User:Raltseye/Svenska Pokémonsånger

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
< User:Raltseye
Revision as of 02:44, 3 October 2019 by Raltseye (talk | contribs) (Created page with "<div style="clear: right; float:right">__TOC__</div> Det här är en lista över alla sånger som har sjungits i den svenska dubbningen av Pokémon-serien. ==Ledmotiv== ===...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigationJump to search

Det här är en lista över alla sånger som har sjungits i den svenska dubbningen av Pokémon-serien.

Ledmotiv

Pokémonsången

Indigo League

The TV and extended version of this opening was sung by Joakim Jennefors. The movie version was sung by Linus Wahlgren och Annelie Berg. All versions were written by Douglas Lawton.

The English version was used in Bye Bye Butterfree. The first verse up until vi räddar världen om igen was used in All Fired Up!, and the extended version was used in Friends to the End.

Teveversion
Nu tänker jag bli allra bäst
och bygga upp ett lag
Jag ska söka och fånga flest
och träna dom var dag

Jag ska resa från stad till stad
efter Pokémon
Då får jag se, fast grad för grad
var kraften kommer från

(Pokémon! Måste fånga fler)
Det är du och jag
Tillsammans blir vi ett lag

(Pokémon!)
Ååh min bästa vän,
vi räddar världen om igen

(Pokémon! Måste fånga fler)
Helt okej
Vi vet hur man klarar sig

Du lär mig och jag lär dig
Po-ké-mon (Måste fånga fler)
Jag ska fånga fler
Pokémon!
Längre version
Nu tänker jag bli allra bäst
och bygga upp ett lag
Jag ska söka och fånga flest
och träna dom var dag

Jag ska resa från stad till stad
efter Pokémon
Då får jag se, fast grad för grad
var kraften kommer från

(Pokémon! Måste fånga fler)
Det är du och jag
Tillsammans blir vi ett lag

(Pokémon!)
Ååh min bästa vän,
vi räddar världen om igen

(Pokémon! Måste fånga fler)
Helt okej
Vi vet hur man klarar sig

Du lär mig och jag lär dig
Po-ké-mon (Måste fånga fler)
Jag ska fånga fler

Varje fara i vägens namn,
den möter jag med mod
Jag ska tävla enda fram,
min segerchans är god

Följ med mig nu är det tid,
för världens bästa lag
När vi är i varje strid,
vi vinner varje slag

(Pokémon! Måste fånga fler)
Det är du och jag
Tillsammans blir vi ett lag

(Pokémon!)
Ååh min bästa vän,
vi räddar världen om igen

(Pokémon! Måste fånga fler)
Helt okej
Vi vet hur man klarar sig

Du lär mig och jag lär dig
Po-ké-mon (Måste fånga fler)
Jag ska fånga fler! x3

Pokémon!
Filmversion
Nu tänker jag bli allra bäst,
och bygga upp ett lag
Jag ska söka och fånga flest,
och träna dom var dag

Jag ska resa från stad till stad,
efter Pokémon
Då får jag se, fast grad för grad,
var kraften kommer från
(kommer ifrån)

(Pokémon!)

Det är du och jag,
(tillsammans blir vi ett lag)

(Pokémon!)

Ååå min bäste vän,
vi räddar världen om igen

(Pokémon!)

Alltid okej
(vi vet hur man klarar sig)
Du lär mig och jag lär dig

Pokémon

(Måste fånga)
Måste fånga,
Jag ska fånga fler

Ingenting verkar va för svårt
Ta din chans att bli rätt
Jag ska slåss och kämpa hårt
För alltid nummer ett

Vi blir störst jag lovar dig,
för världens bästa lag

Ta min hand och följ med mig,
vår dröm blir sann idag
(blir sann idag)

(Pokémon!)

Det är du och jag,
(tillsammans blir vi ett lag)

(Pokémon!)

Ooo min bästa vän,
vi räddar världen om igen

(Pokémon!)

Alltid okej,
(vi vet hur man klarar sig)
Du lär mig och jag lär dig

Pokémon!

(Jag måste fånga)
Jag ska fånga
Måste fånga fler

Pokémon!

Pokémon värld

Pokémon: Adventures in the Orange Islands

The TV version of this opening was sung by Joakim Jennefors, Linus Wahlgren, and Annelie Berg, and the movie version was sung by Linus Wahlgren and Annelie Berg.

The English version was used in Stage Fight! and Charizard Chills.

Teveversion
Är du redo att vinna? (Pokémon!)
Vill du bli en mästare? (Pokémon!)

Jag tänker ta den utmaningen
Visa styrka, vinna match (Pokémon)

Riskera allt och tänka på
att alltid vara stark

Och jag ska gå dit ingen gått
Bortom rum och tid (Pokémon)
Och lära mig att vinna i strid
(fatta makten i min hand)

Alla bor i en Pokémon värld (Pokémon)
Och jag vill bli den största mästaren som finns
(den största mästarn)

Alla bor i en Pokémon värld (Pokémon)
I varje kamp, i varje test
Ska jag visa vem som är bäst

Är du redo att vinna? (Pokémon!)
Vill du bli mästare? (Pokémon!)

Alla bor i en Pokémon värld (Pokémon)
Och jag vill bli den största mästaren som finns
(jag har allting i min hand)
Po-ké-mon!
I eftertexterna
Alla bor i en Pokémon värld (Pokémon)
Och jag vill bli den största mästaren som finns
(den största mästarn)

Alla bor i en Pokémon värld (Pokémon)
I varje kamp, i varje test
Ska jag visa vem som är bäst

Är du redo att vinna? (Pokémon!)
Vill du bli mästare? (Pokémon!)

Alla bor i en Pokémon värld
(jag har kraften i min hand)
Po-ké-mon!
Filmversion
Nu börjar snart ett nytt äventyr
och jag har modet att va stark
Här ser ni en som aldrig flyr
Jag gillar farlig mark

Ja, jag vill gå dit ingen har gått
Dit dom inte nått
och vinna nytt okänt land
Med Kämparkrafterna i min hand

Ja vi bor i en Pokémon värld (Pokémon värld)
Och jag ska bli den stösta mästaren ni sett (mästaren ni sett)
Ja vi bor i en Pokémon värld

Träna och göra rätt
Bli bättre än nån ni sett

Du vill altså bli en mästare på (Pokémon!)
Du vil lära dig och sen (kämpa på!)
Du vill altså bli en mästare på (Pokémon!)
Har du allt som krävs för att (bli en sånn!)

Ja vi bor i en Pokémon värld (Pokémon värld)
Och jag ska bli den största mästaren ni sett (mästaren ni sett)
Ja vi bor i en Pokémon värld

Träna och göra rätt
Bli bättre än nån ni sett
(nån ni sett)

Ja vi bor i en Pokémon värld (Pokémon värld)
Och jag ska bli den största mästaren ni sett
Vi bor i, ja vi bor i en Pokémon värld

Pokémon Johto

The Johto Journeys

The TV versions and the alternative version was sung by Fredrik Swahn with background vocals by Sarah Dawn Finer, Fredrik Swahn, and Måns Eriksson. The movie version was sung by Fredrik Swahn and Sarah Dawn Finer with background vocals by Sarah Dawn Finer, Fredrik Swahn, and Måns Eriksson. All versions were written by Anoo Bhagavan.

An alternate version of the TV version and the movie version were produced for the Pokémon 3: Den ultimata samlingen CD.

Teveversion
Det är en helt ny värld vi bor i (bor i)

Alla tränare vill bli den bästa
Ingen låter någon sticka opp
Alla har så bråttom för det mesta
Drömmer om att få stå där på topp

Var dag, var strid,
ska du minnas den gyllene regeln

Allting, tar tid,
klättra på upp för stegen

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd,
Men du måste fånga allihop,
Och va så tuff du nånsin kan

Det är en helt ny värld vi bor i, (bor i)
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto!
I eftertexterna
Alla tränare vill bli den bästa
Ingen låter någon sticka opp
Alla har så bråttom för det mesta
Drömmer om att få stå där på topp

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd,
Men du måste fånga allihop,
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto!
Alternativ version
Alla tränare vill bli den bästa
Ingen låter någon sticka opp
Alla har så bråttom för det mesta
Drömmer om att få stå där på topp

Var dag, var strid,
ska du minnas den gyllene regeln

Allting, tar tid,
klättra på upp för stegen

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd,
Men du måste fånga allihop,
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto!

Va så tuff du nånsin kan!

Pokémon Johto!
Filmversion
Alla tränare vill bli den bästa
Ingen låter någon sticka opp
Alla har så bråttom för det mesta
Drömmer om att få stå där på topp

Var dag, var strid,
ska du minnas den gyllene regeln

Allting, tar tid,
klättra på upp för stegen

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto

Alla tränare vill visa världen
Alla drömmer om den stora dan
Alla vet sina mål med färden
Var och en har sin vinnarplan

Jobba på i trans
Om du vill att alla ska falla
Och ta din chans
Först då blir du bäst av alla

Det är en helt ny värld vi bor i (som vi bor i)
Det är ett helt nytt sätt att se (helt nytt sätt att se)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto

Pokémon Johto

(helt ny värld)
(helt nytt sätt)
(helt ny plats)

(helt ny värld)
(helt nytt sätt)
(helt ny plats)

Det är en helt ny värld vi bor i (helt ny värld)
Det är ett helt nytt sätt att se (sätt)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop

Det är en helt ny värld vi bor i (som vi bor i)
Det är ett helt nytt sätt att se (helt nytt sätt att se)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se (att se)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Född att vinna striden

Johto League Champions

The TV version of this opening was sung by Joakim Jennefors.

The first two episodes of the fourth season and the movie used the English version. The movie version was subtitled.

Teveversion
Pokémon
Pokémon
Pokémon

Nu kör vi

Nu tänker jag bli allra bäst,
och bygga upp ett lag
(upp ett lag, upp ett lag)
Ska söka och fånga flest,
och träna dom var dag

Jag vill va din konkurrent
Min skicklighet står på spel
Jag vet att seger väntar där på mig

Född att vinna striden (Johto)
Född att vara mästare
Född att vinna striden
Född att vara allra bäst (Pokémon Johto)

Född att vinna striden

Pokémon!
I eftertexterna
Född att vinna striden (Johto)
Född att vara mästare
Född att vinna striden
Född att vara allra bäst (Pokémon Johto)

Född att vinna striden (Johto)
Född att vara mästare
Född att vinna striden
Född att vara allra bäst (Pokémon Johto)

Född att vinna striden

Pokémon!
Filmversion
Kom igen!

Jag vill vara den bäste
Så som ingen före mig
Att fånga dem är min uppgift
Att träna dem är mitt kall

Mitt liv har lett till detta
Dags att bekänna färg
Jag vet att jag inte kan missa
Jag ska visa hela världen

Född till att bli vinnare
Född till att bli mästare
Född till att bli vinnare
Född till att bli främst
Född till att bli vinnare
Pokémon!

Var utmaning på vägen
Med mod jag ska möta
Jag ska kämpa varje dag
För den rang jag förtjänar

Följ mig, stunden är inne
Det finns inget bättre lag
Arm i arm vi vinner kampen
Den drömmen har vi alltid närt

Född till att bli vinnare
Född till att bli mästare
Född till att bli vinnare
Född till att bli främst

Född till att bli vinnare
Född till att bli mästare
Född till att bli vinnare
Född till att bli främst
Född till att bli vinnare
Född till att bli främst
Född till att bli vinnare
Pokémon!

Vet jag att jag är

Master Quest

This opening was sung by Anders Öjebo.

The ending version was also used in the menu of the DVD release of the sixth season.

Teveversion
(Pokémon!)
Jag gör det bästa jag kan
Jag vet hur man kämpar sig fram
Vi räknar med att allting ska bli rätt
Vi vinner varje quest så lekande lätt

En mästartitel är mitt mål,
och att bli en jätte idol (en idol)

Just nu är chansen stor,
och målet närmre än ni tror
(Pokémon!)
Chansen finns att vinna nu, sanna mina ord

Jag är på Master Quest (Master Quest)
Jag vill att alla snart ska se, ni får se
Att jag har blivit allra bäst
och störst av allihop vet jag att jag är
(Pokémon!)
I eftertexterna
Jag gör det bästa jag kan
Jag vet hur man kämpar sig fram
Vi räknar med att allting ska bli rätt

En mästartitel är mitt mål,
och att bli en jätte idol (en idol)

Jag är på Master Quest (Master Quest)
Jag vill att alla snart ska se, ni får se
Att jag har blivit allra bäst
och störst av allihop vet jag att jag är
(Pokémon!)
Filmversion
Jag gör det bästa jag kan
Jag vet hur man kämpar sig fram
Vi räknar med att allting ska bli rätt
Vi vinner varje quest så lekande lätt

En mästartitel är mitt mål,
och att bli en jätte idol (en idol)

Just nu är chansen stor,
och målet närmre än ni tror
(Pokémon!)
Chansen finns att vinna nu, sanna mina ord

Jag är på Master Quest (Master Quest)
Jag vill att alla snart ska se, snart ska se
Att jag har blivit allra bäst
och störst av allihop vet jag att jag är

(Pokémon!)

Jag är på Master Quest (Master Quest)
Jag vill att alla snart ska se, snart ska se

Jag gör det bästa jag kan
Jag vet hur man kämpar sig fram
Vi räknar med att allting ska bli rätt
Vi vinner varje quest så lekande lätt

Just nu är chansen stor,
och målet närmre än ni tror
(Pokémon!)
Chansen finns att vinna nu, sanna mina ord

Jag är på Master Quest (Master Quest)
Jag vill att alla snart ska se, snart ska se
Att jag har blivit allra bäst
och störst av allihop vet jag att jag är
(Pokémon!)

För jag ska bli en hjälte

Advanced

This opening was sung by Joakim Jennefors.

As the ending, this song was used starting at the line "och om jag har en dålig dag" till the end.

Teveversion
Ash Ketchum heter jag
Hela världen vill jag se
Hur framtiden ser ut
är omöjligt att förutse

Om någonting går snett
kan striden bli för svår
Men om allt går bra
så ska jag kämpa i många år

Och om jag har en dålig dag
Ska jag ändå komma igen

För jag ska bli en hjälte (hjälte)
Pokémon Advanced (jag är på g)
För jag ska bli en hjälte (hjälte)
Om jag får en chans
Och får göra allt jag vill
Ska ni se hjälten som jag föddes till
För jag ska bli en hjälte
Pokémon!

Den här drömmen

Advanced Challange

This opening was sung by Joakim Jennefors.

As the ending, this song was used starting from the line "Ska jag kämpa på" till the end.

Teveversion
Pokémon!

Tre milljoner gånger om
Jag väljer vägen som jag valt
Om nån gång kampen är för svår
Och när jag inte segern får
Ska jag kämpa på
Denna dröm den är för alltid
Min dröm kan aldrig dö
Vi ska kämpa för att vinna varje gång (för att vinna)
Denna dröm har vi gemensamt
Och jag vet att du och jag
Ska vinna segrar och bli allra störst
För att vi lyssnade till andras röst
Po-ké-mon!

Jag är oslagbar

Advanced Battle

This opening was sung by Anders Öjebo.

Teveversion
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Jag är oslagbar

Går en väg jag inte känner
Och här med mig finns mina vänner
Vi satsar allting, ger allt vi tål
Vi kämpar mot vårt slutliga mål

Att från jorden, styra land och hav
En fantastisk dröm ingen klarat av

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Jag är oslagbar
Pokémon
(Advanced Battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Jag är oslagbar
I en forntida dröm som föll
Finns kopior som inte höll

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Jag är oslagbar
Pokémon
(Advanced Battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Jag är oslagbar

Oh oh oh
(Advanced Battle!)
Jag är oslagbar
Pokémon!
I eftertexterna
Går en väg jag inte känner
Och här med mig finns mina vänner
Vi satsar allting, ger allt vi tål
Vi kämpar mot vårt slutliga mål

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Jag är oslagbar
Pokémon
(Advanced Battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Jag är oslagbar

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Advanced Battle!

Jag är oslagbar
Pokémon!

Stridens gång

Battle Frontier

This opening was sung by Anders Öjebo.

In Another One Gabites the Dust!, the English version was used.

Teveversion
Pokémon!
Är en strid om ont och gott
Är den väg du valt, vänner som du fått

Där man kan vinna eller försvinna
Här krävs det mod
I stora mått

Är du stark, vinner du
Är du svag, försvinner du
Under stridens gång
Pokémon!

Gör det bästa du kan
och kämpa som en man
Du är starkast nu
och mästaren är du

Pokémon!

Ge vad du har

Diamond & Pearl

This opening was sung by Anders Öjebo.

No lyrics were featured in the extended version played in O'er the Rampardos We Watched.

Teveversion
Pokémon, Pokémon!

Allt handlar ju om fajten
En helt ny match i en helt ny värld
Nya strider, vi går mot nya tider
Inget kan stoppa dig, ge allt du har

Pokémon!

Allt handlar ju om fajten, du måste vara smart,
får aldrig bli mätt efter varje vinst
Så sikta mot nästa match,
du får aldrig någonsin nöja dig,
så att du ska bli nummer ett

Pokémon, Pokémon!

Ta emot, ge vad du har
Världen, den är vår

Pokémon!

Vi ska bli hjältar

Battle Dimension

This opening was sung by Anna Nordell and written by Richard Wrede. The movie used the English opening.

Teveversion
Ger oss av långt, långt bort,
håller ihop i vått och torrt
Modiga, starka, tillsammans ska vi nå
vårat ödesmål

Vi ska bli hjältar
Vi kan ändra världen på en dag
Jag går dit du går
Föralltid vänner du och jag
Vi ska bli hjältar

Battle Dimension.
Pokémon.

Ta strid! För allas rätt

Galactic Battles

This opening was sung by Emelie Torstensson and written by Mikael Nilsson and Mikael Regenholz.

Teveversion
Vart resan leder hän
Kan va svårt att se min vän
Men styrkan har du inom dig
Om du följer ditt hjärta löser det sig

Ta strid! (ta strid)
För allas rätt
Ha mod! (ha mod)
Ta inte till reträtt
Håll ut! (håll ut)
På bästa sätt

Och om vi står här med enad front
Tillsammans når vi alltid långt
Vi ska vinna striden

Galactic Battle!

Pokémon!
Filmversion
Vart resan leder hän
Kan va svårt att se min vän
Men styrkan har du inom dig
Om du följer ditt hjärta löser det sig

Min tvekan är okej
Ditt öde leder dig
Du känner när, din väg är sann
För ödet banar vägen fram

Ta strid! (ta strid)
För allas rätt
Ha mod! (ha mod)
Ta inte till reträtt
Håll ut! (håll ut)
På bästa sätt

Och om vi står här med enad front
Tillsammans når vi alltid långt
Vi ska vinna striden

Pokémon!

Nu är det dags vi är igång
Vi står tillsammans än en gång
Men för en vän är ej besvär
Vår värld har plats för alla här

Ta strid! (ta strid)
För allas rätt
Ha mod! (ha mod)
Ta inte till reträtt
Håll ut! (håll ut)
På bästa sätt

Och om vi står här med enad front
Tillsammans når vi alltid långt
Vi ska vinna striden

Pokémon!

När du tror du är ensam
lämnad tills det är vår
Finner du en styrka inom dig
och kämpar på

Med en vän så når du fram
Du och jag vet att vi kan
Och snubblar du längs vägen fram
Faller du i vännens famn

Ta strid! (ta strid)
För allas rätt
Ha mod! (ha mod)
Ta inte till reträtt
Håll ut! (håll ut)
På bästa sätt

Och om vi står här med enad front
Tillsammans når vi alltid långt
Vi ska vinna striden

Pokémon!

Fortsätta på

Sinnoh League Victors

This opening was sung by Nicklas Berglund and written by Oscar Harryson and Mikael Regenholz.

The extended version was used in Memories are Made of Bliss!.

Teveversion
Det handlar om dig
Det handlar om mig
Det handlar om hopp
att följa sin dröm
Det handlar om vänner som jobbar tillsammans
Om att aldrig säga nej

Det handlar om att sträcka sig så långt man kan nå
(Pokémon!)
Att man kan försöka gå så långt man kan gå

Det handlar om att arbeta ihop
att aldrig säga stopp
och fortsätta att gå

Sinnoh League Victors!

Pokémon!
Längre version
Det handlar om dig
Det handlar om mig
Det handlar om hopp
att följa sin dröm
Det handlar om vänner som jobbar tillsammans
Om att aldrig säga nej

Det handlar om att sträcka sig så långt man kan nå
(Pokémon!)
Att man kan försöka gå så långt man kan gå

Det handlar om att arbeta ihop
att aldrig säga stopp
och fortsätta att gå

Det handlar om att sträcka sig så långt man kan nå
(Pokémon!)
Att man kan försöka gå så långt man kan gå

Det handlar om att arbeta ihop
att aldrig säga stopp
och fortsätta att gå

Sinnoh League Victors!

Pokémon!

Svart och Vitt

Black & White

The TV version of this opening was sung by Nicklas Berglund and Josefina Hylén, the Movie version was sung by Elin Bemark and Michael Blomqvist, both versions were written by Oscar Harryson.

Teveversion
Det är aldrig lätt när man ger sig av
När man ensam står i svåra val
Men bit ihop, säg inte nej
För kraften finns där inom dig
Det är inte bara svart och vitt
Så lyssna till hjärtat ditt
Det är inte hur många segrar du har
utan vägen du tar
Så ge dig nu av

Pokémon!
Filmversion
Det är aldrig lätt
När man ger sig av
Svårt att hitta rätt
Svårt att hitta tillbaks
Men bit ihop, säg inte nej
För kraften finns där inom dig

Det är aldrig lätt
Vad ska man göra till slut?
Man har så mycket inom sig
Som vill hitta ut
Men det kommer en dag
Det kan jag lova dig
Där man hittar ljuset inom sig

Det finns inget rätt eller fel
Svaret finns i din själ
Inte hur många segrar du har
Utan vägen du tar
Som bestämmer vem du är
Det är inte bara svart eller vitt
Så lyssna till hjärtat ditt
Och ge dig nu av

Så många val nu
Hur väljer man rätt?
Så många ställen
Det är inte lätt
Vad ska jag säga?
Vad gör jag nu?
Vi gör det tillsammans jag och du

Det finns inget rätt eller fel
Svaret finns i din själ
Inte hur många segrar du har
Utan vägen du tar
Som bestämmer vem du är
Det är inte bara svart eller vitt
Så lyssna till hjärtat ditt
Och ge dig nu av

Pokémon!

Men bit ihop, säg inte nej
För kraften finns där inom dig

Det finns inget rätt eller fel
Svaret finns i din själ
Inte hur många segrar du har
Utan vägen du tar
Som bestämmer vem du är
Det är inte bara svart eller vitt
Så lyssna till hjärtat ditt
Och ge dig nu av

Pokémon!

Rivaliserande Öden

Rival Destinies

The TV version of this opening was sung by Dominique Pålsson and Robin Eriksson, and the movie version was sung by Alexander Marton and Anna Isbäck, both were written by Jenny Liljewråål.

Teveversion
Nya äventyr, nya tider
Nya dagar med nya strider
Allt är upp till dig och mig
Vi vet vad som är okej

Vi är tillsammans nu
All tid i världen nu
Och hur det än går
Sammans vi står

Kan aldrig falla
En för alla
Är vårt öde nu
Pokémon!
Filmversion
Nya äventyr, nya tider
Nya dagar med nya strider
Allt är upp till dig och mig
Vi vet vad som är okej

Det är så lätt, det känns så rätt
Allting stämmer när vi är sida vid sida
Vi lutar oss mot varann
Och gör varandra starkare

Vi är tillsammans nu
Alltid vänner nu
Och hur det än går
Tillsammans vi står

Kan aldrig falla
En för alla
Är vårt öde nu

Finns inga frågor och mysterier
Allt går bättre när du är med mig
Inga hinder vi inte klarar
Kraften är din och min

Vi är tillsammans nu
Alltid vänner nu
Och hur det än går
Tillsammans vi står

Kan aldrig falla
En för alla
Är vårt öde nu

Pokémon!

Du är min högra hand

Du är min vänstra

Du ger mig mod
Dig lovar jag att skydda

Genom varje utmaning

Genom varje strid

När vi är tillsammans
Känns det alltid så rätt

Vi är tillsammans nu
Alltid vänner nu
Och hur det än går
Tillsammans vi står

Kan aldrig falla
En för alla
Alltid redo
När vi får rubbet
Är vårt öde nu

Pokémon!

Det är alltid du och jag

Adventures in Unova

This opening was sung by Dominique Pålsson Wiklund and Robin Eriksson, and written by Jenny Liljewråål.

Teveversion
Nästa kapitel, ett ultimat mål
Redo för strid, modig och stolt
Jag vet att vi kan klara det
Vi kommer hitta en väg

Vi har kommit så långt
Och kämpat så hårt för att komma hit

Vi hör ihop nu
Det är alltid du och jag
Pokémon!
Filmversion
Nästa kapitel, ett ultimat mål
Redo för strid, modig och stolt
Jag vet vi kan klara det
Vi ska rädda dagen

En sak börjar, en annan tar slut
Vi kan aldrig göra det utan vänner
Vi står tillsammans
Vi kommer hitta en väg

Å, åo, vi har kommit så långt
Och kämpat hårt för att komma hit
Å, åo, vi fann vårt öde nu

Å, åo, vi hör ihop nu
Vi är bästa vänner för alltid
Alltid du och jag

Du ger mej modet som gör mej fri
Jag räknar med att du alltid är där för mej
Det spelar ingen roll vart vägen leder
Vid din sida är där jag vill va

Å, åo, vi har kommit så långt
Och kämpat hårt för att komma hit
Å, åo, vi fann vårt öde nu

Å, åo, vi hör ihop nu
Vi är bästa vänner för alltid
Alltid du och jag
Pokémon!

Å, åo, vi hör ihop nu
Vi är bästa vänner för alltid
Alltid du och jag (alltid du och jag)
Pokémon!

Pokémonsången (Version XY)

The Series: XY

The TV version of this opening was sung by Annelie Berg Bhagavan and Joakim Jennefors, and directed by Nils Manzuoli, while the movie version was sung by Joakim Jennefors and written by Jenny Liljewråål.

Teveversion
Nu tänker jag bli allra bäst
Och bygga upp ett lag
Jag ska söka och fånga flest
Och träna dem var dag

(Pokémon!)
(Måste fånga fler!), det är du och jag
(Pokémon!)
Tillsammans blir vi ett lag
(Pokémon!)
Ååh min bästa vän, vi räddar världen om igen
(Pokémon!)
(Måste fånga fler)
Måste fånga fler
Måste fånga fler!
Pokémon!
Filmversion
Nu tänker jag bli allra bäst
Och bygga upp ett lag
Jag ska söka och fånga flest
Och träna dem var dag

Jag ska resa från stad till stad
Efter Pokémon
Då får jag se, fast grad för grad
Var kraften kommer från

(Pokémon!)
(Måste fånga fler!), det är du och jag
(Pokémon!)
Tillsammans blir vi ett lag
(Pokémon!)
Ååh min bästa vän, vi räddar världen om igen
(Pokémon!)
(Måste fånga fler!), helt okej
(Pokémon!)
Vi vet hur man klarar sig
Du lär mig och jag lär dig
Po-ké-mon!
(Pokémon!)
(Måste fånga fler)
Måste fånga fler
Måste fånga fler!

Tävlingar kommer slag för slag
Mitt mod det räcker till
Jag ska strida varje dag
Och komma dit jag vill

Kom med mig det är rätt tid
Det finns inget bättre lag
Vi ska vinna varje strid
Som vi drömt om varje dag

(Pokémon!)
(Måste fånga fler!), det är du och jag
(Pokémon!)
Tillsammans blir vi ett lag
(Pokémon!)
Ååh min bästa vän, vi räddar världen om igen
(Pokémon!)
(Måste fånga fler!), helt okej
(Pokémon!)
Vi vet hur man klarar sig
Du lär mig och jag lär dig
Po-ké-mon!
(Pokémon!)
(Måste fånga fler)
Måste fånga fler
Måste fånga fler!

(Pokémon!)
(Måste fånga fler)
Måste fånga fler
Måste fånga fler!
Pokémon!

Bli en hjälte

The Series: XY - Kalos Quest

This opening was sung by Michael Blomqvist and Sebastian Karlsson.

Teveversion
Ett barn som vill resa mest
för att få bli allra bäst
Ett öde fyllt utav makt och ära

Du vet att du klarar test
bara ett sätt att historien lära

Bli en hjälte, bli en hjälte!
Makten finns inom dig, må du tro
Möt din rädsla och du blir en hjälte
Värdens framtid finns där i din hand

Pokémon!

Jag står rak

The Series: XYZ

The TV version of this opening was sung by Sebastian Karlsson and written by Jenny Liljewråål, and the Movie version was sung by Sebastian Karlsson and Lars Säfsund, and was written by Bjarne Heuser and Robin Rönnbeck.

Teveversion
Jag står rak för jag vet att jag vinner
Om du slår ner mig reser jag mig igen
Jag står kvar när alla andra försvinner

Pokémon,
Pokémon,
Måste fånga fler!

Jag står rak för jag vet att jag vinner

Pokémon,
Pokémon,
Måste fånga fler!
Filmversion
Jag står rak för jag vet att jag vinner
Jag står kvar när alla andra försvinner
Andra försvinner
Måste fånga fler!

Jag står rak för jag vet att jag vinner
Om du slår ner mig reser jag mig igen
Jag står kvar när alla andra försvinner
Pokémon,
Pokémon,
Måste fånga fler!

Jag står kvar när alla andra försvinner
Pokémon,
Pokémon,
Måste fånga fler!

Jag har alla vänner hos mig
Håller fokus på det jag ser
Och våran visdom som jag har med mig
Jag ska fånga fler

Under vår Alolasol

Under The Alolan Sun

This opening was sung by Sebastian Karlsson and Anna Isbäck and written by Robin Rönnbeck.

Teveversion
Jag älskar hettan som värmer min hud
Och jag känner hur dagarna styrkan min stärkte
Jag önskar att tiden den räckte

Yeah! Jag är så cool i vår sol (i Alolasol)
Dag efter dag, känns som grymmaste semestern
Yeah! Ja, jag känner mig cool

Vänskap är starkt
Vi gör allt för att nå toppen

Under vår Alolasol
Pokémon!

Pokémonsången (Måste fånga fler)

Pokémonsången (Måste fånga fler)

This opening was sung by Joakim Jennefors and Sanna Martin, and was written by Jenny Liljewråål.

Teveversion
Nu tänker jag bli allra bäst,
Och bygga upp ett lag
Jag ska söka och fånga flest,
Och träna dom var dag

Jag ska resa från stad till stad,
Efter Pokémon
Så får jag se, fast grad för grad,
Var kraften kommer från

(Pokémon! Måste fånga fler)
Det är du och jag
Tillsammans blir vi ett lag

(Pokémon!)
Ååh min bästa vän,
Vi räddar världen om igen

(Pokémon! Måste fånga fler)
Helt okej
Vi vet hur man klarar sej

Du lär mej och jag lär dej
Po-ké-mon (Måste fånga fler)
Måste fånga fler

Prövningar kommer slag i slag
Mitt mod, det räcker till
Jag ska strida varje dag
Och komma dit jag vill

Kom med mej, det är rätt tid
Det finns inget bättre lag
Vi ska vinna varje strid
Som vi drömt om varje dag

(Pokémon! Måste fånga fler)
Det är du och jag
Tillsammans blir vi ett lag

(Pokémon!)
Ååh min bästa vän,
Vi räddar världen om igen

(Pokémon! Måste fånga fler)
Helt okej
Vi vet hur man klarar sej

Du lär mej och jag lär dej
Po-ké-mon (Måste fånga fler)
Måste fånga fler

Måste fånga fler

Under vår Alolan måne

Under vår Alolan måne

This opening was sung by Lars Säfsund, Anna Isbäck, and Magnus Wedrup and was written by Douglas Leijgård.

Teveversion
(Tapu Koko, Tapu Lele, Tapu Bulu, Tapu Fini)
Vi har tillsammans
Tränat
Vi har forskat
Studerat varje dag
Med vänner
Jag skrattar
I strider
Det är ju du och jag
Och vi kommer snart
Det är allt vi har väntat på
Under vår Alolan måne
Pokémon!

Eftertextslåtar

Pikachu's Jukebox was included undubbed and Karaokémon was removed.

Kanto Pokérap

This ending was sung by Linus Wahlgren and Annelie Berg.

The Kanto PokéRap was included but not translated until The Flame Pokémon-athon!, which used Version 3. Version 1 was played after The Bridge Bike Gang and Bulbasaur's Mysterious Garden, Version 2 was played after Ditto's Mysterious Mansion and Showdown at Dark City, and Version 3 was played after The March of the Exeggutor Squad. Version 4 was used after The Case of the K-9 Caper!. The English version was used after The Kangaskhan Kid, between Pikachu's Goodbye and Who Gets to Keep Togepi?, and between in Pokémon Paparazzi and The Breeding Center Secret.

Version 1
Okejrå, nu ska vi rappa Pokémon
Tar du hand on sången så fixar jag de svåra
Vi kör igång!


Nu tänker jag bli bäst
En stor idol
De jag älskar mest
Ska bli mitt mål

Electrode, Diglett, Nidoran, Mankey
Venusaur, Rattata, Fearow, Pidgey
Seaking, Jolteon, Dragonite, Gastly
Ponyta, Vaporeon, Poliwrath, Butterfree

Fånga, fånga, fånga allihop
Pokémon!

Vi reser runt vårt land
Å ser och lär
Å här i min hand
Finns kraften som vi bär

Venomoth, Poliwag, Nidorino, Golduck
Ivysaur, Grimer, Victreebel, Moltres
Nidoking, Farfetch'd, Abra, Jigglypuff
Kingler, Rhyhorn, Clefable, Wigglytuff

Femtiotvå var de, de räcker nu
Häng me imorron så rappar vi lite mer
De finns hundrafemtio så kolla varje program
Ta allihop!


Fånga, fånga, fånga allihop
Fånga allihop, Pokémon!
Version 2
Är ni me på en Pokérap
De finns hundrafemtio Pokémon, du måste fånga alla
Vi ska få tretiotvå idag så försök å hänga me


Fånga, fånga, fånga allihop
Fånga allihop, Pokémon!

Zubat, Primeape, Meowth, Onix
Geodude, Rapidash, Magneton, Snorlax
Gengar, Tangela, Goldeen, Spearow
Weezing, Seel, Gyarados, Slowbro

Fånga allihop, fånga allihop! (yeah!)
Fånga allihop, fånga allihop!

Kabuto, Persian, Paras, Horsea
Raticate, Magnemite, Kadabra, Weepinbell
Ditto, Cloyster, Caterpie, Sandshrew
Bulbasaur, Charmander, Golem, Pikachu

Så de finns etthundrafemtio och fler därtill
Att bli en Pokémon-stjärna, de e vad jag vill

Okej, hur gick det?
Nu kör vi hårt så rappa på
Nä nä, coola ner du, de e dags att gå nu
Äh, vi kommer tillbaka!


Fånga, fånga, fånga allihop
Fånga allihop, Pokémon!
Version 3
Pokémon!
De e dags igen
Etthundrafemti Pokémon, lätt som en plätt
Det blir treti i varje program
Det är inte så svårt om du bara hör upp


Alakazam, Doduo, Venonat, Machoke
Kangaskhan, Hypno, Electabuzz, Flareon
Blastoise, Poliwhirl, Oddish, Drowzee
Raichu, Nidoqueen, Bellsprout, Starmie

Fånga allihop, fånga allihop (yeah!)
Fånga allihop, fånga allihop (åo!)

Metapod, Marowak, Kakuna, Clefairy
Dodrio, Seadra, Vileplume, Krabby
Lickitung, Tauros, Weedle, Nidoran
Machop, Shellder, Porygon, Hitmonchan

Så de finns etthundrafemtio och fler därtill
Att bli en Pokémon-stjärna, de e vad jag vill

Okej ida var de väll ganska enkelt?
Men du ska lägga ihop all programmen
Det är så man får ihop alla hundrafemti
Lycka till, och hejdå!


Fånga, fånga, fånga allihop
Måste fånga fler Pokémon
Fånga, fånga, fånga allihop
Måste fånga fler Pokémon
Fånga, fånga, fånga allihop
Pokémon!
Version 4
Pokémon!

Hör på alla Pokémon-tränare
Har du det som krävs för att bli bäst
Idag kör vi 30 Pokémon
E ni me på ett test?


Fånga allihop, fånga allihop! (yeah!)
Fånga allihop, fånga allihop! (yeah!)

Articuno, Jynx, Nidorina, Beedrill
Haunter, Squirtle, Chansey (Pokémon!)
Parasect, Exeggcute, Muk, Dewgong
Pidgeotto, Lapras, Vulpix, Rhydon

Så de finns etthundrafemtio och fler därtill
Att bli en Pokémon-stjärna, de e vad jag vill

Charizard, Machamp, Pinsir, Koffing
Dugtrio, Golbat, Staryu, Magikarp
Ninetales, Ekans, Omastar
Scyther, Tentacool, Dragonair, Magmar

Inte illa
Hurru kaxa dej inte, vi har det svåraste kvar
Vi är påväg mot etthundra femtio Pokémon
Ingen kan stoppa oss


Fånga, fånga, fånga allihop
Måste fånga fler Pokémon
Fånga, fånga, fånga allihop
Måste fånga fler Pokémon
Fånga, fånga, fånga allihop
Pokémon!
Version 5
Pokémon!

Häng me nu! De e dags för en Pokérap
Kom igen, vi sjunger ihop, om ni vill
Det finns etthundrafemti Pokémon
Hur många känner du till?


Fånga allihop, fånga allihop (yeah!)
Fånga allihop, fånga allihop (wåo!)

Sandslash, Hitmonlee, Psyduck, Arcanine
Eevee, Exeggutor, Kabutops, Zapdos
Dratini, Growlithe, Mr. Mime, Cubone
Graveler, Voltorb, Gloom - Vi e snart i mål!

Fånga allihop, fånga allihop (yeah!)
Fånga allihop, fånga allihop

Måste fånga fler Pokémon

Charmeleon, Wartortle
Mewtwo, Tentacruel, Aerodactyl
Omanyte, Slowpoke
Pidgeot, Arbok - De e rubbet!

Kan du nämna alla Pokémon?
Sätt bara ihop dagens sång med dom andra fyra som du hört
Så du får inte missa nått
Du måste fånga alla


Fånga, fånga, fånga allihop
Måste fånga fler Pokémon
Fånga, fånga, fånga allihop
Måste fånga fler Pokémon
Fånga, fånga, fånga allihop
Fånga allihop,
Pokémon!

Eftertextslåtar i filmerna

All endings prior to Giratina and the Sky Warrior were left undubbed. In Arceus and the Jewel of Life, This is a Beautiful World and I'll Always Remember You were not dubbed and were left in English.

Vi ska fira

Vi ska fira

This ending was not dubbed but it was subtitled, as the rest of the movie, by Mediaplant.

Vi ska fira
Lev ditt liv
i varje ögonblick
Det finns alltid ett nu,
så himlen kan vänta
Du bestämmer själv och inte ödet
Så sätt igång
innan det är för sent

Tiden
Tiden
Tiden

Hitta ditt hjärta och frigör ditt sinne
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka
Vi ska fira

Tiden går och går
Tiden går och går
Den tid det tar
Är den tid man skapar

Passera genom tiden
till ett framtida förflutet
Ta det lugnt,
du kan leva snabbt
Ögonblicket är nu,
ögonblicket är nytt
Och idag gör du
så att drömmarna blir sanna
Så ta dig tid, och tiden tar dig

Hitta ditt hjärta och frigör ditt sinne
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka
Vi ska fira
Och snart ska du se saker du gjort
Vi ska fira
Igår, idag och imorgon vann
Vi ska fira

Tiden går och går
Tiden går och går
Tiden går och går

Du måste ta dig tid
Jag älskar dig också
Du måste ta dig tid, raring
Jag älskar dig också
Du måste ta dig tid
Du måste ta dig tid
Snart ska du se saker du gjort
Vi ska fira

Jag vill inte säga det!
Åh, fira!

Fira
Fira
Fira

- Hörru, vi glömde slutet.
- Är inte låten slut?
- Nej.
- Jösses!

Hitta ditt hjärta och frigör ditt sinne
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka
Vi ska fira
Och snart ska du se
saker du gjort
Vi ska fira
Igår, idag och imorgon vann
Vi ska fira
Frigör ditt sinne! Frigör ditt sinne!
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka...

Hitta ditt hjärta
och frigör ditt sinne
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka
Vi ska fira
Och snart ska du se
saker du gjort
Vi ska fira
Igår, idag och imorgon vann
Vi ska fira
Frigör ditt sinne! Frigör ditt sinne!
Vi ska fira
När tiden spolas tillbaka...

Igår, idag och imorgon vann
Vi ska fira

Jag firar
Tiden idag
Det finns en gårdag
Och imorgon är en annan dag
Idag är igår
Och imorgon är idag?

Vi har en underbar värld

Vi har en underbar värld

This ending was sung and written by Joakim Jennefors. This ending features background vocals by Joakim that repeats the lyrics in some of the choruses.

Vi har en underbar värld
Varje dag så far vi runt omkring och stressar
Vilket slöseri
Är det inte så att det är livet självt som du missar
När vi bara drar förbi

Det finns en värld där ute
Ett mirakel kan du tro
En explosion av färger
Är vår underbara jord

Så se dig omkring
Det är inte svårt
Det ända som krävs
Är öppna ögon

Glöm aldrig bort
Vi har en underbar värld

Vi borde fira och bevara
Vår planet och vår natur
Så länge den finns kvar

För tänk om all den skönhet
Som vi tar för givet
Den försvann en dag

Det får aldrig hända
Det bestämmer du och jag
Och om vi jobbar hårt tillsammans
Kan vi skapa nånting bra

Så se dig omkring
Det är inte svårt
Det ända som krävs
Är öppna ögon

Glöm aldrig bort
Vi har en underbar värld

Världen är fantastisk
Är inte svårt att se
Underbar och magisk
Så ta hand om vår planet

Och se dig omkring
Det är inte svårt
Det ända som krävs
Är öppna ögon

Glöm aldrig bort
Vi har en underbar värld

Se dig omkring
Det är inte svårt
Det ända som krävs
Är öppna ögon

Glöm aldrig bort
Vi har en underbar värld

Det ända som krävs
Se dig omkring

Glöm aldrig bort
Vi har en underbar värld
En underbar värld

Se dig omkring

Vi har en underbar värld
En underbar värld

Kan vi ro det här i hamn

Kan vi ro det här i hamn

This ending was sung by Joachim Bergström

Kan vi ro det här i hamn
Framtiden är här, du kan tro mig på mitt ord
Jag sjunger för de barn som vill det bästa för vår jord
Vi måste samarbeta, jag hoppas vi blir fler
För när vi står tillsammans klarar vi mycket mer
Det ljusnar om vi inte står var och en för sig
Tror vi på varandra kan inget stoppa dig och mig

Ett hopp, en dröm
Om lycka dagligen
En chans för oss
Att göra världen skön igen
Om alla litar på varann
Kan vi ro det här i hamn

Känner du dig tapper, att bördan tar dig ner
Känner du dig stark när du ingen kring dig ser
Är du modig nog att möta natten lång
Var lugn för vi går med dig och möter den med ett språng
Det ljusnar om vi inte står var och en för sig
Tror vi på varandra kan inget stoppa dig och mig

Ett hopp, en dröm
Om lycka dagligen
En chans för oss
Att göra världen skön igen
Om alla litar på varann
Kan vi ro det här i hamn

Lyssna på din inre röst, sanning finner du din tröst
Vi följer dig till ålderns höst enda fram

Ett hopp, en dröm
Om lycka dagligen
En chans för oss
Att göra världen skön igen
Om alla litar på varann
Kan vi ro det här i hamn

Kan vi ro
Kan vi ro det här i hamn

Ett hopp, en dröm
Om lycka dagligen
En chans för oss
Att göra världen skön igen
Om alla litar på varann
Kan vi ro det här i hamn

Kan vi ro det här i hamn

Jag tror på dig

Jag tror på dig

This ending was sung by Hilda Eidhagen and written by Leif Hedegärd.

Jag tror på dig
Vem bryr sig om mig när jag är ledsen?
När jag är ensam vart ska jag gå?
Vems stora famn tar bort tristessen?
Din, bara din

Vart ska jag springa när mörkret faller?
Vart kan jag fly när orken tar slut?
Vem ger mig hopp när jag vaknar ur drömmen?
Jo du, bara du

Du fanns där för mig
När jag mådde sämst
Du tog hand om mig
När jag vilsen var
Min goda fe
Du bar mig alltid fram
Ja, jag tror på dig

När jag faller på vägen, tar du min hand
När jag inget kan se, då vet du hur det är
När inget blir rätt, då får jag hjälp att förstå
Så sant

Det känns som det alltid ska va du och jag
Jag vet vem du är längst in
Ibland kan jag undra, hur vore en dag utan dig

Du fanns där för mig
När jag mådde sämst
Du tog hand om mig
När jag vilsen var
Min goda fe
Du bar mig alltid fram

Ja du gav mig kraft när jag var svag
Du var min röst, varje ord läste jag
En glimt av hopp som höll mig flytande
Ja, jag tror på dig

Ja, jag tror på dig

Du fanns där för mig
När jag mådde sämst
Du tog hand om mig
När jag vilsen var
Min goda fe
Du bar mig alltid fram

Ja du gav mig kraft när jag var svag
Du var min röst, varje ord läste jag
En glimt av hopp som höll mig flytande
Ja, jag tror på dig

Du fanns där för mig
När jag mådde sämst
Du tog hand om mig
När jag vilsen var
Min goda fe
Du bar mig alltid fram
Ja, jag tror på dig

Ja, jag tror på dig

Följ nu ditt ljus

Följ nu ditt ljus (Ideals Mix)
Följ nu ditt ljus (Truth Mix)

The Ideals Mix of this ending was sung by Nicklas Berglund and the Truth Mix was sung by Annika Herlitz, both were written by Oscar Harryson.

Följ nu ditt ljus
Du kan få allt du vill
Och säkert lite till
För du vet du är stark
Står på säker mark
Du behöver inte vara feg
Så bara skjut iväg
För din kraft är total
Så gör ditt val

Så följ nu ditt ljus
Våga flyg du bara dra
Och där där du är
Det är där som du ska va
Så följ din inre röst
Och tro på det du drömt
Och följ nu
Följ nu ditt ljus

För du kommer att se
Just vad ditt öde är
För varje steg som du tar
Blir det lättare att se
Fortsätt på, det är lungt
Även om det känns tungt
Kasta bort alla kval
Och gör ditt val

Så följ nu ditt ljus
Våga flyg du bara dra
Och där där du är
Det är där som du ska va
Så följ din inre röst
Och tro på det du drömt
Och följ nu
Följ nu ditt ljus

Så följ nu ditt ljus
Våga flyg du bara dra
Och där där du är
Det är där som du ska va
Så följ din inre röst
Och tro på det du drömt
Och följ nu
Följ nu ditt ljus

Följ nu ditt ljus
Följ nu ditt ljus
Följ nu ditt ljus
Följ nu ditt ljus

Följ nu ditt ljus
Följ nu ditt ljus
Följ nu ditt ljus
Följ nu ditt ljus
Följ nu ditt ljus
Så följ nu ditt ljus

Allt finns inuti dig

Allt finns inuti dig

This ending was sung by Anna Isbäck and written by Jenny Liljewråål.

Allt finns inuti dig
Va modig, va stark, va ärlig
Och mot dig själv va sann
Och med dina vänner bredvid
Du kommer hitta vägen

Det finns en tid i allas liv
När det är svårt att skilja
Från rätt och fel
Vad ska du göra?

Kanske bara vända och gå iväg
Eller på nått vis ha styrka att stanna
Bara du själv kan
Finna din väg

I den kalla natten
Där är din svåraste stund
Lyssna till ditt hjärta
För du har kraften

Va modig, va stark, va ärlig
Och mot dig själv va sann
Och med dina vänner bredvid
Du kommer hitta vägen

Allt finns inuti dig

När du är där är det alldeles ensamt
Bett i ett hårt som marken
Men du klarar det
Du klarar det

Ha en tilltro och gör det rätta
Bara tro och släpp aldrig det över
Du sitter
Du blir inte utan

I den kalla natten
Där är din svåraste stund
Lyssna till ditt hjärta
För du har kraften

Va modig, va stark, va ärlig
Och mot dig själv va sann
Och med dina vänner bredvid
Du kommer hitta vägen

Allt finns inuti dig

Så stå stark
Du kan göra skillnad
När du hör ropen
Är det din chans att glänsa

Ge allt du har
Kämpa ej emot
Det här är din stund
Det här är din tid

Va modig, va stark, va ärlig
Och mot dig själv va sann
Och med dina vänner bredvid
Du kommer hitta vägen

Allt finns inuti dig

Va modig, va stark, va ärlig
Och mot dig själv va sann
Och med dina vänner bredvid dig
Du kommer hitta vägen

Allt finns inuti dig

Allt finns inuti dig

Allt finns inuti dig

Allt finns inuti dig

Vi kommer hem

Vi kommer hem

This ending was sung by Lina Hedlund and written by Jenny Liljewråål.

Vi kommer hem
Och vi hade rätt kul där ute, visst hade vi?
Jag visste aldrig att det fanns så mycket för oss att se
Vi satt på månen och vinkade åt stjärnor
Vi såg deras ljus och dom lyfte våra hjärtan
Vi måste gå och säga hej en annan dag
Vi är på väg

Åå-åh-åo
Vi kommer hem
Enda platsen dit det aldrig är för långt
Åå-å-åo
Vi kommer hem
Dags att lyssna på dina frågor
Kommer nya äventyr, leker vi igen
Åå-åh-åo
Vi kommer hem

Alla resor startar med vänner vi vill se
Magi fyller luften på platser vi aldrig sett
Vi simmade i hav och lekte i sand
Du visslade en sång, vi dansade en dans
Vi måste dra fast vi haft kul, ja jorden runt
Nu vet vi det

Åå-åh-åo
Vi kommer hem
Enda platsen dit det aldrig är för långt
Åå-å-åo
Vi kommer hem
Dags att lyssna på dina frågor
Kommer nya äventyr, leker vi igen
Åå-åh-åo
Vi kommer hem

Känner du att solen skiner här för oss?
Ser du att månen lyser vägen för oss?
Följer man hjärtat är man aldrig själv
Tillsammans går vi
Vi är på rätt väg

Och vi hade rätt kul där ute, visst hade vi?
Jag visste aldrig att det fanns så mycket för oss att se
För vi har sett allt längs massor av mil
Vi kommer tillbaks och får er att le
Vi måste gå och säga hej en annan dag
Vi är på väg

Åå-åh-åo
Vi kommer hem
Enda platsen dit det aldrig är för långt
Åå-å-åo
Vi kommer hem
Dags att lyssna på dina frågor
Kommer nya äventyr, leker vi igen
Åå-åh-åo
Vi kommer hem

Åå-åh-åo
Vi kommer hem
Enda platsen dit det aldrig är för långt
Åå-å-åo
Vi kommer hem
Dags att lyssna på dina frågor
Kommer nya äventyr, leker vi igen
Åå-åh-åo
Vi kommer hem

Du hjälpte mig se

Du hjälpte mig se

This ending was sung by Myrra Malmberg and written by Jenny Liljewråål.

Du hjälpte mig se
Fram ut ur mörkret
Rakt in i solsken
En hel vid värld som väntar
En gång var jag rädd
Nu känns det så rätt
Jag gråter en tår till och går
Jag hoppas du ändå förstår

Jag vill tacka dig
Du hjälpte mig se
Vad som är viktigt
Och så mycket mer
Nu går jag mot horisonten
Tar mig framåt
Mot ljuset jag ser

Det är för tidigt att säga farväl
Du har en plats i mitt hjärta och själ
När jag är långt borta från dig
Så finns du hos mig

Fram ut ur mörkret
Rakt in i solsken
En hel vid värld som väntar
En gång var jag rädd
Nu känns det så rätt
Vilsen och osäker då
Nu är jag stark och kan gå

Jag vill tacka dig
Du hjälpte mig se
Vad som är viktigt
Och så mycket mer
Nu går jag mot horisonten
Tar mig framåt
Mot ljuset jag ser

Varenda del av mig

Varenda del av mig

This ending was sung by Annika Herlitz and written by Jenny Liljewråål.

Varenda del av mig
En gång trodde jag
Att jag kunde allting själv
Och jag byggde en värld
Med rum för bara mig
Men utan dig är jag ingenting
Och tillsammans blir vi starka vet jag nu

Precis så förstår jag
Säg hur tar du det här?
Gör min önskan sann
Att komma hem till sist med dig

Gör min önskan sann
Att komma hem till sist
Du kan varenda del av mig
Allting jämt jag inte kunnat se
Som sliter itu (sliter itu)
Eller för oss ihop

Du kan varenda del av mig
Alla mina sidor som vill slåss
Som hjärtat ditt
Gör min önskan sann
Att komma hem till sist

Gör min önskan sann
Att komma hem till sist med dig
Gör min önskan sann
Att komma hem till sist

Du kan varenda del av mig
Allting jämt jag inte kunnat se
Som sliter itu
Eller för oss ihop

Du kan varenda del av mig
Allting jämt jag inte kunnat se
Som sliter itu (sliter itu)
Eller för oss ihop

Du kan varenda del av mig
Alla mina sidor som vill slåss
Som hjärtat ditt
Gör min önskan sann
Att komma hem till sist med dig

Gör min önskan sann
Att komma hem till sist

Själhjärta

Själhjärta

This song was sung by Sofia Källgren and written by Robin Rönnbeck.

Själhjärta
Unik i sitt slag
Skapt av stål från ett vackert behag
Och med sitt hjärta stronkt
Drev bort folket långt

Bortglömda strand
Här fann vi de skadades land
Där låg mitt öde framför mig
Hur ska jag finna dig?

Kom och känn mitt själhjärta
Som står emot varje smärta
Låt mig få vara ditt svärd
Vaka över din färd
Hör nu på mitt själhjärta
Som står emot solens hetta
Låt mig få lysa så klart
Så blir allt underbart
Spelar ingen roll vart
Jag ska va hos dig snart
Känn min hjärtsjäl nu

Torka din tår
Nu är jag här efter så många år
Låt de jag har nära lära sig
Det lovar jag dig

Att nu kommer själhjärtat
Att stå emot all den smärta
Låt mig få vara ditt svärd
Vaka över din färd

Jag väljer dig

Jag väljer dig

This ending was sung by Sanna Martin and written by Douglas Leijgård.

Jag väljer dig
Här på stigen
Som jag vandrar
Har jag funnit en vän
Det finns inget som jag skulle neka dig
Efter allt som hänt

Jag har letat och letat
Här och var
Letat och letat
Tills jag fann svar
Vår stjärna lyser klar

Det är dig
Jag väljer
Det är du och jag
Du som är och förblir min vän
Hos varandra vi fann
En vänskap så sann
Jag väljer dig
Jag väljer dig

Dina ögon
Väcker minnen
Har vi träffats förut?
Våra namn fanns på allas läppar
Och nu är vi här igen

Jag har letat och letat
I varje vrå
Letat och letat
Åh ser man på
Alltid nu som då

Det är dig
Jag väljer
Det är du och jag
Du som är och förblir min vän
Hos varandra vi fann
En vänskap så sann
Jag väljer dig
Jag väljer dig

Det är dig
Jag väljer
Nu på resor vi far
Dela minnen med vänner jag mött
Och de steg som vi tar
Med de mål vi har kvar
Jag väljer dig
Jag väljer dig

Starka tillsammans

Starka tillsammans

This ending was sung by Sanna Martin and written by Douglas Leijgård.

Starka tillsammans
För länge sen
När jag var ung
Då låg jag här helt ensam

Ta min hand
Och visa mej
Ditt hopp om en framtid
Där drömmar blir till verklighet

Å jag, jag och du
Vi är starka tillsammans
Starka tillsammans
Jag, jag och du
Vi finns där för varann

Jag finns här hos dej
Mitt mod växter till liv igen
Du finns här hos mej
(din flamma brinner, den brinner)

Jag finns här hos dej
Räck mej din hand min vän

Vi skapar en framtid
Där drömmar blir till verklighet

För jag, jag och du
Vi är starka tillsammans
(Hand i hand tillsammans)
Jag, jag och du
Vi är starka tillsammans
Du och jag tillsammans

Låtar som använts i avsnitt

Never Too Far From Home in Houndoom's Special Delivery! and Double Trouble in A Lean Mean Team Rocket Machine were left in English.

Nu står vi här

Nu står vi här

This song was sung by Tommy Nilsson.

Nu står vi här
Jag blundar lätt
Och jag kan se
Den dag vi sågs
Redan då så visste jag
Min bästa vän
Och jag gör allt för dig

Allt vi har gjort
Och allt vi sett
Och det känns
Att vår vänskap är förevigt
Du finns hos mig
Vad som än sker
Du är den i mitt liv
Jag aldrig ska glömma

Nu står vi här
För bådas bästa skiljs vi
Vem kunde tro att du och jag
Nånstans, nån dag
Stod för att ta farväl

Nu står vi här
För bådas bästa skiljs vi
Vem kunde tro att du och jag
Nånstans, en dag
Stod för att ta farväl

Team Rocket Forever

This song was sung by Jessie, James and Meowth and therefore their voice actors (Annelie Berg, Andreas Nilsson and Linus Wahlgren).

Team Rocket Forever
Team Rocket Forever
I The Song of Jigglypuff
Vi heter ju Team Rocket och vår ramsa är för lång
Så bort med vårat motto låt oss utbrista i sång

Jessie
James
Vem undgår oss kom hit och slåss
Meowth förstås

Jag är den stilige
Jag den vackraste

Att va snygg är superkul
Ibland blir det strul
Men hellre det än va ful

Vi ska fånga Pikachu, vi kämpar som ett lag
När det är klart då blir vi snart stjärnor för en dag
I Go West Young Meowth
Vårt namn det är Team Rocket och vi röjer dagen lång
Nu vill vi in vid filmen så vi provar med en sång

Jessie
James

Team Rocket till undsättning

Meowths sång

File:NyarthsSong.png
Meowths sång
Meowths sång
När mörkret sänker sig
Lyser månen ovan där
Jag lär mig tala
För Meowth har blivit kär
Ska stå på två ben
Hålla huvet högt
Hon blir impad
Ska ni se
Hon får poesi
Som jag skrivit helt själv
Till Meowzie

Electabuzz-ramsan

This song was sung by Casey.

Electabuzz-ramsan
I Double Trouble Header
Vi älskar Electabuzz, dom spelar alltid bra
För spelarna är bäst och dom kämpar varje dag
Dom slår och fångar varje boll
För deras killar, dom har koll
Med åsksmäll kammar ingen noll
Electabuzz har full kontroll
I svarta, gula dräkter är dom kul att titta på
Team Rockets version
Electabuzz, Electabuzz
Dom vinner allt, visst har dom klass
Fansen jublar i randig stass
Alla hejar på Electabuzz
I The Bug Stops Here
Heja vårt Electabuzz
Dom e alltid bra
Spelarna e bäst
Å kämpar varje da'

Slår å fångar varje boll
För dom har sån koll
Metronom kämpa på
Hyperstråla me'

Vinn, vinn
Våga vinn
Electabuzz e bäst

Ja, hahahaha

Adjö

Adjö
Adjö
Adjö
Varför ska det va så svårt med farväl
Men nu måste det ske för våra vägar går isär
Du ska inte va ledsen
Jag hoppas du förlåter
För jag ska vara stark men
Förlåt mig om jag gråter
Så mycket mer än en vän
Men det som smärtar allra mest
Just nu när allting var som bäst
Är känslan att vi inte ses igen

Baltoys sång

Baltoys sång
Baltoys sång
Lyssna, lyssna nu på min sång
Känn, känn dig fram när du går på Baltoys stig
Så fortsätt fram eller hittar du tillbaks
Eller är du för rädd att ta dig fram
Och fortsätt fram bara ta steg leder dig
Känn, känn dig fram

Baltoys stig ska leda dig
Känn, känn dig fram på Baltoys stig

Kan inte minnas

Kan inte minnas
Kan inte minnas
Nånstans dog kärleken ut
Känner mig hel men allt känns väldigt fel
Ingenting är som förut
Jag lämnades här och känner mig isär

Du kan inte minnas roliga stunder
Vill du inte minnas det fina vi haft?
Kan inte minnas stunder av lycka och sorg

Ash: Pikachu, vi har varit med så mycket tillsammans
Du är min bästa kompis, det kommer du alltid att vara
i vått och torrt
Backgroundvocals: Var här hos mig
Minnen av mig

Och det räcker bra för mig

Ohhohoh

I min själ

I min själ
I min själ
Säj mej vem jag e, en sorjsen själ
Kan de va nån annan än jag?
En visionär som kärlek bär
Å jag hoppas jag lär
Å när jag sen får svaret
Vet jag att jag jag klarar av'et

I kärleken e man stark
Å du ska se
I hjärtat finns de svar
På vem jag e

Säj mej vem jag e
I min själ

Du & Jag & Pokémon

Du & Jag & Pokémon

This song was sung by Sarah Dawn Finer and Jakob Stadell with background vocals by Annelie Berg Bhagavan, Måns Eriksson, Sarah Dawn Finer, and written by Anoo Bhagavan.

This song was featured without lyrics in Who's Flying Now?.

Du & Jag & Pokémon
En magisk känsla
Har växt sig stark
För mig alltid tillbaks
Till säker mark

På varenda flodbädd
I urskogens nejd
Högst upp på varje berg
De är en del av dig och mig

En värld (en värld)
Nu och för alltid
En vän (en vän)
Trofast och sann
En dröm (en dröm)
Sida vid sida
I ljuset från himmelen (en värld)
Du och jag och Pokémon

Du och jag

Du och jag
Du och jag
Vi har hängt ihop genom gråt och skratt
Du har alltid funnits där
Du är alltid där
Och hjälper till
När jag drabbas av besvär
Du hade trott

När andra helt försvann
Du gav mig kraft

Såg min vackra själ
Jag är ju ingen alls utan dig
Eller du utan mig
Det känns inte okej
Det är inte vår grej
Och om jag nån gång blir rädd
Sträcker du ut din hand
Du och jag har ett evigt band

Vi har hängt ihop igenom gråt och skratt
Du har alltid funnits där
Du är alltid där
Och hjälper till
fading:
När jag drabbas av besvär
Du hade trott

När andra helt försvann
Du gav mig kraft

Såg min vackra själ

Håller ihop

Håller ihop
Håller ihop
För vi känner igen det, du vet
Vi har varit här förr
Den här känslan av lugn och stillhet
Lugnet före en storm

Om vi bara håller ihop nu
Allt kommer bli bra
Ja, om vi slåss för det vi har
Så att bara det är, bara det är du och jag

Du sa att du hade ???
???
Du ge inte upp på mig än
Jag ger inte inte upp dig

Om vi bara håller ihop nu
Allt kommer bli bra
Ja, om vi slåss för det vi har
Så bara det är du och jag

Om vi håller ihop
På den här dan

Om vi håller ihop
Tills det är du och jag
Vi håller ihop
Vi håller ihop

Om vi bara håller ihop nu
Allt kommer bli bra
Ja, om vi slåss för det vi har
Bara det blir, bara det blir du och jag

Om vi bara håller ihop nu

Om vi bara håller ihop nu

För tjejerna

This song was sung by Brock and therefore his voice actor Mattias Knave.

In The Psyduck Stops Here Brock chanted för alla flickor, ja.

I Strategy Tomorrow - Comedy Tonight!
La la la la la la
Går jag upp i spin
La la la la la la
Det kan du sätta in
La la la la la la
Jag sjunger la la la
För tjejerna
Tjej-er-na
In The Psyduck Stops Here!
La la la la la la
Åh vilken härlig sång
La la la la la la
Jag sjunger natten lång
La la la la la la
För flickorna

Barry's song in Challenging a Towering Figure!

Challenging a Towering Figure!

This song was sung by Barry.

Barry's song in Challenging a Towering Figure!
Kom igen!
Kom igen!
Nu kör vi på bra
Kom igen!
Gör precis som jag
Partydans
Alla får en chans
Rör på foten
Rör på kroppen
Rör på skallen
Det känns toppen
Jag har bästa foten
Och jag har bästa skallen
Det kommer gå bra
Gör precis som jag
Upp till dans
Alla kommer få en chans
Kom igen!
Kom igen!
Upp till dans
Alla kommer må så bra
Yeah!

Vi kommer må bra
Kom igen!
Vi kommer må bra

Här är den dagen

Här är den dagen
Här är den dagen
In A Grand Fight for Winning!
Åh åo!
Ah ao!
Här, här är den dagen
Den dag vi väntat på
Här, här är den chansen
Vi väntat ??? på

Båda vill ???
Och spela detta spel
Båda vill vinna
Men det är inte bara det
Alltid varit bästa vän
Sista striden, hur slutar den?
Den väg som vi har valt att ta
Har lett oss framåt till idag

Här, här är den dagen
Den slutliga dagen
Allt finns här, vår styrka och vår kraft

Här, här är den striden
Den slutliga striden
Den största chans vi nånsin haft
Working on a Right Move!
Åh åo!
Ah ao!
Det här, det här är den dagen
Den dagen vi väntat på
Det här, det här är den chansen
Vi väntat ??? på

Båda vill ???
Och spela detta spel
Båda vill vinna
Men det är inte bara det
Alltid varit bästa vän
Sista striden, hur slutar den?
Den väg som vi har valt att ta
Har lett oss framåt till idag

Här, här är den dagen
Den slutliga dagen
Allt finns här, vår styrka och vår kraft

Här, här är den striden
Den slutliga striden
Den största chans vi nånsin haft

Kletis sång

File:EDJ37.png
Kletis sång

This song was sung by Bonnie and therefore her voice actor (Dominique Pålsson Wiklund).

In An Explosive Operation!
Kletis och jag gosar kind mot kind
Bästa vänner för evigt och lyckliga
Aldrig ska jag lämna min lilla Kletis
Söta lilla Kletis sjunger min sång
Min söta Kletis
Ja, jag vet allt som du känner
Dina känslor är så verkliga för mig
Ja, jag vet allt som du känner
Dina känslor är så verkliga för mig
Aldriga ska jag lämna
Min lilla Kletis
In Unlocking Some Respect!
Kletis, Kletis, du är så väldigt mjuk
Kletis, Kletis, du är så vackert grön
Kletis, Kletis, den gulligaste jag sett
Du sover sött och lycka till min bästa Kletis
In A Full-Strength Battle Surprise!
Kletis och jag gosar kind mot kind
Bästa vänner för evigt
Jag ska ta hand dig och va med dig
Söta lilla Kletis, han är min
Kletis är så söt
Ja Kletis är så söt
In The Right Hero for the Right Job!
Kletis, Kletis, du är så väldigt mjuk
Kletis, Kletis, du är så vackert grön
Kletis, Kletis, den gulligaste jag sett
Du sover så lyckligt i min väska

Kletis, Kletis, du är så väldigt mjuk
Kletis, Kletis, du är så vackert grön
Kletis, Kletis, den gulligaste jag sett
Du sover så lyckligt i min väska

Va jag önskar jag förstod var du kommer ifrån
Och sättet du får din mat direkt från solens ljus
Du är så mystisk Kletis men jag älskar dig så
Snälla du, snälla du, säg nått mer

Jag tar hand om dig, håller om dig
Kletis, sången är till dig
Jag tar hand om dig, håller om dig
Kletis, sången är till dig

Jag ska finnas där
För Kletis, jag älskar dig

Låtar sjungna i specialavsnitt

Du behöver räddas

Du behöver räddas

This opening was sung by Linus Wahlgren and Annelie Berg.

Du behöver räddas
Om du faller ner i en avgrundsgrop
Va inte rädd, vi hör ditt rop (ditt rop)
Vi är vänner och vi står varann vid
När du kallar så kommer vi

Vi är där hos dig inom kort (inom kort)
En god vän ställer upp i vått och torrt
Ska göra allt man kan tänka sig
Vi ger aldrig upp, jobbar hårt (för att hitta dig)
Hitta dig
Vi kommer min vän (för att hitta dig)
Hitta dig

För du är våran vän (du behöver räddas)
Skyndar allt vi kan nu (räddas)
Ta det bara lungt du (räddas)
Vilket äventyr det blir
Jag räddar dig och om det krävs så får du rädda mig

Om du blir rädd, har kommit bort
Ska du minnas, vad vi är för sort
Sånna som aldrig sviker en vän
Och ingenting kan nånsin va för svårt för oss än

Min vän
Lyssna på mig, jag lovar vi ska rädda dig
(du behöver räddas)
Skyndar allt vi kan nu
(rädddas)
Ta det bara lungt du
(räddas)
Vilket äventyr det blir
Jag räddar dig och om det krävs så får du rädda mig
(räddas)

CD:s

Pokémon 3: Den ultimata samlingen

This CD was produced and mixed by Måns Eriksson, recorded at Eurotroll Studios in 2001, and mastered by Henke on Polar Studios.

The CD also included To Know the Unknown sung by Innosense in English and three Karaoke tracks of Pikachu, Jigglypuffs sång, and Du & Jag & Pokémon. Medley From "Spell Of The Unown" was left out, however.

Pokémon Johto - film version

This song was sung by Fredrik Swahn and Sarah Dawn Finer with background vocals by Sarah Dawn Finer and Måns Eriksson, and written by Anoo Bhagavan.

Pokémon Johto - film version
Alla tränare vill bli den bästa
Ingen låter någon sticka opp
Alla har så bråttom för det mesta
Drömmer om att få stå där på topp

Var dag, var strid
Ska du minnas den gyllene regeln
Allting, tar tid
Klättra på upp för stegen

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto

Alla tränare vill visa världen
Alla drömmer om den stora dan
Alla vet sina mål med färden
Var och en har sin vinnarplan

Jobba på i trans
Om du vill att alla ska falla
Och ta din chans
Först då blir du bäst av alla

Det är en helt ny värld vi bor i (som vi bor i)
Det är ett helt nytt sätt att se (helt nytt sätt att se)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto

Pokémon Johto

(helt ny värld)(som vi bor i)
(helt nytt sätt)(helt nytt sätt att se)
(helt ny plats)

(helt ny värld)(som vi bor i)
(helt nytt sätt)(helt nytt sätt att se)
(helt ny plats)

Det är en helt ny värld vi bor i (helt ny värld)
Det är ett helt nytt sätt att se (sätt)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop

Det är en helt ny värld vi bor i (som vi bor i)
Det är ett helt nytt sätt att se (helt nytt sätt att se)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se (att se)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pikachu (Jag väljer dig)

This song was sung by Annelie Berg Bhagavan with background vocals by Måns Eriksson, Annelie Berg Bhagavan, and Jörn Savér, and written by Anoo Bhagavan.

Pikachu (Jag väljer dig)
Pikachu!
Är nummer ett för mig
Jag väljer dig
Finns ingen annan som jag hellre har bredvid
När jag ska ge mig ut i strid
För oss är ingen uppgift någonsin för svår
Pikachu!
Du är helt rätt för mig
Jag väljer dig
För att du är min broder
Vi går ut på plan
Och om det så tar hela dan
Ska vi besegra alla mästare som finns

Jag har tränat väldigt hårt
Väntat länge på
Chansen att få nå mitt mål
När den visat sig
Skrämmer inget mig
Döljer inget för dig

Det är du och jag
Vad som helst kan vi klara av
I denna Pokémonvärld
Är det viktigt att man lär
Att man möter nått nytt varje dag

Pikachu!
Är nummer ett för mig
Jag väljer dig
Finns ingen annan som jag hellre har bredvid
När jag ska ge mig ut i strid
För oss är ingen uppgift någonsin för svår
Pikachu!
Du är helt rätt för mig
Jag väljer dig
För att du är min broder
Vi går ut på plan
Och om det så tar hela dan
Ska vi besegra alla mästare som finns

Jag ska aldrig sluta tro, att håller vi ihop
Hamnar vi till slut på topp
Världens bästa lag
Det enda i sitt slag
För oss två finns inget stopp

Pikachu!
Nummer ett för mig
Jag väljer dig
Finns ingen annan som jag hellre har bredvid
När jag ska ge mig ut i strid
För oss är ingen uppgift någonsin för svår
Pikachu!

Jag väljer dig
Finns ingen annan mer för mig
Pikachu!
Du är helt rätt för mig
Jag väljer dig
Pikachu!
Jag väljer dig
Pikachu!
Jag väljer dig

Vi vill ha det skoj

This song was sung by Sarah Dawn Finer, Jakob Stadell with background vocals by Anna Andersson, Sarah Dawn Finer, and written by Anoo Bhagavan

Vi vill ha det skoj
Vem vet vart vi ska, min vän
Vi går uppför berg och sen ner igen
Och alla trubbel löser vi
Så har det vart och ska så förbli
Ingenting i världen knäcker oss
Inget knog (inget knog)
Vi sprider lite solsken runtomkring
Vi får aldrig nog

Vi vill ha skoj, det måste va kul (det måste va kul)
Vi vill ha det glatt med våra vänner nu
Vi vill ha skoj, en härlig fest (en härlig fest)
När vi är tillsammans mår vi alltid bäst
Vilket äventyr det här kan bli
För alla våra vänner vet att vi
Vill ha det skoj

Alla vänner är här idag
Allt är så bra som det kan va
Reser fjärran, reser när
Men hemma det är där vi är
Att resa över världen gillar vi
Förstås (förstås, förstås)
För vart vi än må hamna finns nått nytt
För oss

Vi vill ha skoj, det måste va kul (det måste va kul)
Vi vill ha det glatt med våra vänner nu
Vi vill ha skoj, en härlig fest (en härlig fest)
När vi är tillsammans mår vi alltid bäst
Vilket äventyr det här kan bli (äventyr)
För alla våra vänner vet att vi
Vill ha det skoj

Vill du följa med, så säg
Nått nytt kan hända just idag
En chans att må bra
Gör dig redo att dra
Gör dig redo att släppa tag

Vi vill ha skoj, det måste va kul
Vi vill ha det glatt med våra vänner nu
Vi vill ha skoj, en härlig fest (en härlig fest)
När vi är tillsammans mår vi alltid bäst
Vilket äventyr det här kan bli (äventyr)
För alla våra vänner vet att vi
Vill ha det skoj

Vi vill ha skoj, det måste va kul (det måste va kul)
Vi vill ha det glatt med våra vänner nu (med alla våra vänner)
Vi vill ha skoj, en härlig fest
När vi är tillsammans mår vi alltid bäst
Vilket äventyr det här kan bli (äventyr)
För alla våra vänner vet att vi
Vill ha det skoj

Han gör mig galen

This song was sung by Anna Andersson with background vocals by Annelie Berg Bhagavan, Anna Andersson, and written by Anoo Bhagavan.

Han gör mig galen
Han vandrar bort, ut på villovägar
Vägrar höra vad som är rätt
Försöker va hans vän, men om igen
Hör han inte
Gör allt på sitt eget sätt

Han gör mig galen
Vareviga dag
Han gör mig galen
Ja, helt förtvivlad och svag
Så varför ska jag då bry mig om honom alls?
Vet inte varför jag lider kvalen
Men han gör mig galen (han gör mig galen)

Är här och där, fjärran, när
Han söker
Och kan aldrig nånsin stå still
Han lever som han lär
Är som han är
Åh, säg mig, vad ska en flicka ta sig till?

Han gör mig galen
Vareviga dag
Han gör mig galen
Ja, helt förtvivlad och svag
Så varför ska jag då bry mig om honom alls?
Vet inte varför jag lider kvalen
Men han gör mig galen (han gör mig galen)

Ge dig av, ut i världens tomrum
Få se om någon bryr sig alls
Kom inte springande tillbaks, Ash Ketchum
För du borde ha lyssnat på din vän (borde lyssnat på din vän)
Jag har sagt det om och om igen

Han gör mig galen
Vareviga dag
Han gör mig galen
Ja, helt förtvivlad och svag
Så varför ska jag då bry mig om honom alls?
Vet inte varför jag lider kvalen

Han gör mig galen
Varenda dag
Har gör mig galen
Förtvivlad och svag
Han gör mig galen
Vareviga dag
Han gör mig galen
Förtvivlad och svag
Han gör mig galen
Vareviga dag
Han gör mig galen
Förtvivlad och svag

Du & Jag & Pokémon

This song was sung by Sarah Dawn Finer and Jakob Stadell with background vocals by Annelie Berg Bhagavan, Måns Eriksson, Sarah Dawn Finer, and written by Anoo Bhagavan.

Du & Jag & Pokémon
En magisk känsla
Har växt sig stark
För mig alltid tillbaks
Till säker mark

Finns alltid kvar
Sviker aldrig mig
Jag har de bästa vänner
Som man kan tänka sig

På varenda flodbädd
I urskogens nejd
Högst upp på varje berg
De är en del av dig och mig

En värld (en värld)
Nu och för alltid
En vän (en vän)
Trofast och sann
En dröm (en dröm)
Sida vid sida
Vi känner att vi kan (vi kan)
En hand (en hand)
Hjälper den andra
En själ (en själ)
Vi är som en
Vi står (vi står)
Alltid tillsammans
I ljuset från himmelen (en värld)
Du och jag och Pokémon

Rusar som vatten
De svävar som vind
Finns alltid hos mig
Varje dag vid gryningstid

Brinner som eld (brinner som elden)
Kyler som is (kyler som is)
De trotsar alla faror
Står upp till varje pris

På varenda flodbädd
I urskogens nejd
Högst upp på varje berg
De är en del av dig och mig

En värld (en värld)
Nu och för alltid
En vän (en vän)
Trofast och sann
En dröm (en dröm)
Sida vid sida
Vi känner att vi kan (vi kan)
En hand (en hand)
Hjälper den andra
En själ (en själ)
Vi är som en
Vi står (vi står)
Alltid tillsammans
I ljuset från himmelen (en värld)
Du och jag och Pokémon

(en värld, en värld)
(en vän)
En vän trofast och stark
(en dröm)
Samma dröm
Vi känner att vi kan

En värld (en värld)
Nu och för alltid
En vän (en vän)
Trofast och sann
En dröm (en dröm)
Sida vid sida
Vi känner att vi kan (vi kan)
En hand (en hand)
Hjälper den andra
En själ (en själ)
Vi är som en
Vi står (vi står)
Alltid tillsammans
I ljuset från himmelen (en värld)
Du och jag och Pokémon

Jigglypuffs sång

This song was sung by Jakob Stadell and Sarah Dawn Finer with background vocals by Sarah Dawn Finer, Måns Eriksson, Jakob Stadell, and written by Anoo Bhagavan.

Jigglypuffs sång
Varsomhelst, hursomhelst, dag och natt
I motgång eller när luften fylls av skratt
Med ett smil, med en suck, med allt vad man vill ha
Det finns så många stunder då sången duger bra

Magiska krafter
På ett grönt fält bredvid Månberget ska denna sång lindra
Den får dina ögon att tindra

När du är för trött för att ta strid
När du slutat att slåss och rädslan tar vid
Kan du lita på en vän som sprudlar av kraft
Och den sång som för evigt ska bo i Jigglypuff

Ändlösa timmar
På ett grönt fält bredvid Månberget ska denna sång lindra
Den får dina ögon att tindra
Den sången förför dig
En magisk melodi som berör dig

Försvarsrull, vilket skämt
Hårt slag förlorar jämt
Dubbelsmäll, du åker ut
Dubbelhugg, så är du slut
Kroppsdunk, gör helt om
Din kraft finns i Jigglys sång

Varsomhelst, hursomhelst, dag och natt
I motgång eller när luften fylls av skratt
Kan du lita på en vän som sprudlar av kraft
Och den sång som för evigt ska bo i Jigglypuff

Den magiska kraften
På ett grönt fält bredvid Månberget ska denna sång nå dig
Denna sång lindrar
Den får dina ögon att tindra
Den sången förför dig
En magisk melodi som berör dig

En magisk liten melodi rör dig
Den sången förför dig
En magisk melodi som berör dig
En magisk liten melodi rör dig
En magisk melodi som berör dig
En magisk liten melodi

Pokérap GS

This song was sung by Anna Book, Annelie Berg Bhagavan, Måns Eriksson, Anoo Bhagavan, and written by Anoo Bhagavan.

Pokérap GS
P-O-K-É-M-O-N! Party!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!

Sunflora, Igglybuff, Piloswine, Slugma,
Crobat, Politoed, Noctowl, Houndour,
Heracross, Natu, Tyrogue, Ariados,
Lugia, Steelix, Phanpy, Ampharos

P-O-K-É-M-O-N!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N! Party!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!

Sudowoodo, Corsola, Teddiursa, Sneasel,
Forretress, Mantine, Pichu, Larvitar,
Hoothoot, Miltank, Totodile, Gligar,
Lanturn, Skarmory, Spinarak, Tyranitar

Party!

Chikorita, Dunsparce, Aipom, Pupitar,
Porygon2, Cyndaquil, Elekid, Raikou,
Wobbuffet, Typhlosion, Granbull, (Pokémon!)
Stantler, Espeon, Ledyba, Togepi

Tar hjälp av er när jag behöver
För ni har kraften att försvara en vän
(ja ni har kraften!)
En sak är sann
Er magiska kraft finns alltid nära till hands
När man kallar på den

Måste fånga
Måste fånga
Fånga allihop!
Pokémon!

P-O-K-É-M-O-N! Party!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!

Qwilfish, Ho-Oh, Azumarill, Croconaw,
Snubbull, Ursaring, Yanma, Smoochum,
Slowking, Blissey, Scizor, Donphan,
Houndoom, Octillery, Wooper, Mareep,
Hitmontop, Marill, Umbreon, Bayleef

P-O-K-É-M-O-N! Party!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!

Sunkern, Ledian, Girafarig, Murkrow,
Remoraid, Jumpluff, Quilava, Smeargle,
Swinub, Magcargo, Furret, Bellossom,
Flaaffy, Entei, Meganium, Magby

Xatu, Misdreavus, Togetic, Shuckle,
Quagsire, Pineco, Chinchou, Feraligatr,
Hoppip, Kingdra, Unown, Cleffa,
Suicune, Delibird, Sentret, Skiploom

Måste fånga
Måste fånga
Fånga allihop!
Pokémon!

Måste fånga
Måste fånga
Fånga allihop!
Sjung med!

P-O-K-É-M-O-N! Party!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N! Party!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N! Party!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N! Party!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N!
P-O-K-É-M-O-N! Pokémon!
P-O-K-É-M-O-N!
P-O-K-É-M-O-N!

Två toppentjejer

This song was sung by Anoo Bhagavan with background vocals by Måns Eriksson, and written by Anoo Bhagavan.

Två toppentjejer
Jag vill vara trogen en enda tjej
Va den bästa grabb man kan tänka sej
Det är vad jag vill men det tjänar inget till
För det finns två toppentjejer för mej
Haha


Jenny, å, Jenny
Joy, å, Joy
Jag vill vara trogen en enda tjej
Men det finns två toppentjejer för mej

Haha! Kom igen nurå! Yee-haw!

Konstapel Jenny, min kära vän
Spärra in mej nu, lås aldrig upp igen
Å Jenny, om kärlek är ett brott
Blir ett liv i bur, min glada lott
Min bestämmande skönhet är helt enkelt bäst
Hon har mitt hjärta i husarrest
Men när jag nu ska bli hennes pojk
Så faller jag pladask
(så faller han pladask)
Jag faller pladask för syster Joy

Jenny, å, Jenny (Jenny, Joy)
Joy, å, Joy (Jenny, Joy)
Jag vill vara trogen en enda tjej
Men det finns två toppentjejer för mej

Haha! Alright!

A syster Joy, snälla du
Bota mej för jag är sjuk
Å Joy, ställ diagnosen idag
När jag ser dej blir jag jättesvag
Jag är så varm, måste ha feber
Jag vill va med dej så länge jag lever
En supersyster så söt och vänlig
Så varför är jag kär
(Så varför är han kär)
Varför är jag kär i konstapel Jenny

Å Jenny, å, Jenny (Jenny, Joy)
Joy, å, Joy (Jenny, Joy)
Jag vill vara trogen en enda tjej
Men det finns två toppentjejer för mej

Haha! Alright! Kör hårt!

Yeah alright!

Ha

Woohooo!

Å Jenny

Yeah


Jag vill vara trogen en enda tjej
Men det finns två toppentjejer för mej

Ingen rast, (rast), Ingen ro (ro)
Det är knepigt, må ni tro (må ni tro)

Valet smärtar i mej
Vilken fruktansvärd grej
Att jag kommer förlora en härlig tjej

Nu är det nog, nu får det va slut
Jag måste välja en, det är hårda bud
Dags för ole dole, en blir kvar
Mene vänta lite
(vänta lite)
Vänta lite
(ska bara vänta lite)

Vad heter hon?
Jag måste få svar, jag måste få svar

Jenny, å, Jenny (Jenny, Joy)
Joy, å, Joy (Jenny, Joy)
Jag vill vara trogen en enda tjej
Men det finns en, nej två, nej tre, fyra, fem, sex, sju så många!
Toppen tjejer för mej

Ao! Alright! Haha!

Yeah!

Pokémon Johto - TV version

This song was sung by Fredrik Swahn with background vocals by Sarah Dawn Finer, Fredrik Swahn, and Måns Eriksson, and written by Anoo Bhagavan.

Pokémon Johto - TV version
Alla tränare vill bli den bästa
Ingen låter någon sticka opp
Alla har så bråttom för det mesta
Drömmer om att få stå där på topp

Var dag, var strid
Ska du minnas den gyllene regeln
Allting, tar tid
Klättra på upp för stegen

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto

Alla tränare vill visa världen
Alla drömmer om den stora dan
Alla vet sina mål med färden
Var och en har sin vinnarplan

Jobba på i trans
Om du vill att alla ska falla
Och ta din chans
Först då blir du bäst av alla

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto

Det är en helt ny värld vi bor i (bor i)
Det är ett helt nytt sätt att se (se)
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd (ny attityd)
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto

Pokémon Johto

Det är en helt ny värld vi bor i
Det är ett helt nytt sätt att se
Det är en helt ny plats, en helt ny attityd
Men du måste fånga allihop
Och va så tuff du nånsin kan

Pokémon Johto!

Va så tuff du nånsin kan
Pokémon Johto

Det största av allt i mitt liv

This song was sung by Jakob Stadell with background vocals by Sarah Dawn Finer and Annalie Berg Bhagavan, and written by Anoo Bhagavan.

Det största av allt i mitt liv
Behövde nånting jag inte fick
Saknade någonting viktigt
Och alla prata om det vart jag än gick
Hög tid att lyssna på riktigt

Du har börjat att stämma
Jag tar ett jättekliv
För inget kan skrämma
Jag har ett helt nytt liv

Det är allt jag nånsin velat
Det är allting jag behöver
Det är allt jag nånsin drömt och mer

Jag bär det med mej
Det finns i min själ
Och inget kan förändra det

Aldrig känts så rätt
Aldrig känts så bra
Aldrig trott att det skulle bli
Det största av allt i mitt liv

Finns bara en sak, ingenting mer
Från och med nu och för alltid
Min enda önskan, allting jag ser
En Pokémonmästares framtid

Du har börjat att stämma
Jag tar ett jättekliv
För inget kan skrämma
Jag har ett helt nytt liv

Det är allt jag nånsin velat
Det är allting jag behöver
Det är allt jag nånsin drömt och mer

Jag bär det med mej
Det finns i min själ
Och inget kan förändra det

Aldrig känts så rätt
Aldrig känts så bra
Aldrig trott att det skulle bli
Det största av allt i mitt liv
Liiiv

Det blir bättre dag för dag i världen
Just precis som det ska va
Människor går hand i hand på färden
Och äntligen så känns det bra

Det är allt jag nånsin velat
Det är allting jag behöver
Det är allt jag nånsin drömt och mer (drömt om och mer)

Jag bär det med mej
Det finns i min själ (i min själ)
Och inget kan förändra det

Aldrig känts så rätt
Aldrig känts så bra
Aldrig trott att det skulle bli
Det största av allt i mitt liv

Det är allt jag nånsin velat
Det är allting jag behöver
Det är allt jag nånsin drömt och mer (drömt om och mer)

Jag bär det med mej
Det finns i min själ
Och inget kan förändra det

Aldrig känts så rätt
Aldrig känts så bra
Aldrig trott att det skulle bli
Det största av allt i mitt liv
Mitt liiv
Mitt liiv
Mitt liiv
Mitt liiv
Mitt liiv

Se även