmu pawā! DoriDori pawā!}} | ||
{{tt|わたしたち=奇跡のチカラ|Watashi-tachi = Kiseki no chikara | {{tt|わたしたち=奇跡のチカラ|Watashi-tachi = Kiseki no chikara}} | ||
{{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!| | {{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Dorīmu pawā! DoriDori pawā!!}} | ||
{{tt|夢見たときから始まるの|Yumemita toki kara hajimaru no}} | {{tt|夢見たときから始まるの|Yumemita toki kara hajimaru no}} | ||
{{tt|笑顔だって涙だって 明日にデコレーション!|Egao datte namida datte ashita ni dekorēshon!}} | {{tt|笑顔だって涙だって 明日にデコレーション!|Egao datte namida datte ashita ni dekorēshon!}} | ||
{{tt|サンキュ!キミとふたり|Sankyu! Kimi to futari}} | {{tt|サンキュ!キミとふたり|Sankyu! Kimi to futari}} | ||
{{tt|進め!あたらしい「大好き」を追いかけて|Susume! | {{tt|進め!あたらしい「大好き」を追いかけて|Susume! Atarashii "daisuki" o oikakete}} | ||
{{tt|女の子は何で出来てるの?知ってる??|Onna no ko wa nani de deki teru no? Shitteru?}} | {{tt|女の子は何で出来てるの?知ってる??|Onna no ko wa nani de deki teru no? Shitteru?}} | ||
{{tt|無敵のほほ笑み+無限のときめきかな|Muteki no hohoemi + | {{tt|無敵のほほ笑み+無限のときめきかな|Muteki no hohoemi + Mugen no tokimeki ka na}} | ||
{{tt|「知りたい」の中とか「くだらない」のとなりに| | {{tt|「知りたい」の中とか「くだらない」のとなりに|"Shiritai" no naka toka "kudaranai" no tonari ni}} | ||
{{tt|愛と宝石は隠れてるみたい|Ai to hōseki wa kakure teru mitai}} | {{tt|愛と宝石は隠れてるみたい|Ai to hōseki wa kakure teru mitai}} | ||
{{tt|今日もドキドキがいっぱい|Kyō mo dokidoki ga ippai}} | {{tt|今日もドキドキがいっぱい|Kyō mo dokidoki ga ippai}} | ||
{{tt|またつぎの楽しいこと キミと探しに行こう| | {{tt|またつぎの楽しいこと キミと探しに行こう|Mata tsugi no tanoshiikoto kimi to sagashi ni ikō}} | ||
{{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!| | {{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Doridori dorīmu pawā! DoriDori pawā!}} | ||
{{tt|わたしたち諦めないよ|Watashi-tachi akiramenai yo}} | {{tt|わたしたち諦めないよ|Watashi-tachi akiramenai yo}} | ||
{{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!| | {{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Dorīmu pawā! DoriDori pawā!!}} | ||
{{tt|夢中になって無茶しよう|Muchū ni natte mucha | {{tt|夢中になって無茶しよう|Muchū ni natte mucha shiyō}} | ||
{{tt|だから 不安なんて加速Gで吹き飛ばしてしまえ|Dakara fuan nante kasoku | {{tt|だから 不安なんて加速Gで吹き飛ばしてしまえ|Dakara fuan nante kasoku jī de fukitobashite shimae}} | ||
{{tt|オーイエス!キミがいれば|Ō Iesu! Kimi ga ireba}} | {{tt|オーイエス!キミがいれば|Ō Iesu! Kimi ga ireba}} | ||
{{tt|いそげ!信じあうきもち 味方につけて|Isoge! Shinjiau kimochi mikata ni tsukete}} | {{tt|いそげ!信じあうきもち 味方につけて|Isoge! Shinjiau kimochi mikata ni tsukete}} | ||
{{tt|期待はずれな毎日だって 自由度100%で塗り替えていけるんだ|Kitai hazurena mainichi datte | {{tt|期待はずれな毎日だって 自由度100%で塗り替えていけるんだ|Kitai hazurena mainichi datte jiyū-do hyakupā de nurikaete yukerunda}} | ||
{{tt|広いこの世界で キミとめぐり逢えた|Hiroi kono sekai de kimi to meguri aeta}} | {{tt|広いこの世界で キミとめぐり逢えた|Hiroi kono sekai de kimi to meguri aeta}} | ||
{{tt|言葉よりもっと強く結ばれている|Kotoba yori motto tsuyoku musubareteiru}} | {{tt|言葉よりもっと強く結ばれている|Kotoba yori motto tsuyoku musubareteiru}} | ||
{{tt|一人よりふたり|Hitori yori futari}} | {{tt|一人よりふたり|Hitori yori futari}} | ||
{{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!| | {{tt|ドリドリドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Doridori dorīmu pawā! DoriDori pawā!}} | ||
{{tt|わたしたち=奇跡のチカラ|Watashi-tachi = Kiseki no chikara | {{tt|わたしたち=奇跡のチカラ|Watashi-tachi = Kiseki no chikara}} | ||
{{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!| | {{tt|ドリームパワー!DreamDreamパワー!!|Dorīmu pawā! DoriDori pawā!!}} | ||
{{tt|夢見たときから始まるの|Yumemita toki kara hajimaru no}} | {{tt|夢見たときから始まるの|Yumemita toki kara hajimaru no}} | ||
{{tt|笑顔だって涙だって 明日にデコレーション!|Egao datte namida datte ashita ni dekorēshon!}} | {{tt|笑顔だって涙だって 明日にデコレーション!|Egao datte namida datte ashita ni dekorēshon!}} | ||
{{tt|サンキュ!キミとふたり|Sankyu! Kimi to futari}} | {{tt|サンキュ!キミとふたり|Sankyu! Kimi to futari}} | ||
{{tt|進め!あたらしい「大好き」を追いかけて|Susume! | {{tt|進め!あたらしい「大好き」を追いかけて|Susume! Atarashii "daisuki" o oikakete}}</ab> | ||
</ab> | |||
|<ab>What color would suit the future me? | |<ab>What color would suit the future me? | ||
Let's try a palette of colors together | Let's try a palette of colors together | ||
Line 196: | Line 246: | ||
The smiles and tears are decorations for tomorrow | The smiles and tears are decorations for tomorrow | ||
Thank you! Just the two of us together | Thank you! Just the two of us together | ||
Let's head on! In pursuit of a new interest | Let's head on! In pursuit of a new interest</ab> | ||
</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* This song was used as an insert song in the Japanese versions of | * This song was used as an insert song in the Japanese versions of [[XY064]], [[XY080]], [[XY090]], [[XY091]], [[XY101]], [[XY105]], and [[XY109]] in the {{pkmn|anime}}, often during the final round performances of [[Pokémon Showcase]]s. | ||
** Additionally, a rearranged version sung by {{an|Serena}} ([[Mayuki Makiguchi]]) is used as the ending theme for [[ | ** Additionally, a rearranged version sung by {{an|Serena}} ([[Mayuki Makiguchi]]) is used as the ending theme for [[XY113]]. It is also used as an insert song for the same episode while Serena is giving her performance during the final round of the Master Class Showcase. | ||
* The opening | * The opening {{so|XY&Z}} opens up similarly to this ending, where the camera shows the main character's feet and them lifting up and tapping their left foot onto the ground. The difference between the two is that XY&Z is focused on {{Ash}} while DreamDream focuses on {{an|Serena}}. | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Line 217: | Line 264: | ||
#[[XY047]] - [[XY059]]: The original animation. | #[[XY047]] - [[XY059]]: The original animation. | ||
#[[XY060]] - [[XY067]]: The animation is updated to show {{an|Serena}} with her short hair at the end. | #[[XY060]] - [[XY067]]: The animation is updated to show {{an|Serena}} with her short hair at the end. | ||
#[[XY113]]: Clips of {{an|Serena}} are superimposed over various {{pkmn|Showcase}} stages. | |||
#[[XY138]]: The animation is the same as in the [[XY113]] variant, however, different lyrics are used. | |||
<gallery> | <gallery> | ||
XY ED 03V1a.png|Serena with her long hair in the first variant | |||
XY ED 03V2a.png|Serena with her short hair in the second variant | |||
XY ED 03V1b.png|The final shot in the first variant | |||
XY ED 03V2b.png|The final shot in the second variant | |||
</gallery> | </gallery> | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
* When Serena is lying on the floor with a large | * When Serena is lying on the floor with a large macaron, {{p|Fennekin}}'s tail is missing. | ||
* After | * After [[XY064]] aired, Fennekin was not updated as {{TP|Serena|Braixen}} despite evolving in that episode. | ||
<gallery> | <gallery> | ||
XY ED 03 error.png|Fennekin's tail is missing | |||
</gallery> | </gallery> | ||
{{Japanese ending themes}}<br> | {{Japanese ending themes}}<br> | ||
Line 244: | Line 291: | ||
[[Category:Japanese ending themes]] | [[Category:Japanese ending themes]] | ||
[[es:EDJ35]] | |||
[[it:DreaDrea]] | |||
[[ja:ドリドリ]] | [[ja:ドリドリ]] | ||
[[zh: | [[zh:夢夢(歌曲)]] |
Latest revision as of 07:02, 7 June 2023
- If you were looking for the Japanese single, see DreamDream (single).
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is the official English translation of the Japanese name. |
|
Japanese ending themes |
|
ドリドリ | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
XY ED 03
| ||||||||
Sony Music Records single
|
DreamDream (Japanese: ドリドリ Doridori) is the third Japanese ending theme of Pokémon the Series: XY. It debuted as an ending song in XY047, replacing Peace Smile!. A newly arranged version sung by Mayuki Makiguchi and arranged by Saku is also used as an ending theme for XY113 and XY138.
Ending animation: Version 1 (XY047 - XY067)
Synopsis
Serena is seen doing several different performances with Fennekin and Pancham, each time with different clothes and styles in her performance. At the end of her final performance, she bows her head and smiles and then we see her, Fennekin, and Pancham all asleep, revealing Serena was dreaming about becoming a Pokémon Performer.
Characters
Pokémon
Ending animation: Version 2 (XY113, XY138)
Synopsis
Both clips from the original animation of DreamDream and clips featuring Serena from throughout Pokémon the Series: XY are superimposed over various Showcase stages. At the end, a clip of Serena's performance with her Pokémon in the Gloire Master Class Showcase is superimposed over an image of Serena's three Princess Keys.
Characters
Pokémon
- Fennekin (Serena's)
- Braixen (Serena's)
- Pancham (Serena's)
- Eevee (Serena's)
- Sylveon (Serena's)
- Fletchling (Grace's)
Lyrics
TV size
XY047-XY067, XY113
|
XY138
|
Full version
|
Trivia
- This song was used as an insert song in the Japanese versions of XY064, XY080, XY090, XY091, XY101, XY105, and XY109 in the anime, often during the final round performances of Pokémon Showcases.
- Additionally, a rearranged version sung by Serena (Mayuki Makiguchi) is used as the ending theme for XY113. It is also used as an insert song for the same episode while Serena is giving her performance during the final round of the Master Class Showcase.
- The opening XY&Z opens up similarly to this ending, where the camera shows the main character's feet and them lifting up and tapping their left foot onto the ground. The difference between the two is that XY&Z is focused on Ash while DreamDream focuses on Serena.
Variants
- XY047 - XY059: The original animation.
- XY060 - XY067: The animation is updated to show Serena with her short hair at the end.
- XY113: Clips of Serena are superimposed over various Showcase stages.
- XY138: The animation is the same as in the XY113 variant, however, different lyrics are used.
Errors
- When Serena is lying on the floor with a large macaron, Fennekin's tail is missing.
- After XY064 aired, Fennekin was not updated as Braixen despite evolving in that episode.
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |