From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
- If you were looking for the CD single, see Daybreak Meteor Shower (CD).
|
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
|
夜明けの流星群
|
Yoake no Ryūseigun Daybreak Meteor Shower
|
|
Movie 17 ED
Artist
|
SCANDAL SCANDAL
|
Lyrics
|
TOMOMI/田中秀典 TOMOMI / Hidenori Tanaka
|
Composer
|
田中秀典 Hidenori Tanaka
|
Arrangement
|
亀田誠治 Seiji Kameda
|
|
Epic Records Japan Single
|
Daybreak Meteor Shower (Japanese: 夜明けの流星群 Yoake no Ryūseigun) is the Japanese ending theme for The Cocoon of Destruction and Diancie. It is performed by SCANDAL.
Lyrics
Japanese
|
English
|
夜明け前 吹き荒れた風は何の前触れ? 嘘で固めたハートはがれ落ちてく 泣かないと約束したのに止まらないスコール 君の声が不意に聞こえたせいさ
見つからないものばかりが増えていっても この想いは失くしていないよ
降り出した流星群に願いを積んで 君の明日へ放つ 「いつかまた会える」って言わないよ 振り向かず行けるように ずっと叶えたかったその未来って今夜かもしれない つながった手を 今強く握った 同じ空の下
ぶつかり合った日は 誰より遠くに感じて ポケットの “ごめんね”が 取り出せないまま 不器用に振り回してばかりだったのに 君はいつも隣にいてくれたね
「さよなら」の代わりをずっと探してるの 遠い空がにじんでゆく
過ぎ去った流星群を胸に抱いて 僕はエールを送る どんな深い森に迷ったって 笑顔がすぐそばにあった 毎日にひそんだサプライズが 君を大きく変える 輝くダイヤモンド 心にひとつ 忘れないように
もし世界が色を変えて 帰り道がわからなくても 行かなくちゃ
降り出した流星群に願いを積んで 君の明日へ放つ どんな離れてたって感じ合える 絆が僕らにはあるさ もっと強くなれる 信じてる 奇跡だって起こせる つながった手を 今そっと離した 同じ空の下 君はひとりじゃない
|
What do the roaring winds herald before daybreak The heart fabricating a web of lies is shed away Although I promised not to cry, the squall wouldn't stop It's because I have heard your voice out of the blue
Even if the things I lose increases I will not lose this feeling
The falling meteor shower will pick up our wishes, freeing it towards your tomorrow Don't say "We'll meet again someday" as if we're moving on and never turning back The future that I hoped would come true, perhaps it would be on this night Let's hold our hands tightly under the same sky
In those clashing days, you seem to be the furthest among the rest Unable to take out the "Sorry" from my pocket Like the time I awkwardly shoved off You're always by my side
Always looking for something to exchange goodbyes The distant sky had become more blurry
The meteor shower passing by embraces me, I sent my yell out No matter how I lose myself in the deep forest, there's always a smile beside me My hidden surprise makes big changes in you every day Unforgettable like a sparkling diamond in my heart
Even if the colors of the world change Even if we walk the unknown road home We must move on
The falling meteor shower will pick up our wishes, freeing it towards your tomorrow No matter how we separate, as long as we can feel each other's bonds We can become stronger, if we believe, miracles can happen Our tightly held hands are slowly separating now under the same sky You are not alone
|
|