Misty's Song: Difference between revisions
Zesty Cactus (talk | contribs) |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{samename|CD single released in {{pmin|Germany}}|Misty's Song (single)}} | {{samename|CD single released in {{pmin|Germany}}|Misty's Song (single)}} | ||
'''Misty's Song''' is a song featured on the album | '''Misty's Song''' is a song featured on the album [[Pokémon 2.B.A. Master]] and in [[Pokémon Live!]]. It was also released {{single|Misty's Song|as a single}} in {{pmin|Germany}}. | ||
Pokémon Live! has a scene where {{an|Misty}} actually sings the song as she cleans {{an|Jigglypuff}}'s drawings off {{Ash}}'s face. | |||
Due to the opening dialogue between | Due to the opening dialogue between Ash and Misty and the nature of the song's lyrics, this song is often considered to be prime evidence in support of [[PokéShipping]], despite not being linked to the Japanese canon. | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
Line 74: | Line 74: | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color=AAFFAA|bordercolor=FFAAAA | {{Epilang|color=AAFFAA|bordercolor=FFAAAA | ||
| | |cs={{DL|List of Czech Pokémon themes|Misty}} | ||
|de= | |da=Mistys Sang <small>''Misty's Song''</small> | ||
|hu={{ | |fr_eu=La Chanson d'Ondine <small>''Misty's Song''</small> | ||
| | |fr_ca=La Chanson de Misty <small>''Misty's Song''</small> | ||
|de=In der Dunkelheit der Nacht <small>''In The Darkness of the Night''</small> | |||
|pl={{ | |el={{DL|List of Greek Pokémon themes|Καληνυχτα}} <small>''Good night''</small> | ||
|pt_br= | |hu={{DL|List of Hungarian Pokémon themes|Rám néztél (Misty dala)}} <small>''You Looked at Me (Misty's Song)''</small> | ||
|pt_eu= | |no={{DL|List of Norwegian Pokémon themes|Mistys sang}} <small>''Misty's song''</small> | ||
|es_la= | |pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Temat Misty}} <small>''Misty's theme''</small> | ||
|es_eu= | |pt_br=Canção da Misty <small>''Misty's Song''</small> | ||
|pt_eu=Canção da Misty <small>''Misty's Song''</small> | |||
|es_la=Canción De Misty <small>''Misty's Song''</small> | |||
|es_eu=La Canción de Misty <small>''The Song of Misty''</small> | |||
}} | }} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
{{Pokémon Live}} | {{Pokémon Live}}<br> | ||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
Line 95: | Line 96: | ||
[[Category:Pokémon Live! songs]] | [[Category:Pokémon Live! songs]] | ||
[[de:In der Dunkelheit der Nacht | [[de:In der Dunkelheit der Nacht]] | ||
[[es:Canción de Misty]] | |||
[[fr:La Chanson d'Ondine]] | [[fr:La Chanson d'Ondine]] | ||
[[zh:Misty's Song]] | [[zh:Misty's Song]] |
Latest revision as of 12:58, 11 July 2021
- If you were looking for the CD single released in Germany, see Misty's Song (single).
Misty's Song is a song featured on the album Pokémon 2.B.A. Master and in Pokémon Live!. It was also released as a single in Germany.
Pokémon Live! has a scene where Misty actually sings the song as she cleans Jigglypuff's drawings off Ash's face.
Due to the opening dialogue between Ash and Misty and the nature of the song's lyrics, this song is often considered to be prime evidence in support of PokéShipping, despite not being linked to the Japanese canon.
Lyrics
Out here in the quiet of the night,
Beneath the stars, and moon
We both know we've got something on our minds
We won't admit, but it's true
You look at me, I look away.
I wanna tell you what I'm feeling,
But I don't know how to start
I wanna tell you, but now
I'm afraid that you might break my heart
Oh, why should anything so easy ever
Be so hard to do?
I wanna tell you what I'm feeling,
And to say that, I love you.
I practice all the things that I could say,
Line by line, every word
I tell myself today could be the day,
But every time, I lose my nerve
I look at you, you look away
I wanna tell you what I'm feeling,
But I don't know how to start.
I wanna tell you, but now
I'm afraid that you might break my heart
Oh, why should anything so easy ever
Be so hard to do?
I wanna tell you what I'm feeling,
And to say that, I love you.
Why? Why do you turn away?
It must be, you're afraid like me
I try, but I can't pretend that I
Don't feel for you the way I do
Can't you see?
I wanna tell you what I'm feeling,
But I don't know how to start
I wanna tell you, but now
I'm afraid that you might break my heart
Oh, why should anything so easy ever
Be so hard to do?
I wanna tell you what I'm feeling,
And to say that, I love you.
I wanna tell you what I'm feeling,
But I don't know how to start
I wanna tell you, but now
I'm afraid that you might break my heart
Oh, why should anything so easy ever
Be so hard to do?
I wanna tell you what I'm feeling,
And to say that, I love you.
Credits
- Lead vocal: Yvette Laboy
- BG vocals: Russell Velázquez, Sharon Bryant, Elaine Caswell, Ken Cummings
- Guitars: Glen Sherman
- Co-produced and arranged by Ken Cummings
Trivia
- Sheet music for this song is included in the Pokémon 2.B.A. Master piano book.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Czech | Misty | |
Danish | Mistys Sang Misty's Song | |
French | Canada | La Chanson de Misty Misty's Song |
Europe | La Chanson d'Ondine Misty's Song | |
German | In der Dunkelheit der Nacht In The Darkness of the Night | |
Greek | Καληνυχτα Good night | |
Hungarian | Rám néztél (Misty dala) You Looked at Me (Misty's Song) | |
Norwegian | Mistys sang Misty's song | |
Polish | Temat Misty Misty's theme | |
Portuguese | Brazil | Canção da Misty Misty's Song |
Portugal | Canção da Misty Misty's Song | |
Spanish | Latin America | Canción De Misty Misty's Song |
Spain | La Canción de Misty The Song of Misty | |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |