XY021: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(Undo revision 3289557 by Feelitstill23 (talk)It's already there)
Line 125: Line 125:
** There is no [[Professor Oak's Pokémon Holo Caster]] following this episode as the episode was part of a one-hour special program.
** There is no [[Professor Oak's Pokémon Holo Caster]] following this episode as the episode was part of a one-hour special program.
* {{Ash}}, {{an|Serena}}, {{an|Clemont}}, and {{an|Bonnie}} narrate the preview for the [[XY022|next episode]].
* {{Ash}}, {{an|Serena}}, {{an|Clemont}}, and {{an|Bonnie}} narrate the preview for the [[XY022|next episode]].
* The English dub title is a reference to the 1933 sci-fi novel ''{{wp|The Shape of Things to Come}}'' by {{wp|H. G. Wells}}. This was also used for [[DP015|a previous episode]], and for [[SM084|a future episode]].
* The episode's English [[dub]] title is a reference to the 1933 sci-fi novel ''{{wp|The Shape of Things to Come}}'' by {{wp|H. G. Wells}}. This was also used for [[DP015|a previous episode]], and for [[SM084|a future episode]].
* {{MTR}}'s outfit resembles the famous movie director {{wp|Steven Spielberg}}, due to his beard and glasses. In the dub, he even uses the fake name "Spiel-Meowth".
* {{MTR}}'s outfit resembles the famous movie director {{wp|Steven Spielberg}}, due to his beard and glasses. In the dub, he even uses the fake name "Spiel-Meowth".
* The fake movies {{TRT}} made are referencing some real-life movies, such as ''{{wp|James Bond}}'', the {{wp|kaiju}} film genre, and ''{{wp|Aliens (film)|Aliens}}''.
* The fake movies {{TRT}} made are referencing some real-life movies, such as ''{{wp|James Bond}}'', the {{wp|kaiju}} film genre, and ''{{wp|Aliens (film)|Aliens}}''.

Revision as of 07:34, 21 November 2020

XY020 : Breaking Titles at the Chateau!
Pokémon the Series: XY
XYS01 : Mega Evolution Special I
A Pokévision of Things to Come!
XY021.png
XY021   EP820
デビューです!セレナとフォッコでポケビジョン!!
Debut! Serena and Fokko on Pokévision!!
First broadcast
Japan March 27, 2014
United States June 14, 2014
English themes
Opening Pokémon Theme (Version XY)
Ending
Japanese themes
Opening V(ボルト)
Ending X海峡Y景色
Credits
Animation Team Kato
Screenplay 米村正二 Shōji Yonemura
Storyboard 尼野浩正 Hiromasa Amano
Assistant director 古賀一臣 Kazuomi Koga
Animation director 案浦達哉 Tatsuya Annoura
No additional credits are available at this time.

A Pokévision of Things to Come! (Japanese: デビューです!セレナとフォッコでポケビジョン!! Debut! Serena and Fokko on Pokévision!!) is the 21st episode of Pokémon the Series: XY, and the 820th episode of the Pokémon anime. It first aired in Japan on March 27, 2014 as a one-hour special alongside BWS02 and in the United States on June 14, 2014.

201
Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details.
201

Blurb

Our heroes have arrived at a Pokémon Center on their way to Cyllage City, where Ash discovers the world of Pokévision—promotional videos that Trainers make to show off their Pokémon. They then upload their finished videos to an online viewing site, and after viewers vote for their favorites, the top ten videos are announced. Serena decides she wants to make a Pokévision video with Fennekin, and Bonnie wants to make a video with Dedenne. But since Dedenne isn’t her Pokémon, she decides to make a video starring Clemont as part of her ongoing quest to find him a wife, much to his chagrin.

Things get off to a rough start: Clemont is completely tongue-tied in front of the camera, so Bonnie agrees to say his lines while Clemont lip-syncs. But when Clemont produces one of his inventions, a video robot with mastery of all types of camera shots, things go very wrong indeed, and Serena and Fennekin are covered in soot after an equipment explosion! Luckily, the Pokémon Center has complete video editing capabilities plus an extensive wardrobe department.

Although Ash initially goes off on his own to do some special training for his upcoming Gym battle with Grant, he finally decides to help out with the videos, and production is again under way. At the same time, Team Rocket has been observing our heroes, and Meowth comes up with a plan to steal their Pokémon.

The "Pokévision Rocketeers" offer to do all the production for our heroes after the Pokémon Center’s equipment “mysteriously” breaks down. And of course, Jessie is in her element as an actress! But after they get their hands on Pikachu, Dedenne, and Fennekin, Jessie just wants to make more videos, totally ignoring Team Rocket’s initial plan. It isn’t long before our heroes locate the thieves, but after Pikachu and Dedenne escape, Fennekin is reluctant to cross a large puddle to safety for fear of getting dirty. Serena rushes to the rescue, strengthening the bond between her and Fennekin even more! All the Pokémon are safely returned, and Team Rocket is sent blasting off yet again.

Finally, it’s time to view the finished Pokévision videos, and Serena and Fennekin are cute as can be. However, Bonnie’s Pokévision video of Clemont doesn’t turn out exactly as planned, and Bonnie winds up the chaotic production by confessing, “That’s my big brother!”

Plot

Ash and his friends sit on a bench at a Pokémon Center, watching the Top Ten most popular Pokévisions, promotional videos of Pokémon that Pokémon Trainers can create themselves. The number one video features famous Idol Aria, who along with her Fennekin are immensely popular, consistently ranking among the top ten spots, and leaves Ash's group impressed. When Clemont mentions that equipment for making videos is lent out nearby, Serena decides to make her Pokévision debut. Serena and Bonnie are eager to make videos, but Ash declines, wanting to train for his upcoming battle against Grant. The others agree to film without him, and are given the equipment. They plan to film the video themselves, then return the data to have the cutting and audio editing done for them. The group also borrows costumes and heads out to film.

Bonnie begins her production, which stars Clemont, Chespin, and Bunnelby, but after various attempts, it is clear that Clemont is neither comfortable nor skilled at acting. The footage is recorded nonetheless, after Bonnie provides a voice over. When Serena begins filming her video, Clemont assists by bringing out a machine, an automated and walking tripod robot: with a camera. However, as Serena begins the shot, Clemont loses control of the machine and it begins to chase after Serena and Fennekin. Up on a hill, Ash is training his Pokémon to be able to counter Grant's Onix's Rock Tomb. He notices the group down below, and commands Pikachu to use Electro Ball on the robot, but also accidentally hits Serena and Fennekin, making them unhappy and causing Ash to be hit by Fennekin's Ember. Serena takes the opportunity to change into a Fennekin cosplay costume, bringing excitement from Clemont and Bonnie and leaving Ash staring. The group convinces Ash to help with the filming, and he agrees. The group films Serena's video, using shots of her baking and walking in the city, and along the way, also notice Fennekin's close attention to her own cleanliness. Team Rocket watches over the final shot and hatches a plan to get the Pokémon.

Back at the Center, Serena and the group are notified of an unpleasant surprise: the editing machine is broken. Luckily, a group of "producers" and their editing studio known as the "Pokévision Rocketeers" have arrived. The group agrees to book them, but when they hand over their film, the producers insist on filming the amateur movie from scratch, and take the group's Pokémon. Feeling uneasy, the Trainers follow the producers and realize the studio is merely an empty lot, and that Team Rocket, who were disguised as the producers, has taken their Pokémon. Ash sends out Fletchling to follow Team Rocket's balloon as they fly away.

Inside a cave, the taken Pokémon, Dedenne, Pikachu, and Fennekin, are trapped in a glass cage, while Team Rocket celebrates and begin to film a movie at Jessie's request. They are spotted by Fletchling, who alerts Ash. Inside the glass cage, the Pokémon friends manage to break the glass together and run outside, where they escape across a muddy puddle. However Fennekin, not wanting to get her paws dirty, refuses to cross. Ash and the group arrive on the scene, but Serena notices Fennekin still unmoving, not wanting to get dirty just like her Trainer. As Serena runs to Fennekin, James orders Inkay to use Psybeam on Serena, sending her into the muddy ground, but Fennekin is too scared of the dirt to help her. Serena remembers that Fennekin always has helped her when she was in trouble before. As Jessie's Pumpkaboo uses Shadow Ball, Ash uses Pikachu to counter with Thunderbolt. Seeing that Serena doesn't care about the mud and remembering their friendship, Fennekin conquers her fears and runs to Serena. After Ash stops Inkay's attack with Pikachu's Electro Ball, Fennekin takes it upon herself to protect Serena against Pumpkaboo's Frustration and uses Flamethrower. Ash and Pikachu finish it up with Thunderbolt to blast Team Rocket off by defeating both Pumpkaboo and Inkay.

Back at the Pokémon Center, Serena finishes brushing and blow drying Fennekin clean before joining her companions to watch her finished Pokévision videos. Afterwards, Serena asks Ash what he thought of it, and both he and the group agree that the video was an overall success. Bonnie's video, however, which consists of Clemont recruiting girls to be his friend, ends in disaster. At the end of the day, Serena and Fennekin's bond has strengthened for the journey to come.

Major events

For a list of all major events in Pokémon the Series, please see the timeline page.

Debuts

Humans

Pokémon debuts

Characters

Humans

Pokémon Quiz

Pokémon

Who's That Pokémon?

Who's That Pokémon?: Bunnelby (US and international)
Pokémon Quiz: Pumpkaboo (Japan)

Trivia

File:Title Card XY Serena.png
The title card segment focuses on Serena for this episode
Meowth as Steven Spielberg

Errors

  • In one scene, Pumpkaboo's fangs are missing.
  • In one scene at the end of the episode, Clemont's nose's outline is missing.
  • In the Polish dub, despite confirming her gender, Fennekin is referred to as male. This becomes a regular occurrence in the Polish dub, with some exceptions.

Dub edits

In other languages



XY020 : Breaking Titles at the Chateau!
Pokémon the Series: XY
XYS01 : Mega Evolution Special I
Project Anime logo.png This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation.