You're Not Alone: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{samename|German ending|You're Not Alone (German song)}}
{{samename|German ending|You're Not Alone (German song)}}
{{Japanese name}}
{{translated title}}
{{PrevNext
{{PrevNext
|prev=Please Let There Be Good Weather Tomorrow
|prev=Please Let There Be Good Weather Tomorrow
Line 32: Line 32:
}}
}}


'''You're Not Alone''' (Japanese: '''ひとりぼっちじゃない''' ''Hitoribotchi Ja Nai'') is the ending theme for ''[[M05|Guardians of the Water Capital: Latias and Latios]]''. It is sung by coba and Kazufumi Miyazawa.
'''You're Not Alone''' (Japanese: '''ひとりぼっちじゃない''' ''Hitoribotchi Ja Nai'') is the Japanese ending theme for ''[[M05|Guardians of the Water Capital: Latias and Latios]]''. It is sung by coba and Kazufumi Miyazawa. The original song of ''You're Not Alone'' is '''Most Decision''' by Coba which was also used in early trailers of the film.<ref>[https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%B2%E3%81%A8%E3%82%8A%E3%81%BC%E3%81%A3%E3%81%A1%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84 ひとりぼっちじゃない]</ref>


==Lyrics==
==Lyrics==

Latest revision as of 03:42, 20 March 2023

If you were looking for the German ending, see You're Not Alone (German song).
554Darumaka.png The subject of this article has no official English name.
The name currently in use is a fan translation of the Japanese name.
Please Let There Be Good Weather Tomorrow
Japanese movie ending themes
A Small Thing
ひとりぼっちじゃない
M05 EDJ.png
Hitoribotchi Ja Nai
You're Not Alone
Movie 5 ED
Artist coba&宮沢和史
coba & Kazufumi Miyazawa
Lyrics 宮沢和史
Kazufumi Miyazawa
Composer coba
Arrangement coba
EMI Music album
Title ひとりぼっちじゃない
You're Not Alone
Catalog no. TOCT-4401

You're Not Alone (Japanese: ひとりぼっちじゃない Hitoribotchi Ja Nai) is the Japanese ending theme for Guardians of the Water Capital: Latias and Latios. It is sung by coba and Kazufumi Miyazawa. The original song of You're Not Alone is Most Decision by Coba which was also used in early trailers of the film.[1]

Lyrics

Movie version

Japanese English
海に風が 朝に太陽が 必要なのと同じように
君のことを必要な人が かならず そばにいるよ

森に水が 夜には光が 必要なのと同じように
君のいのち こわれないように 誰かが祈っている

どんなに遠く長い道のりでも いつかたどり着ける
歩き出さずに立ち止まってしまえば
夢は消えてゆくだろう

恐れないで 勇気捨てないで 君はひとりぼっちじゃない
いつか ふたりで追いかけた星は 今でも 輝いてる

憎しみが うずまく未来が 僕らを飲み込んでも
信じ合い 許し合える心 いつでも なくさないで

海に風が 朝に太陽が 必要なのと同じように
君のことを必要な人が かならず そばにいるよ

どんなに遠く長い坂道でも いつか登りきれる
歩き出さずに立ち止まってしまえば
夢は消えてゆくだろう

恐れないで 勇気捨てないで 君はひとりぼっちじゃない
いつか ふたりでかけぬけた虹は 今でも輝いてる

争いが絶えない世界に 僕らが迷い込んでも
愛し合い 分かち合える心 いつでも 忘れないで
Like the sea needs the wind, or the morning needs the sun
There is surely someone nearby who needs you

Like a forest needs water, or light is needed at night
Someone is praying that your life will not be destroyed

No matter how long the journey, you will someday reach the end
But if you stay still, without setting off
Your dreams will fade away

Don't be afraid, don't lose heart: you are not alone
The star we chased together once is still shining

Even if we are sucked into a future where hatred flourishes
You must never lose your trusting, forgiving heart

Just like the sea needs wind, or morning needs the sun
There is someone nearby who needs you

No matter how long the slope, you will someday reach the top
But if you stay still, without setting off
Your dreams will fade away

Don't be afraid, don't lose heart: you are not alone
The rainbow we followed together once is still shining

Even if we get lost in a world that cannot bear its conflicts
You must never forget your loving, sharing heart

CD version

Japanese English
海に風が 朝に太陽が 必要なのと同じように
君のことを必要な人が かならず そばにいるよ

森に水が 夜には光が 必要なのと同じように
君のいのち こわれないように 誰かが祈っている

どんなに遠く長い道のりでも いつかたどり着ける
歩き出さずに立ち止まってしまえば
夢は消えてゆくだろう

恐れないで 勇気捨てないで 君はひとりぼっちじゃない
いつか ふたりで追いかけた星は 今でも 輝いてる

憎しみが うずまく未来が 僕らを飲み込んでも
信じ合い 許し合える心 いつでも なくさないで

空に月が 花にミツバチが 必要なのと同じように
君のことを必要な人が かならず そばにいるよ

どんなに遠く長い坂道でも いつか登りきれる
歩き出さずに立ち止まってしまえば
夢は消えてゆくだろう

恐れないで 勇気捨てないで 君はひとりぼっちじゃない
いつか ふたりでかけぬけた虹は 今でも輝いてる

争いが絶えない世界に 僕らが迷い込んでも
愛し合い 分かち合える心 いつでも 忘れないで
Like the sea needs the wind, or the morning needs the sun
There is surely someone nearby who needs you

Like a forest needs water, or light is needed at night
Someone is praying that your life will not be destroyed

No matter how long the journey, you will someday reach the end
But if you stay still, without setting off
Your dreams will fade away

Don't be afraid, don't lose heart: you are not alone
The star we chased together once is still shining

Even if we are sucked into a future where hatred flourishes
You must never lose your trusting, forgiving heart

Just like the sky needs the moon, or flowers need honey bees
There is someone nearby who needs you

No matter how long the slope, you will someday reach the top
But if you stay still, without setting off
Your dreams will fade away

Don't be afraid, don't lose heart: you are not alone
The rainbow we followed together once is still shining

Even if we get lost in a world that cannot bear its conflicts
You must never forget your loving, sharing heart


OS: Together With the Windtoi et moiThe Day a Rainbow Was BornPlease Let There Be Good Weather TomorrowYou're Not Alone
AG: A Small ThingL·O·V·E·L·Y ~Dreaming LOVELY BOY~Song of OriginA Thing to be Protected
DP: I Will Be With You (Where The Lost Ones Go)ONEAntenna of the HeartIce Cream Syndrome
BW: The Sky / The VoiceMemoriesSmiling Face
XY: Daybreak Meteor ShowerTweediaMailing out My Voice
SM: Oración's Theme ~Let's Walk Together~BreathTogether With the Wind
JN: I'm Home and Welcome Back
Please Let There Be Good Weather Tomorrow
Japanese movie ending themes
A Small Thing


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.