Pokémon de English: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Line 7: Line 7:
Three DVDs have been released in Japan in 2002, including English audio, as well as closed captioning in both English and Japanese.
Three DVDs have been released in Japan in 2002, including English audio, as well as closed captioning in both English and Japanese.


==DVDs==
==Volumes==
===Pokémon de English! Aisatsu Hen===
===Pokémon de English! Greetings===
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! あいさつ編 (Pokémon de English! Aisatsu Hen)
*14 seconds of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*14 seconds of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*{{TRT}} fight with {{an|Misty}} and {{AP|Totodile}} over who should introduce the program.
*{{TRT}} fight with {{an|Misty}} and {{AP|Totodile}} over who should introduce the program.
*Segment from ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' in which {{an|Professor Oak}} gives {{Ash}} {{AP|Pikachu}}
*Segment from ''[[EP001|Pokémon - I Choose You!]]'' in which {{an|Professor Oak}} gives {{Ash}} {{AP|Pikachu}}
*Segment [from episode ???] with {{p|Voltorb}} and {{TP|Misty|Togepi}}
*Segment from ''[[EP114|The Underground Round Up]]'' with {{p|Voltorb}} and {{TP|Misty|Togepi}}
*Segment from ''[[EP122|Flower Power]]'' in which the main cast and [[Bailey]] introduces themselves
*Segment from ''[[EP122|Flower Power]]'' in which the main cast and [[Bailey]] introduces themselves
*P-O-K-E-M-O-N song
*P-O-K-É-M-O-N song
*Alphabet song with {{MTR}}
*Alphabet song with {{MTR}}
*Meowth saying "Good morning. How're you doing?" to Pikachu
*Meowth saying "Good morning. How're you doing?" to Pikachu
*Segment from ''[[EP159|A Dairy Tale Ending]]''
*Segment from ''[[EP159|A Dairy Tale Ending]]''
*Meowth saying "Hey Pikachu! Good afternoon, buddy." to Pikachu
*Meowth saying "Hey Pikachu! Good afternoon, buddy." to Pikachu
*Segment [from episode ???]
*Segment from ''[[EP108|Pokémon Double Trouble]]''
*Meowth saying "Hey Pikachu, old pal! Good evening." to Pikachu
*Meowth saying "Hey Pikachu, old pal! Good evening." to Pikachu
*Segment from ''[[EP022|Abra and the Psychic Showdown]]''
*Segment from ''[[EP022|Abra and the Psychic Showdown]]''
*Meowth saying "Hello again, Pikachu! Have a good night!" to Pikachu
*Meowth saying "Hello again, Pikachu! Have a good night!" to Pikachu
*Segment [from episode ???]
*Segment from ''[[EP023|Tower of Terror]]''
*Meowth saying "Hello again, Pikachu! Have a good night!" to Pikachu
*Meowth saying "Hello again, Pikachu! Have a good night!" to Pikachu
*Meowth trying to catch Pikachu when Ash says "Pikachu, dinner is ready!"
*Meowth trying to catch Pikachu when Ash says "Pikachu, dinner is ready!"
Line 29: Line 30:
*Segment from ''[[EP040|The Battling Eevee Brothers]]''
*Segment from ''[[EP040|The Battling Eevee Brothers]]''
*Segment from ''[[EP078|A Friend In Deed]]''
*Segment from ''[[EP078|A Friend In Deed]]''
*Segment [from episode ???]
*Segment from ''[[EP083|Poké Ball Peril]]''
*Segment from ''[[EP027|Hypno's Naptime]]''
*Segment from ''[[EP027|Hypno's Naptime]]''
*Segment from ''[[EP049|So Near, Yet So Farfetch'd]]''
*Segment from ''[[EP049|So Near, Yet So Farfetch'd]]''
*P-O-K-E-M-O-N song
*P-O-K-É-M-O-N song
*Alphabet song with Meowth
*Alphabet song with Meowth
*Segment from ''[[EP010|Bulbasaur and the Hidden Village]]''
*Segment from ''[[EP010|Bulbasaur and the Hidden Village]]''
Line 45: Line 46:
*Credits while playing the short version of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*Credits while playing the short version of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]


===Pokémon de English! Kazu - Iro Hen===
===Pokémon de English! Numbers and Colors===
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! かず・いろ編 (Pokémon de English! Kazu - Iro Hen)
*14 seconds of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*14 seconds of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*Team Rocket fight with Misty and Totodile over who should introduce the program.
*Team Rocket fight with Misty and Totodile over who should introduce the program.
Line 54: Line 56:
*"What color is this" with Meowth
*"What color is this" with Meowth
*Segment from ''[[EP176|Ariados, Amigos]]''
*Segment from ''[[EP176|Ariados, Amigos]]''
*"What color is this" with Meowth
*Segment from ''[[EP109|The Wacky Watcher]]''
*"What color is this" with Meowth
*"What color is this" with Meowth
*Alternative version of the [[Kanto Pokérap]]
*Alternative version of the [[Kanto Pokérap]]
*Segment [from episode ???]
*Segment from ''[[EP101|Get Along, Little Pokémon]]''
*Segment [from episode ???]
*Segment from ''[[EP094|Snack Attack]]''
*Pokémon ABC song (includes an uncensored Jynx)
*Pokémon ABC song (includes an uncensored Jynx)
*"What color is this" with Meowth
*"What color is this" with Meowth
*Segment [from episode ???]
*Segment from ''[[EP088|In The Pink]]''
*Segment [from episode ???]
*Segment from ''[[EP066|The Evolution Solution]]''
*"What color is this" with Meowth
*"What color is this" with Meowth
*Segment from ''[[EP138|The Superhero Secret]]''
*Segment from ''[[EP138|The Superhero Secret]]''
Line 72: Line 76:
*Credits while playing  the short version of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*Credits while playing  the short version of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]


===Pokémon de English! Norimono - Tabemono Hen===
===Pokémon de English! Vehicles and Food===
Japanese: ポケモン de イングリッシュ! のりもの・たべもの編 (Pokémon de English! Norimono - Tabemono Hen)
*14 seconds of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*14 seconds of the [[Pokémon World (song)|opening song of season 2 of the English dub]]
*Team Rocket fight with Misty and Totodile over who should introduce the program.
*Team Rocket fight with Misty and Totodile over who should introduce the program.

Revision as of 08:18, 11 September 2019

Pokémon de English logo
Misty introducing Pokémon de English
Uncensored Jynx in Pokémon de English
Pokémon ABC song in Pokémon de English

Pokémon de English (Japanese: ポケモンdeイングリッシュ Pokémon de English) was a segment at the end of Pocket Monsters Encore.

Three DVDs have been released in Japan in 2002, including English audio, as well as closed captioning in both English and Japanese.

Volumes

Pokémon de English! Greetings

Japanese: ポケモン de イングリッシュ! あいさつ編 (Pokémon de English! Aisatsu Hen)

Pokémon de English! Numbers and Colors

Japanese: ポケモン de イングリッシュ! かず・いろ編 (Pokémon de English! Kazu - Iro Hen)

Pokémon de English! Vehicles and Food

Japanese: ポケモン de イングリッシュ! のりもの・たべもの編 (Pokémon de English! Norimono - Tabemono Hen)

Trivia

External links


Original series Japanese version: Professor Oak's Pokémon LecturePokémon de English
English dub: Kanto PokérapPikachu's JukeboxPokémon Karaokémon
Both: Who's That Pokémon?
Ruby and Sapphire Japanese version: Professor Oak's Pokémon LecturePokémon Trivia Quiz
English dub: Who's That Pokémon?Pokémon Trainer's Choice
Diamond and Pearl Japanese version: Professor Oak's Big Pokémon EncyclopediaPikachu the Movie Memorial
Professor Oak's Big Pokémon Examination
Black & White Japanese version: Professor Oak's Pokémon Live CasterTeam Rocket Live Caster
Both: Who's That Pokémon?
XY Japanese version: Professor Oak's Pokémon Holo CasterPoké TVPokémon Quiz
English dub: Who's That Pokémon?
Both: Mega Evolution Pokédex
Sun & Moon Japanese version: Poké Problem
Both: Who's That Pokémon?Where Are You Going, Eevee?
Journeys Japanese version: Get Inspired! Let's Solve a Poké Riddle!!
Team Rocket Expedition which stands by the evils of love and truth
Both: Who's That Pokémon?
Horizons Japanese version: Professor Friede's Pokémon Seminar
The Brilliant Terapagos Expedition


Pokémon anime home video releases
English Region 1
(United States/Canada):
Indigo LeagueAdventures in the Orange IslandsThe Johto JourneysJohto League ChampionsMaster Quest
AdvancedAdvanced ChallengeAdvanced BattleBattle Frontier
Diamond and PearlBattle DimensionGalactic BattlesSinnoh League Victors
Black & WhiteRival DestiniesAdventures in Unova and Beyond
XYKalos QuestXYZ
Sun & MoonUltra AdventuresUltra Legends
JourneysMaster Journeys
Pokémon moviesAnime specialsPokémon All-StarsPokémon Elements
Digital home video releasesGame Boy Advance VideoComplete CollectionPikachu & FriendsPokémon Seasonal Collections
English Region 2
(United Kingdom):
Indigo League
Pokémon moviesPokémon ChroniclesAnime specials
Digital home video releases
English Region 4
(Australia/New Zealand):
Indigo LeagueAdventures in the Orange IslandsThe Johto JourneysJohto League ChampionsMaster Quest
AdvancedAdvanced ChallengeAdvanced BattleBattle Frontier
Diamond and PearlBattle DimensionGalactic BattlesSinnoh League Victors
Black & WhiteRival DestiniesAdventures in Unova and Beyond
XYKalos QuestXYZ
Sun & MoonUltra AdventuresUltra Legends
JourneysMaster JourneysUltimate Journeys
Pokémon moviesPokémon ChroniclesAnime specialsPokémon All-Stars
Digital home video releasesGame Boy Advance VideoPartner Up with...

Collector's Pokédex Books: Kanto and Orange IslandsJohtoHoennSinnohUnova
Limited Edition Collections: Season 1 & 2Kanto and Orange IslandsGold and SilverRuby and SapphireDiamond and PearlBlack & WhiteXY
Super WalletsHeritage CollectionHeritage Collection IISeasons 1-19: Deluxe EditionSeasons 1-20: Ultra CollectionSeasons 1-21: Mega Collection

Japanese: Original seriesAdvanced GenerationDiamond & PearlBest Wishes!XYSun & MoonNew series
Pokémon moviesAnime specialsPokémon de English‎‎
International releases: Canadian FrenchDanishDutchNorwegianSwedish
Project Anime logo.png This article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime.