Surely Tomorrow: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (→TV Size) |
No edit summary |
||
(7 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Japanese name}} | |||
---- | |||
{{PrevNext| | {{PrevNext| | ||
prev=Message of the Wind | | prev=Message of the Wind | | ||
Line 12: | Line 14: | ||
screen=hd| | screen=hd| | ||
screenshot=Surely Tomorrow.png| | screenshot=Surely Tomorrow.png| | ||
artistname=歌奈子 | | artistname=歌奈子 | | ||
artistname_ro=Kanako Yoshii| | artistname_ro=Kanako Yoshii| | ||
lyricistname=須藤まゆみ | | lyricistname=須藤まゆみ | | ||
lyricistname_ro=Mayumi Sudou | | lyricistname_ro=Mayumi Sudou | | ||
composername=三留一純 | | composername=三留一純 | | ||
composername_ro=[[Kazumi Mitome]] | | composername_ro=[[Kazumi Mitome]] | | ||
arrangername=三留一純 | | arrangername=三留一純 | | ||
arrangername_ro=Kazumi Mitome | | arrangername_ro=Kazumi Mitome | | ||
albumtype=single | | albumtype=single | | ||
albumtitle=ハイタッチ!/あしたはきっと | | albumtitle=ハイタッチ!/あしたはきっと | | ||
Line 33: | Line 27: | ||
catalognumber=ZMCP-4370 | | catalognumber=ZMCP-4370 | | ||
recordcompany=[[Pikachu Records]] | | recordcompany=[[Pikachu Records]] | | ||
colorscheme=Sinnoh | colorscheme=Sinnoh}} | ||
'''Surely Tomorrow''' (Japanese: '''あしたはきっと''' ''Ashita wa Kitto'') is the third ending song of the {{series|Diamond & Pearl}}, and the 22nd overall. It debuted in [[DP096]], replacing [[Message of the Wind]] and was later replaced by [[Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!]] in [[DP122]]. | |||
'''Surely Tomorrow''' (Japanese: '''あしたはきっと''' ''Ashita wa Kitto'') is the third ending song of the {{series|Diamond & Pearl}}, and the | |||
==Ending animation: DP ED 3== | ==Ending animation: DP ED 3== | ||
===Synopsis=== | ===Synopsis=== | ||
* {{TP|Dawn|Piplup}} is walking under the night sky thinking about an argument | * {{TP|Dawn|Piplup}} is walking under the night sky thinking about an argument he had with {{TP|Ash|Pikachu}} | ||
* Piplup runs off from Pikachu and the other Pokémon. | * Piplup runs off from Pikachu and the other Pokémon. | ||
* Piplup starts to think about the good times | * Piplup starts to think about the good times he had with Pikachu and the other Pokémon. | ||
* Piplup sees a shooting star go by and Pikachu and the other Pokémon come running to | * Piplup sees a shooting star go by and Pikachu and the other Pokémon come running to him. | ||
* Piplup starts to cry and high-fives Pikachu. | * Piplup starts to cry and high-fives Pikachu. | ||
Line 71: | Line 64: | ||
<!--English translation courtesy of AnimeLyrics.--> | <!--English translation courtesy of AnimeLyrics.--> | ||
<!--The shortening from the full version to TV Size done by tobytse99--> | <!--The shortening from the full version to TV Size done by tobytse99--> | ||
{{Schemetable|Sinnoh}} | |||
! Japanese | ! Japanese | ||
! | ! Romaji | ||
! | ! English | ||
|- | |- | ||
| シュンシュン シュルルン ションボリン | | シュンシュン シュルルン ションボリン | ||
Line 132: | Line 125: | ||
===Full version=== | ===Full version=== | ||
<!--English translation courtesy of AnimeLyrics.--> | <!--English translation courtesy of AnimeLyrics.--> | ||
{{Schemetable|Sinnoh}} | |||
! Japanese | ! Japanese | ||
! | ! Romaji | ||
! | ! English | ||
|- | |- | ||
| シュンシュン シュルルン ションボリン | | シュンシュン シュルルン ションボリン | ||
Line 255: | Line 248: | ||
* This is the first ending in the {{series|Diamond & Pearl}} that hasn't been updated with additions/evolutions to the main character's teams, although it does fit with the "memories" theme of the song. | * This is the first ending in the {{series|Diamond & Pearl}} that hasn't been updated with additions/evolutions to the main character's teams, although it does fit with the "memories" theme of the song. | ||
* This is also the first Diamond & Pearl ending where {{TRT}} is not present. | * This is also the first Diamond & Pearl ending where {{TRT}} is not present. | ||
* A new version with a slightly different arrangement sung by [[Megumi Toyoguchi]] ( | * A new version with a slightly different arrangement sung by [[Megumi Toyoguchi]] ({{an|Dawn}}'s Japanese voice actor) is featured in [[Which One ~ Is It? (CD)|the CD release]] of ''[[Which One ~ Is It?]]''. | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
Line 272: | Line 265: | ||
[[Category:Japanese ending themes]] | [[Category:Japanese ending themes]] | ||
[[ja:あしたはきっと]] | |||
[[zh:明天一定]] | [[zh:明天一定]] |
Revision as of 00:47, 5 May 2016
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
|
Japanese ending themes |
|
あしたはきっと | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
DP ED 03
| ||||||||
Pikachu Records single
|
Surely Tomorrow (Japanese: あしたはきっと Ashita wa Kitto) is the third ending song of the Diamond & Pearl series, and the 22nd overall. It debuted in DP096, replacing Message of the Wind and was later replaced by Get Fired Up, Spiky-eared Pichu! in DP122.
Ending animation: DP ED 3
Synopsis
- Piplup is walking under the night sky thinking about an argument he had with Pikachu
- Piplup runs off from Pikachu and the other Pokémon.
- Piplup starts to think about the good times he had with Pikachu and the other Pokémon.
- Piplup sees a shooting star go by and Pikachu and the other Pokémon come running to him.
- Piplup starts to cry and high-fives Pikachu.
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Piplup (Dawn's)
- Turtwig (Ash's)
- Staravia (Ash's)
- Buizel (Ash's)
- Chimchar (Ash's)
- Gliscor (Ash's)
- Swinub (Dawn's)
- Ambipom (Dawn's)
- Buneary (Dawn's)
- Pachirisu (Dawn's)
- Sudowoodo (Brock's)
- Croagunk (Brock's)
- Happiny (Brock's)
Lyrics
TV size
|
Full version
|
Trivia
- This is the first ending in the Diamond & Pearl series that doesn't feature literal humans, though Ash, Dawn, and Brock cameo in the form of snow sculptures.
- This is the first ending in the Diamond & Pearl series that hasn't been updated with additions/evolutions to the main character's teams, although it does fit with the "memories" theme of the song.
- This is also the first Diamond & Pearl ending where Team Rocket is not present.
- A new version with a slightly different arrangement sung by Megumi Toyoguchi (Dawn's Japanese voice actor) is featured in the CD release of Which One ~ Is It?.
Errors
- In the scene where all the Pokémon are running towards Piplup, Dawn's Ambipom is nowhere to be seen.
External links
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |