This Dream: Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
(32 intermediate revisions by 21 users not shown) | |||
Line 15: | Line 15: | ||
lyricistname= | | lyricistname= | | ||
composer=en | | composer=en | | ||
composername= | | composername= [[John Siegler]] and [[David Rolfe]]| | ||
composername_ro= | | composername_ro= | | ||
arranger=en | | arranger=en | | ||
Line 23: | Line 23: | ||
choreographername_ro= | | choreographername_ro= | | ||
album=en | | album=en | | ||
albumtitle= | albumtitle={{OBP|Pokémon X|CD}} | | ||
catalognumber= | | catalognumber= | | ||
recordcompany=KOCH Records | | recordcompany=KOCH Records | | ||
Line 29: | Line 29: | ||
footnotes=}} | footnotes=}} | ||
'''This Dream''' is the opening theme to the seventh season of the English-language Pokémon dub, [[Pokémon: Advanced Challenge]]. It was used from ''[[AG041|What You Seed is What You Get]]'' to ''[[AG092|Judgment Day!]]''. | '''This Dream''' is the opening theme to the seventh season of the English-language Pokémon dub, [[S07|Pokémon: Advanced Challenge]]. It was used from ''[[AG041|What You Seed is What You Get]]'' to ''[[AG092|Judgment Day!]]''. | ||
The opening animation featured footage from the seventh Japanese opening, ''[[Challenger!!]]''. When the opening debuted, it featured many spoilers, listed below. | The opening animation featured footage from the seventh Japanese opening, ''[[Challenger!!]]''. When the opening debuted, it featured many spoilers, listed below. | ||
Line 44: | Line 44: | ||
* [[Jessie]] | * [[Jessie]] | ||
* [[James]] | * [[James]] | ||
* [[Professor Oak]] (ending credits only) | |||
* [[Delia Ketchum]] (ending credits only) | |||
* [[Tracey Sketchit]] (ending credits only) | |||
===Pokémon=== | ===Pokémon=== | ||
Line 72: | Line 75: | ||
* {{p|Loudred}} | * {{p|Loudred}} | ||
== | ==Opening animation spoilers== | ||
* The evolution of {{TP|May|Torchic}} into {{p|Combusken}}. | * The evolution of {{TP|May|Torchic}} into {{p|Combusken}}. | ||
* The capture of {{TP|May|Skitty}}. | * The capture of {{TP|May|Skitty}}. | ||
Line 82: | Line 85: | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===TV Version=== | |||
<ab>''Pokémon! | <ab>''Pokémon! | ||
Line 87: | Line 93: | ||
To listen to that voice inside. | To listen to that voice inside. | ||
I know the battle may be long, | I know the battle may be long, | ||
Winners may have come and gone | Winners may have come and gone | ||
I will carry on! | |||
Yeah, this dream will last forever, | Yeah, this dream will last forever, | ||
Line 95: | Line 101: | ||
(Advanced Challenge) | (Advanced Challenge) | ||
Yeah, this dream keeps us together, | Yeah, this dream keeps us together, | ||
This shows that you and I | This shows that you and I | ||
Will be the best that the world's ever seen, | |||
Cause we always will follow this dream! | |||
Pokémon!'' | |||
</ab> | |||
===Extended Version=== | |||
<ab>''Pokémon! | |||
Every Trainer has a choice | |||
To listen to that voice inside. | |||
I know the battle may be long, | |||
Winners may have come and gone | |||
I will carry on! | |||
Yeah, this dream will last forever, | |||
This dream will never die, | |||
We will rise to meet the challenge every time. | |||
(Advanced Challenge) | |||
Yeah, this dream keeps us together, | |||
This shows that you and I | |||
Will be the best that the world's ever seen, | Will be the best that the world's ever seen, | ||
Cause we always will follow this dream! | |||
And now this battle has begun | |||
It's far too late to run and hide. | |||
And though the ones I face are strong, | |||
I'll leap into this fight head-on | |||
I will carry on! | |||
Whoa, this dream will last forever, | |||
This dream will never die, | |||
We will rise to meet the challenge every time. | |||
(Advanced Challenge) | |||
Yeah, this dream will never sever, | |||
It will carry us up high | |||
Straight up into the sky like a beam, | |||
Cause we'll never give up on this dream! | |||
Pokémon! | |||
Pokémon!''</ab> | And though the ones I face are strong, | ||
I'll leap into this fight head-on | |||
I will carry on, Whooa! | |||
Yeah, this dream will last forever, | |||
This dream will never die, | |||
We will rise to meet the challenge every time. | |||
(Advanced Challenge) | |||
Yeah, this dream keeps us together, | |||
This shows that you and I | |||
Will be the best that the world's ever seen, | |||
Cause we always will follow this dream! | |||
Pokémon!'' | |||
</ab> | |||
==Trivia== | |||
* The German version is sung by Noel Pix. | |||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
Line 107: | Line 169: | ||
|fi={{tt|Tää unelmani kestää|This dream of mine will last}} | |fi={{tt|Tää unelmani kestää|This dream of mine will last}} | ||
|he=החלום{{tt|hakhalom|The Dream}} | |he=החלום{{tt|hakhalom|The Dream}} | ||
|hi=सपनों को कर देंगे हम साकार | |hi={{tt|[[List of Hindi Pokémon themes#Ye Sapna (CN dub)|सपनों को कर देंगे हम साकार]]|We Will Make Dreams Come True}} | ||
|no={{tt|Denne Drømmen|This Dream}} | |no={{tt|Denne Drømmen|This Dream}} | ||
|pt_br={{tt|Esse Sonho|This Dream}} | |pt_br={{tt|Esse Sonho|This Dream}} | ||
|pt_eu={{tt|Este Sonho|This Dream}} | |pt_eu={{tt|Este Sonho|This Dream}} | ||
|ru={{tt|Мечта|The Dream}} | |||
|es_la={{tt|Este sueño|This dream}} | |es_la={{tt|Este sueño|This dream}} | ||
|es_eu={{tt|Este sueño|This dream}} | |es_eu={{tt|Este sueño|This dream}} | ||
Line 130: | Line 193: | ||
[[de:Unser Traum (Musiktitel)]] | [[de:Unser Traum (Musiktitel)]] | ||
[[fr:Mes rêves]] | [[fr:Mes rêves]] | ||
[[it:This Dream]] |
Revision as of 14:38, 29 July 2015
|
English opening themes |
|
This Dream | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Dub OP 7
| ||||||||
KOCH Records
|
This Dream is the opening theme to the seventh season of the English-language Pokémon dub, Pokémon: Advanced Challenge. It was used from What You Seed is What You Get to Judgment Day!.
The opening animation featured footage from the seventh Japanese opening, Challenger!!. When the opening debuted, it featured many spoilers, listed below.
Characters
Humans
- Ash
- May
- Brock
- Max
- Nurse Joy
- Officer Jenny
- Drew
- Jessie
- James
- Professor Oak (ending credits only)
- Delia Ketchum (ending credits only)
- Tracey Sketchit (ending credits only)
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Combusken (May's)
- Beautifly (May's)
- Skitty (May's)
- Bulbasaur (May's)
- Swellow (Ash's)
- Grovyle (Ash's)
- Corphish (Ash's)
- Torkoal (Ash's)
- Forretress (Brock's)
- Lombre (Brock's)
- Mudkip (Brock's)
- Roselia (Drew's)
- Rayquaza
- Gardevoir
- Hariyama
- Charizard
- Venusaur
- Blastoise
- Spoink
- Torchic
- Medicham
- Loudred
Opening animation spoilers
- The evolution of Torchic into Combusken.
- The capture of Skitty.
- The evolution of Lotad into Lombre.
- The capture of Torkoal.
- The evolution of Treecko into Grovyle.
- The evolution of Taillow into Swellow.
- The capture of Bulbasaur.
Lyrics
TV Version
Pokémon!
Every Trainer has a choice
To listen to that voice inside.
I know the battle may be long,
Winners may have come and gone
I will carry on!
Yeah, this dream will last forever,
And this dream will never die,
We will rise to meet the challenge every time.
(Advanced Challenge)
Yeah, this dream keeps us together,
This shows that you and I
Will be the best that the world's ever seen,
Cause we always will follow this dream!
Pokémon!
Extended Version
Pokémon!
Every Trainer has a choice
To listen to that voice inside.
I know the battle may be long,
Winners may have come and gone
I will carry on!
Yeah, this dream will last forever,
This dream will never die,
We will rise to meet the challenge every time.
(Advanced Challenge)
Yeah, this dream keeps us together,
This shows that you and I
Will be the best that the world's ever seen,
Cause we always will follow this dream!
And now this battle has begun
It's far too late to run and hide.
And though the ones I face are strong,
I'll leap into this fight head-on
I will carry on!
Whoa, this dream will last forever,
This dream will never die,
We will rise to meet the challenge every time.
(Advanced Challenge)
Yeah, this dream will never sever,
It will carry us up high
Straight up into the sky like a beam,
Cause we'll never give up on this dream!
Pokémon!
And though the ones I face are strong,
I'll leap into this fight head-on
I will carry on, Whooa!
Yeah, this dream will last forever,
This dream will never die,
We will rise to meet the challenge every time.
(Advanced Challenge)
Yeah, this dream keeps us together,
This shows that you and I
Will be the best that the world's ever seen,
Cause we always will follow this dream!
Pokémon!
Trivia
- The German version is sung by Noel Pix.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Danish | Drømmenes Land | |
Finnish | Tää unelmani kestää | |
German | Dieser Traum | |
Hebrew | החלוםhakhalom | |
Hindi | सपनों को कर देंगे हम साकार | |
Norwegian | Denne Drømmen | |
Portuguese | Brazil | Esse Sonho |
Portugal | Este Sonho | |
Russian | Мечта | |
Spanish | Latin America | Este sueño |
Spain | Este sueño | |
Swedish | Den här drömmen | |
|
English opening themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |