Sky Jukebox
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
The Sky Jukebox (Japanese: そらのジュークボックス Sky Jukebox) is a feature in Pokémon Mystery Dungeon: Explorers of Sky that allows players to listen to any song from the game. It can be accessed in the opening menu and is unlocked after the player has completed the post-game Shaymin Village event. The Jukebox has 141 playable songs in total. When it is unlocked, not all of the songs will be available unless the player has completed the Special Episodes. One feature is the ability to use headphones and close the DS without interrupting the music, allowing it to function like an MP3 player.
List of playable songs
# | Japanese Song Title | English | French | Italian | German | Spanish |
---|---|---|---|---|---|---|
1. | ポケモンたんけんたいのテーマ | Pokémon Exploration Team Theme | Equipe d'exploration Pokémon - thème | Motivo Squadra d'Esplorazione Pokémon | Pokémon-Erkundungsteam-Melodie | Tema del equipo explorador |
2. | トップメニュー | Top Menu Theme | Menu principal - thème | Motivo menu principale | Hauptmenü-Melodie | Tema del menú principal |
3. | ようこそ! ポケモンたちのせかいへ! | Welcome to the World of Pokémon! | Bienvenue dans le monde des Pokémon! | Benvenuti nel mondo dei Pokémon! | Willkommen in der Welt der Pokémon! | ¡Bienvenidos al mundo de los Pokémon! |
4. | ゆうぐれのかいがんで | On the Beach at Dusk | Crépuscule sur la plage | Sulla spiaggia all'imbrunire | Sonnenuntergang am Strand | Atardecer en la playa |
5. | かいがんのどうくつ | Beach Cave | Grotte Littorale | Grotta Marina | Strandhöhle | Cueva Bajamar |
6. | おくそこに ひそむもの | In the Depths of the Pit | Dans les profondeurs | Nelle profondità della fossa | In den Tiefen der Grube | ¿Qué se oculta en la sima? |
7. | タイトルキャッチ | Title Theme | Thème de l'écran titre | Motivo del titolo | Titelmelodie | Canción del juego |
8. | プクリンのギルド | Wigglytuff's Guild | Guilde de Grodoudou | Gilda di Wigglytuff | Knuddeluff-Gilde | Pokégremio de Exploradores |
9. | おやかたプクリン | Guildmaster Wigglytuff | Grodoudou, Maître de la Guilde | Capitano Wigglytuff | Gildenmeister Knuddeluff | El Gran Bluff |
10. | おやすみなさい | Goodnight | Bonne nuit | Buonanotte | Gute Nacht | Buenas noches |
11. | プクリンのギルド ライトアレンジ | Wigglytuff's Guild Remix | La Guilde de Grodoudou - remix | Gilda di Wigglytuff remix | Knuddeluff-Gilde (Remix) | Música del Pokégremio |
12. | しめったいわば | Drenched Bluff | Falaise Trempée | Riva Paludosa | Feuchtklippe | Risco Calado |
13. | いらいクリア! | Job Clear! | Mission accomplie! | Missione compiuta! | Job geschafft! | ¡Misión cumplida! |
14. | トレジャータウン | Treasure Town | Bourg-Trésor | Borgo Tesoro | Schatzstadt | Aldea Tesoro |
15. | ほのぼの | Heartwarming | Baume au cœur | Commovente | Herzerwärmend | ¡Qué lindo! |
16. | わきあがるふあん | Growing Anxiety | L'angoisse monte | L'inquietudine sale | Wachsende Unruhe | Inquietud creciente |
17. | たいへんだ! | Oh No! | Oh non! | Oh no! | Oh nein! | ¡Qué difícil! |
18. | トゲトゲやま | Mt. Bristle | Mt Hérissé | Monte Crespo | Stachelberg | Monte Árido |
19. | ボスバトル! | Boss Battle! | Combat de chefs! | Lotta con il boss! | Bosskampf! | ¡Combate contra el jefe! |
20. | ときのはぐるま ライトアレンジ | Time Gear Remix | Rouage du Temps - remix | Ingranaggio del Tempo remix | Zahnrad der Zeit (Remix) | Música del Engranaje del Tiempo |
21. | みはりばん | The Gatekeepers | Les gardiens de l'entrée | Al posto di guardia | Die Torwächter | De guardia |
22. | おたずねものだ! | Outlaw! | Hors-la-loi! | Ricercato! | Ganove gesichtet! | ¡Se Busca! |
23. | また なにかみえた…… | I Saw Something Again... | Encore une vision... | Ancora una visione... | Ich habe wieder etwas gesehen... | Me ha parecido ver algo... |
24. | たきつぼのどうくつ | Waterfall Cave | Grotte Cascade | Grotta della Cascata | Wasserfallhöhle | Cueva Cascada |
25. | カクレオンのおみせ | Kecleon's Shop | Magasin Kecleon | Magazzini Kecleon | Kecleon-Laden | Bazar Kecleon |
26. | ドクローズ | Team Skull | Equipe Crâne | Team Teschio | Team Totenkopf | Equipo Calavera |
27. | パッチールのカフェ | Spinda's Café | Café Spinda | Caffè di Spinda | Pandir-Café | Cafetería Spinda |
28. | ルンパッパダンス | Ludicolo Dance | La samba de Ludicolo | Ballo di Ludicolo | Tanz der Kappalores | El baile de Ludicolo |
29. | リンゴのもり | Apple Woods | Bois aux Pommes | Giardino dei Meli | Apfelwald | Manzanar |
30. | えんがんのいわば | Craggy Coast | Côte Escarpée | Dirupo Costiero | Schroffküste | Costa Escarpada |
31. | よこあなと よこみち | Cave and Side Path | Grotte et Chemin Lisière | Grotta e Sentiero Scosceso | Höhle und Schleichpfad | Cueva y paso flanco |
32. | ツノやま | Mt. Horn | Mt Corne | Monte Aguzzo | Hornberg | Monte Cuerno |
33. | のうむのもり | Foggy Forest | Forêt Brumeuse | Foresta Bruma | Nebelwald | Bosque Niebla |
34. | ねっすいのどうくつ | Steam Cave | Grotte Etuve | Grotta del Vapore | Dunsthöhle | Cueva Vapor |
35. | ねっすいのどうくつ さいじょうぶ | Upper Steam Cave | Grotte Etuve - hauteurs | Antro del Vapore | Obere Dunsthöhle | Corazón Cueva Vapor |
36. | エレキへいげん | Amp Plains | Plaines Elek | Pianure Saetta | Ampere-Ebene | Pradera Destello |
37. | エレキへいげん おくち | Far Amp Plains | Lointaines Plaines Elek | Distese Saetta | Weite Ampere-Ebene | Corazón Pradera Destello |
38. | モンスターハウスだ! | Monster House! | Maison de monstres! | Covo di Pokémon | Monster-Raum! | ¡Un nido de monstruos! |
39. | せまるきょうふ | Rising Fear | Peur croissante | Paura che cresce | Wachsende Angst | El temor aumenta |
40. | きたのさばく | Northern Desert | Désert du Nord | Deserto del Nord | Nordwüste | Desierto Norte |
41. | りゅうさのどうくつ | Quicksand Cave | Grotte Sables Mouvants | Grotta delle Sabbie Mobili | Treibsandhöhle | Cueva Arenas |
42. | りゅうさのどうくつ さいしんぶ | Quicksand Pit | Grotte Sables Mouvants - fond | Fossa delle Sabbie Mobili | Treibsandgrube | Sima Arenas |
43. | すいしょうのどうくつ | Crystal Cave | Caverne Cristal | Grotta di Cristallo | Kristallhöhle | Cueva Cristal |
44. | だいすいしょうのみち | Crystal Crossing | Croisement Cristal | Bivio di Cristallo | Kristallstraße | Vía Cristalina |
45. | いちにちの おわりに | At the End of the Day | Le soir venu | A fine giornata | Ein Tag geht zu Ende | Al final del día |
46. | みらいせかいで | In the Future | Dans le futur | Nel futuro | In der Zukunft | En el futuro |
47. | ほしのていし | Planet's Paralysis | Paralysie de la Planète | Paralisi del pianeta | Lähmung des Planeten | La parálisis del planeta |
48. | くうかんのどうくつ | Chasm Cave | Grotte Abîme | Grotta dello Spazio | Klammhöhle | Cueva Abismo |
49. | くらやみのおか | Dark Hill | Colline Sombre | Colle Oscuro | Dunkelhöhe | Colina Oscura |
50. | ふういんのいわば | Sealed Ruin | Ruine Scellée | Rovine Inviolabili | Ruinenverlies | Ruinas Herméticas |
51. | ふういんのいわば さいおうぶ | Sealed Ruin Pit | Ruine Scellée - fond | Fossa Inviolabile | Ruinenverliesgrube | Sima Hermética |
52. | くろのもり | Dusk Forest | Forêt Crépuscule | Foresta Oscura | Düsterwald | Bosque Sombrío |
53. | もりのたかだい | Deep Dusk Forest | Cœur Forêt Crépuscule | Selva Oscura | Tiefer Düsterwald | Corazón Bosque Sombrío |
54. | あんこくのちから | The Power of Darkness | La suprématie de l'ombre | Il potere dell'oscurità | Die Macht der Dunkelheit | La fuerza de la oscuridad |
55. | キザキのもり | Treeshroud Forest | Forêt Linceul | Foresta Arcana | Schemengehölz | Bosque Enraizado |
56. | いそのどうくつ | Brine Cave | Caverne Saline | Grotta Salmastra | Salzwasserhöhle | Cueva Aguamar |
57. | いそのどうくつ さいしんぶ | Lower Brine Cave | Caverne Saline - profondeurs | Antro Salmastro | Untere Salzwasserhöhle | Fosa Aguamar |
58. | まぼろしのだいち | Hidden Land | Terres Illusoires | Terra Nascosta | Verborgenes Land | Tierra Oculta |
59. | まぼろしのだいち おくち | Hidden Highland | Hautes-Terres Illusoires | Altopiano Nascosto | Verborgenes Hochland | Corazón Tierra Oculta |
60. | ヨノワールとのたたかい | Battle against Dusknoir | Combat contre Noctunoir | Lotta contro Dusknoir | Kampf gegen Zwirrfinst | El combate contra Dusknoir |
61. | ときのはぐるま | Time Gear | Rouage du Temps | Ingranaggio del Tempo | Zahnrad der Zeit | Engranaje del Tiempo |
62. | ときのうみを こえて | Through the Sea of Time | Par-delà la Mer du Temps | Solcando il mare del tempo | Über das Meer der Zeit | Atravesando el mar del tiempo |
63. | みらいへ たくされたもの | In the Hands of Fate | Les dés sont jetés | Nelle mani del destino | In Schicksals Händen | A merced del destino |
64. | じげんのとう | Temporal Tower | Tour du Temps | Torre del Tempo | Zeitturm | Torre del Tiempo |
65. | じげんのとう さいじょうぶ | Temporal Spire | Aiguille du Temps | Guglia del Tempo | Zeitturmspitze | Pináculo del Tiempo |
66. | じげんのとう ちょうじょう | Temporal Pinnacle | Pinacle du Temps | Vetta del Tempo | Zeitturmkuppel | Cúspide del Tiempo |
67. | やみにそまるもの | Down a Dark Path | Sombre chemin | Un sentiero tenebroso | Einen dunklen Pfad hinunter | Cubierto por las tinieblas |
68. | けっせん! ディアルガ! | Dialga's Fight to the Finish! | Combat sans pitié contre Dialga! | Lotta suprema di Dialga! | Dialga kämpft bis zum Schluss! | ¡Dialga, el combate definitivo! |
69. | うごきだしたじかん | Time Restored | Le temps rétabli | Il tempo scorre di nuovo | Wiederhergestellte Zeit | El tiempo vuelve a fluir |
70. | ずっと わすれない…… | Don't Ever Forget... | N'oublie jamais... | Non dimenticare mai... | Lasst uns nicht vergessen... | No lo olvidaré nunca... |
71. | いきて かえらなきゃ | Have to Get Home | Rentrer chez nous | Devo tornare a casa... | Zeit für den Heimweg | Hay que volver a casa |
72. | はなれていく…… | Farther Away... | Toujours plus loin... | Sempre più lontano... | In weiter Ferne | Nos vamos alejando... |
73. | へいわへのねがい | A Wish for Peace | Un vœu pour la paix | Un augurio di pace | Für eine friedliche Welt | Un deseo de paz |
74. | よみがえるきおく | Memories Returned | Réminiscences | Ricordi ritrovati | Wiedererlangte Erinnerungen | Vivos recuerdos |
75. | エンディング イントロ | Ending Theme Intro | Thème de fin - intro | Introduzione motivo finale | Einleitung zur Abspann-Melodie | Tema final: Introducción |
76. | エンディング | Ending Theme | Thème de fin | Motivo finale | Abspann-Melodie | Tema final |
77. | エピローグ | Epilogue Theme | Epilogue - thème | Motivo epilogo | Epilog-Melodie | Tema del epílogo |
78. | しんぴのもり | Mystifying Forest | Forêt Trompeuse | Foresta Inganno | Verwirrwald | Bosque Misterio |
79. | きょうも がんばろう! | Do Your Best, as Always! | Faites de votre mieux! | Date il massimo, come sempre! | Gebt wie immer euer Bestes! | ¡Esforcémonos al máximo! |
80. | シェイミのさと | Shaymin Village | Village Shaymin | Villaggio Shaymin | Shaymin-Dorf | Aldea Shaymin |
81. | そらのいただき(もり) | Sky Peak Forest | Pic Céleste - forêt | Foresta Picco del Cielo | Himmelsgipfelwald | Bosque de la Cumbre del Cielo |
82. | そらのいただき(どうくつ) | Sky Peak Cave | Pic Céleste - grotte | Grotta Picco del Cielo | Himmelsgipfelhöhle | Cueva de la Cumbre del Cielo |
83. | そらのいただき(そうげん) | Sky Peak Prairie | Pic Céleste - prairie | Piane Picco del Cielo | Himmelsgipfelebene | Pradera de la Cumbre del Cielo |
84. | そらのいただき(いわば) | Sky Peak Coast | Pic Céleste - littoral | Costa Picco del Cielo | Himmelsgipfelküste | Costa de la Cumbre del Cielo |
85. | そらのいただき(ゆきやま) | Sky Peak Snowfield | Pic Céleste - étendues neigeuses | Campo di neve Picco del Cielo | Himmelsgipfelschneefeld | Campo nevado de la Cumbre del Cielo |
86. | そらのいただき(さいごのみちのり) | Sky Peak Final Pass | Pic Céleste - dernier col | Passo finale Picco del Cielo | Himmelsgipfelschlusspass | Último paso de la Cumbre del Cielo |
87. | ふぶきのしま(きゅうじょたいメドレー) | Blizzard Island Rescue Team Medley | Equipe de Secours de l'Ile Blizzard | Squadra Isola Tormenta medley | Blizzardinsel-Rettungsteam-Medley | Rescate en la Isla Ventisca |
88. | とざされたうみ | Surrounded Sea | Mer Fermée | Mar Cinto | Ringmeer | Mar Circundante |
89. | きせきのうみ | Miracle Sea | Mer Prodige | Mar dei Miracoli | Mirakelmeer | Mar Milagro |
90. | ばんにんのどうくつ | Aegis Cave | Grotte Egide | La Grotta Egida | Ägishöhle | Cueva Regia |
91. | でんせつへのちょうせん | Defy the Legends | Défi de légende | Sconfiggi le leggende | Trotze den Legenden | Un desafío para la leyenda |
92. | かくされたいせき | Concealed Ruins | Ruines Cachées | Rovine Nascoste | Verborgene Ruinen | Ruinas Camufladas |
93. | しゅぎょうのやま | Mt. Travail | Mt Labeur | Monte Odissea | Mühsalberg | Monte Tribulaciones |
94. | あくむのなか | In the Nightmare | En plein cauchemar | Dentro un incubo | Im Albtraum | La Pesadilla |
95. | パルキアしゅうらい! | Palkia's Onslaught! | Palkia attaque! | L'assalto di Palkia! | Vorstoß von Palkia | ¡Ataque Palkia! |
96. | やみのかこう | Dark Crater | Cratère Obscur | Cratere Oscuro | Dunkelkrater | Cráter Oscuro |
97. | やみのかこう さいしんぶ | Deep Dark Crater | Cratère Obscur - profondeurs | Cratere Profondo | Tiefer Dunkelkrater | Fosa Cráter Oscuro |
98. | ランダムダンジョン1 | Random Dungeon Theme 1 | Donjon aléatoire - thème 1 | Motivo Dungeon casuale 1 | Zufalls-Dungeonmelodie 1 | Tema del territorio aleatorio 1 |
99. | ランダムダンジョン2 | Random Dungeon Theme 2 | Donjon aléatoire - thème 2 | Motivo Dungeon casuale 2 | Zufalls-Dungeonmelodie 2 | Tema del territorio aleatorio 2 |
100. | ランダムダンジョン3 | Random Dungeon Theme 3 | Donjon aléatoire - thème 3 | Motivo Dungeon casuale 3 | Zufalls-Dungeonmelodie 3 | Tema del territorio aleatorio 3 |
101. | ガラガラどうじょう | Marowak Dojo | Dojo Ossatueur | Dojo Marowak | Knogga-Dojo | Dojo Marowak |
102. | ペリッパーのしま | Pelipper Island | Ile Bekipan | Isola Pelipper | Pelipper-Insel | Isla Pelipper |
103. | おもいやるきもち | Sympathy | Compassion | Armonia | Sympathie | Compasión |
104. | ゆめのむこう | Beyond the Dream | Au-delà du rêve | Oltre il sogno | Über den Traum hinaus | Más allá del sueño |
105. | あやしいくうき | Air of Unease | Malaise | Aria di disagio | Ein Anflug von Unwohlsein | Se respira inquietud |
106. | ほしのどうくつ | Star Cave | Caverne Etoile | Caverna Stellata | Sternenhöhle | Cueva Estrella |
107. | ほしのどうくつ おくち | Deep Star Cave | Caverne Etoile - profondeurs | Recessi Stellati | Tiefe Sternenhöhle | Corazón Cueva Estrella |
108. | せいぎのみかた | One for All, All for One! | Un pour tous, tous pour un! | Uno per tutti, tutti per uno! | Einer für Alle, Alle für Einen! | ¡Todos para uno y uno para todos! |
109. | アンコクのもり | Murky Forest | Forêt Glauque | Foresta Tenebrosa | Trübwald | Bosque Oscuro |
110. | たのしいたんけん | A Fun Exploration | Une exploration du tonnerre | Un'esplorazione spassosa | Eine spaßige Erkundung | Una apasionante aventura |
111. | ざいほうのいわば | Fortune Ravine | Ravin Aubaine | Gola del Tesoro | Schicksalsschlucht | Risco Fortuna |
112. | ざいほうのいわば おくち | Fortune Ravine Depths | Ravin Aubaine - entrailles | Abisso del Tesoro | Schicksalsschluchttiefen | Corazón Risco Fortuna |
113. | ウソだ…… | It Can't Be... | Impossible... | Non può essere... | Das ist eine Lüge... | No puede ser... |
114. | まもりのオーブ | Defend Globe | Défensphère | Globodifesa | Abwehrglobus | Globodefensa |
115. | まもりのオーブ(エンディング) | Defend Globe (Ending) | Défensphère (fin) | Globodifesa (finale) | Abwehrglobus (Ende) | Globodefensa (Final) |
116. | げんせんのどうくつ | Spring Cave | Caverne Source | Grotta Sorgente | Quellhöhle | Cueva Fuente |
117. | げんせんのどうくつ かそうぶ | Lower Spring Cave | Caverne Source - bas | Grotta Sorgente Bassa | Untere Quellhöhle | Baja Cueva Fuente |
118. | げんせんのどうくつ さいしんぶ | Spring Cave Depths | Caverne Source - entrailles | Abisso Sorgente | Quellhöhlentiefen | Fosa Fuente |
119. | チャームズさんじょう! | Here Comes Team Charm! | Voilà l'Equipe Charme! | Arriva il Team Malia! | Platz für Team Charme! | ¡Llega el Equipo Carisma! |
120. | みなみのジャングル | Southern Jungle | Jungle Méridionale | Giungla Meridionale | Süddschungel | Selva Meridional |
121. | きょだいがんせきぐん | Boulder Quarry | Carrière Rocher | Cava Rocciosa | Geröllbruch | Roquedal |
122. | げんえいのいわべや | Illusion Stone Chamber | Passage du Mur Mirage | Sala dell'Inganno | Illusionssteinkammer | Cámara Espejismo |
123. | だいしょうにゅうどう | Limestone Cavern | Caverne Calcaire | Caverna Calcarea | Kalksteinhöhle | Caverna Caliza |
124. | だいしょうにゅうどう おくち | Deep Limestone Cavern | Caverne Calcaire - profondeurs | Antro Calcareo | Tiefe Kalksteinhöhle | Corazón Caverna Caliza |
125. | チャームズのテーマ | Team Charm's Theme | Equipe Charme - thème | Motivo del Team Malia | Team Charme-Melodie | Tema del Equipo Carisma |
126. | あらたな いのちのために | For a New Life | Pour une vie nouvelle | A una nuova vita | Für einen neuen Anfang | Por una nueva vida |
127. | こかつのたに | Barren Valley | Vallée Stérile | Valle Desolata | Kargtal | Valle Desolado |
128. | くらがりのこうや | Dark Wasteland | Désert Noir | Deserto Oscuro | Dunkles Ödland | Páramo Sombrío |
129. | くうかんのがんぺき | Spacial Cliffs | Falaises Spatiales | Alture Dimensionali | Raumklippen | Acantilado Abismo |
130. | くらやみのひょうざん | Dark Ice Mountain | Montagne Sombre Gel | Ghiacciaio Tenebroso | Dunkeleisberg | Iceberg Oscuro |
131. | いきるたましい | Living Spirit | Dans vos mémoires | Ricordi nel vento | Bleibende Erinnerungen | Un recuerdo duradero |
132. | ひょうちゅうのもり | Icicle Forest | Forêt Glaçon | Bosco Gelido | Eiszapfenwald | Bosque Carámbano |
133. | きざまれたほこり | Proud Accomplishment | Glorieux exploit | Un fiero successo | Stolzes Ergebnis | Un logro memorable |
134. | だいひょうざん | Vast Ice Mountain | Montagne Glacier | Altopiano Ghiacciato | Rieseneisberg | Gran Iceberg |
135. | だいひょうざん さいじょうぶ | Vast Ice Mountain Peak | Montagne Glacier - pic | Picco Nevoso | Rieseneisberggipfel | Pináculo Gran Iceberg |
136. | あさひのなかで | In the Morning Sun | Au soleil levant | Nel sole del mattino | Schein der Morgensonne | Bajo el sol del amanecer |
137. | あたらしいせかい | A New World | Un monde nouveau | Un nuovo mondo | Eine neue Welt | Un mundo nuevo |
138. | きせきではない | It's Not a Miracle | Pas un miracle | Non è un miracolo | Ein Wunder ist es nicht | No es un milagro |
139. | なかまへのおもい | Thoughts for Friends | Une pensée pour les amis | Ricordando gli amici | In Gedanken bei Freunden | Un recuerdo para los amigos |
140. | かぜよ! もしとどくなら | A Message on the Wind | Message au vent | Un messaggio nel vento | Nachricht über den Wind | Las palabras las lleva el viento |
141. | オレたちはいきている!(エンディング) | Life Goes On! (Ending) | La vie continue! (fin) | E si va avanti! (finale) | Das Leben geht weiter! (Schluss) | ¡La vida sigue! (Final) |
Trivia
- Soundtrack No. 117 is titled "Lower Spring Cave", but in the third Special Episode, it is called "Upper Spring Cave".
- As for No. 118, "Spring Cave Depths" should actually be "Lower Spring Cave".
In other languages
|
This article is part of Project Sidegames, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on the Pokémon Sidegames. |