XY078: Difference between revisions
Line 120: | Line 120: | ||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* | * [[Mad-Paced Getter]] is replaced by instrumental music in the dub. | ||
==In other languages== | ==In other languages== |
Revision as of 13:38, 10 June 2016
|
|
|
Lights! Camera! Pika!
| |||||||||||||||
| |||||||||||||||
First broadcast
| |||||||||||||||
English themes
| |||||||||||||||
Japanese themes
| |||||||||||||||
Credits
| |||||||||||||||
|
Lights! Camera! Pika! / How to Make a Pikachu Movie: Ready...Action! / Lightning Fast! Brave and Strong! Super-Pikachu! / The Very Best of Super-Pikachu's Back-Slapping Bloopers! (Japanese: ピカチュウはスター!? 映画デビュー!!・How to ピカチュウ・ザ・ムービー!よーい!アクション!!・迅雷のヒーロー!スーパーピカチュウ!!・ピカチュウのドキドキNG大賞 Pikachu Becomes a Star!? Its Movie Debut!! / How to Pikachu The Movie! OK! Action!! / The Lightning-fast Hero! Super Pikachu!! / Pikachu's Shocking Bloopers) is the 78th episode of the XY series, and the 877th episode of the Pokémon anime. It first aired in Japan on June 18, 2015 as a one-hour special alongside XY077, in Canada on November 14, 2015 alongside Hoopa — The Mischief Pokémon and Hoopa and the Clash of Ages, and in the United States on November 21, 2015.
Blurb
During their journey across the Kalos region, our heroes are surprised to come across the largest group of Pikachu they’ve ever seen! It turns out that these Pikachu live on the sprawling estate of Frank, a film director who adores Pikachu.
Frank has long dreamed of making a blockbuster movie about a group of Pikachu living in Pikachuland, who must defend their town against the evil Pikachu Libre! Super Pikachu will save the day, and Frank wants Ash’s Pikachu to play the part of the beloved superhero.
Our heroes want to take part in the production, too, so they participate in every aspect of making the film: script writing, voice acting, even costumes and makeup. When everything is finished, it’s clear that the action-packed movie—complete with a blooper reel and a behind-the-scenes documentary filmed by Serena—is a resounding success!
Plot
This plot summary is incomplete. Please feel free to edit this plot summary to add missing sections and complete it. |
Major events
- For a list of all major events in the animated series, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
- Cosplay Pikachu (all costumes)
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Dedenne (Clemont's)
- Hawlucha (Ash's)
- Braixen (Serena's)
- Pikachu (Frank's; Pikachu Rock Star)
- Pikachu (Frank's; Pikachu Belle)
- Pikachu (Frank's; Pikachu Pop Star)
- Pikachu (Frank's; Pikachu, Ph. D)
- Pikachu (Frank's; Pikachu Libre)
- Pikachu (Frank's; multiple)
- Gurdurr (Frank's)
- Magnemite (Frank's)
- Heliolisk (Frank's)
- Swirlix (Frank's)
- Weezing (Frank's)
- Torkoal (Frank's)
- Jigglypuff (picture; flashback)
Trivia
- Professor Oak's Pokémon Holo Caster: Pikachu
- The English title of this episode is derived from the saying Lights, Camera, Action!
- The woman who appears in the sound booth bears a striking resemblance to Ikue Ohtani, the voice actress for Ash's Pikachu.
- This episode contains a parody of the MGM logo, with Pikachu in place of Leo the Lion and a Poké Ball underneath it.
- A similar parody previously occurred with Zorua and Meowth in An Epic Defense Force! and A PokéVision of Things to Come!, respectively.
- The outfits worn by Pikachu Libre's minions in the movie resembled the outfits of the Shocker Combatmen from Kamen Rider.
- This episode marks the first appearance of a Weezing in the anime since James released his.
- At the end of the dubbed version of the episode, Ash and his friends say, "That's all, folks!" This is a reference to the text present at the end of the Looney Tunes cartoons.
- Out of the titles of the four parts of this episode, only the first is read by Ash, while the other three are read by Frank.
- Mad-Paced Getter is used as an insert song in this episode.
- In this episode, there is no Who's That Pokémon? and Pokémon Quiz segment.
Errors
- When watching the episode on Pokémon TV, the episode abruptly ends at 15 minutes and 3 seconds. The reason for this is unknown.
- During several scenes in the episode, some female Pikachu do not have the heart-shaped black spot at the end of their tails.
- When Frank states, "it's a wrap!", Ash and his friends are shown to his left and Jean behind the camera on his right, though a moment later as it shows an overhead shot of the area, Ash and his friends are no longer there.
Dub edits
- Mad-Paced Getter is replaced by instrumental music in the dub.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Chinese | Cantonese | 比卡超是巨星?出道拍電影!! 怎樣拍比卡超電影!預備,開始!!*/點樣拍比卡超電影!預備,Action!!* 雷霆英雄!超強比卡超!! 比卡超的心動NG大獎... |
Mandarin | 皮卡丘是巨星!?出道演電影!! 如何拍皮卡丘電影!預備...開始!! 雷霆英雄!超強皮卡丘!! 皮卡丘的心動NG大獎 | |
Dutch | Licht! Camera! Pika! Hoe je een Pikachu film maakt: Klaar... Actie!*/Zo maak je een Pikachu film: Klaar... Actie!* Bliksemsnel! Moedig en sterk! Super Pikachu! En hier zijn de beste en grappigste bloopers uit Super Pikachu!*/De allerbeste, hilarische bloopers van Super Pikachu!* | |
Finnish | Valot! Kamera! Pika! Kuinka tehdä Pikachu-elokuva: Valmiina... Käy! Salamannopea! Urhea ja vahva! Super-Pikachu! Super-Pikachu-elokuvan parhaat pilalle menneet otokset! | |
German | Licht! Kamera! Pika! Wie macht man einen Pikachu-Film: Achtung, fertig ... Action! Rasant schnell! Tapfer und stark! Super-Pikachu! Super-Pikachus lustigste Versprecher! | |
Italian | Luci! Motore! Pika! | |
Korean | 피카츄는 스타!? 영화 데뷔! | |
Polish | Światła! Kamera! Pika!*/Światła! Kamera! Pikachu!* Jak nakręcić film o Pikachu: Gotowi... Akcja! Szybki jak błyskawica! Dzielny i silny! Super-Pikachu! Najlepsze scenki i śmieszne wpadki z filmu Super-Pikachu! | |
Portuguese | Brazil | Luzes! Câmera! Pikachu! Como Fazer um Filme de Pikachu: Prontos... Ação! Rápido e Rasteiro! Bravo e Forte! Super-Pikachu! Os Mais Divertidos Micos de Gravação de Super-Pikachu! |
Portugal | Luzes! Câmara! Pika! Como Fazer um Filme à Pikachu: Preparar... Ação! Muito Rápido! Corajoso e Forte! Super-Pikachu! As Melhores Gafes do Super-Pikachu no Grande Ecrã! | |
Russian | Свет! Камера! Пика! | |
Spanish | Latin America | ¡Luces! ¡Cámara! Pika! |
Spain | ¡Luces, cámara y Pika-acción! | |
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |
- Episode articles with incomplete plot summaries
- XY series episodes
- Episodes written by Hideki Sonoda
- Episodes storyboarded by Hiromasa Amano
- Episodes directed by Fumio Maezono
- Episodes animated by Takashi Shinohara
- Episodes animated by Yū Uchida
- Episodes animated by Keita Saitō
- Episodes by multiple animation directors
- Episodes animated by Michinosuke Nakamura
- Episodes focusing on Pikachu
- Episodes which aired in Canada before the United States