Under The Alolan Sun: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (→In other languages: Added Latin American Spanish) |
|||
Line 98: | Line 98: | ||
[[de:Alola ist wunderschön]] | [[de:Alola ist wunderschön]] | ||
[[fr:Sous le soleil d'Alola]] | |||
[[it:Perché qui ad Alola puoi]] | [[it:Perché qui ad Alola puoi]] | ||
[[zh:Under The Alolan Sun]] | [[zh:Under The Alolan Sun]] |
Revision as of 11:08, 16 May 2017
|
English opening themes |
|
Under The Alolan Sun | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Dub OP 20
|
Under The Alolan Sun is the opening theme song for the English dub of the twentieth season, Pokémon the Series: Sun & Moon. It first aired with Alola to New Adventure!. The opening animation is composed of clips from the first Sun & Moon series Japanese opening, Alola!!, while the ending animation is composed of clips from the first Sun & Moon series Japanese ending, Pose.
Lyrics
I could get used to this heat on my skin
I can feel every day, I'm a little bit stronger
I only wish each day was longer
Yeah! We're having fun in the sun (the Alolan sun)
Week after week
It's just like we're on vacation
Yeah! Now our journey's begun,
Friends 'til the end
Number one's our destination
Under the Alolan sun
Pokémon!
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Rotom (Rotom Pokédex)
- Rowlet (Ash's)
- Rockruff (Ash's)
- Litten (Ash's)
- Popplio (Lana's)
- Charizard (Kiawe's; Ride Pokémon)
- Turtonator (Kiawe's)
- Togedemaru (Sophocles's)
- Bounsweet (Mallow's)
- Mimikyu (Jessie's)
- Comfey (Nurse Joy's)
- Bewear (anime)
- Exeggutor (Alola Form)
- Solgaleo
- Lunala
- Wingull (×3)
Opening animation spoilers
Trivia
- The credits for the song mistakenly spell "Vestigial Horns" as "Vestigal Horns". It was fixed prior to when the episodes aired on CITV in the United Kingdom.
- This is the first time since Pokémon: Advanced Battle that the closing credits have featured animation rather than having text against a black screen. This is also the first time that the closing credits have their own unique animation, rather than using a shortened version of the opening sequence.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Dutch | Onder de Alolan zon Under the Alolan sun | |
French | Sous le soleil d'Alola Under the Alolan sun | |
German | Alola ist wunderschön Alola is wonderful | |
Italian | Perché qui ad Alola puoi Because here in Alola you can | |
Latin American Spanish | Al sol de Alola será Under the Alolan sun it will be | |
|
English opening themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |