EP062: Difference between revisions
m (Reverted edits by PsychicRider (talk) to last revision by Rockersk08) |
m (Text replacement - "{{animeevents}}" to "{{animeevents|OS}}") |
||
(119 intermediate revisions by 65 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
prevtitle=The Misty Mermaid | | prevtitle=The Misty Mermaid | | ||
nextcode=EP063 | | nextcode=EP063 | | ||
nexttitle=The Battle | nexttitle=The Battle Of The Badge | | ||
series=Original series | | series=Original series | | ||
colorscheme=Kanto| }} | colorscheme=Kanto| }} | ||
Line 12: | Line 12: | ||
title_ja=ピッピVSプリン | | title_ja=ピッピVSプリン | | ||
title_ja_trans=Pippi VS Purin | | title_ja_trans=Pippi VS Purin | | ||
screen= | screen=hd | | ||
broadcast_jp=September 10, 1998 | | broadcast_jp=September 10, 1998 | | ||
broadcast_us=September 25, 1999 | | broadcast_us=September 25, 1999 | | ||
Line 26: | Line 26: | ||
morecredits=yes | | morecredits=yes | | ||
epstaffpage=EP061-EP070 | | epstaffpage=EP061-EP070 | | ||
footnotes= }} | footnotes=*{{filb-eppics|pm|062}} | ||
'''Clefairy Tales''' (Japanese: '''ピッピVSプリン''' ''{{tt|Pippi|Clefairy}} VS {{tt|Purin|Jigglypuff}}'') is the 62nd episode of the [[Pokémon | }} | ||
'''Clefairy Tales''' (Japanese: '''ピッピVSプリン''' ''{{tt|Pippi|Clefairy}} VS {{tt|Purin|Jigglypuff}}'') is the 62nd episode of the [[Pokémon animated series]]. It was first broadcast in Japan on September 10, 1998, and in the United States on September 25, 1999. | |||
{{spoilers}} | {{spoilers}} | ||
{{ | ==Blurb== | ||
<!--https://www.pokemon.com/us/animation/seasons/2/episode-7-clefairy-tales/--> | |||
<i>Ash, Brock and Misty get sidetracked on their way to Viridian City when all of their belongings mysteriously disappear. While searching for their missing things, the group find themselves mixed up in a close encounter that's really out of this world!</i> | |||
==Plot== | |||
{{an|Jigglypuff}} {{m|sing}}s its song in the woods, putting a nearby {{pkmn2|wild}} {{p|Pidgey}} and {{p|Caterpie}} to sleep. After scribbling on their faces, a teapot drops on its head. It looks up to notice a {{wp|UFO}} overhead just before it crash-lands nearby. Jigglypuff walks over to it to see some {{p|Clefairy}} get out. | |||
The next day, {{Ash}} and {{ashfr}} are eating ice cream when a Clefairy walks up to them. They chase Clefairy, but while they are gone, more Clefairy steal their ice cream and [[Bag|backpacks]]. When Ash and his friends go to [[Officer Jenny]], they discover that many other people have also been robbed. As {{an|Brock}} questions why the robbers chose such obscure items, a man named [[Oswald]] enters and believes the string of thefts are the work of {{wp|aliens}}. Officer Jenny reveals that objects began disappearing three nights ago. | |||
While searching for the aliens, they see a UFO land in front of them. Two aliens come out and abduct Pikachu, but they are really [[Jessie]] and [[James]] in disguise. They put Pikachu in a glass container that absorbs electricity into a lightbulb. The UFO is really being operated by {{MTR}}, using a crane. Ash summons his {{AP|Pidgeotto}}, which brings down the UFO. Before the battle with | While searching for the aliens, they see a UFO land in front of them. Two silver aliens come out and abduct {{AP|Pikachu}}, but they are really [[Jessie]] and [[James]] in disguise. They put Pikachu in a glass container that absorbs electricity into a lightbulb. The UFO is really being operated by {{MTR}}, using a crane. Ash summons his {{AP|Pidgeotto}}, which brings down the UFO. Before the battle with {{TRT}} can continue, Clefairy appears, and Oswald's scanner says that it is an alien. It says the same thing about Jigglypuff when it shows up. When the scanner says {{an|Misty}} is an alien, she knocks it out of his hand, breaking Oswald's comic book-ordered scanner. | ||
A Clefairy grabs Pikachu and runs off with | A Clefairy grabs Pikachu and runs off with him, still trapped in his shockproof container. Ash and the others chase after it and go down a manhole cover that leads to an underground cave. There they see the Clefairy have been using their stolen items to build a spaceship attached to a rocket, and they plan to use Pikachu's electricity to power it and make it blast off. Ash and the others enter while Brock goes back to tell Officer Jenny. Team Rocket also enters, intending to steal Pikachu and all the Clefairy. | ||
Inside the ship, Jigglypuff defeats all the Clefairy | Inside the ship, Jigglypuff defeats all the Clefairy with a series of {{m|Pound}} attacks, and later battles the leader, who is in the cockpit. Oswald makes his way to the cockpit and tries to pull a lever, but it breaks off. It turns out to be Jigglypuff's marker microphone, which Jigglypuff takes and then sings its song, putting everyone inside the ship to sleep. The ship is timed to take off, and does. The stolen items are all lost during the takeoff, and are returned to their rightful owners. The rocket, with Team Rocket still aboard, detaches from the ship and falls. Ash finds Pikachu, whose {{t|Electric}} attacks are too powerful for his prison, shattering the glass. Ash and the others escape from the ship, with [[Ash's Bulbasaur]] using {{m|Vine Whip}} to grab onto a skyscraper as the spacecraft continues its ascent. | ||
Later, the Clefairy's UFO returns and lands in a small village | Later, the Clefairy's UFO returns and lands in a small village to take more items from locals for their next escape attempt. Oswald gets out, inside a cardboard box for a helmet, as he believes himself to be on the Clefairy's home planet. | ||
Ash and his friends continue their Pokémon journey, unaware that Jigglypuff is following them. | Ash and his friends continue their Pokémon journey, unaware that Jigglypuff is following them. | ||
== Major events == | ==Major events== | ||
<!-- | <!-- This is not for summarizing everything that happens in this episode. Only events pertaining to the series as a whole, such as catching and releasing Pokémon and obtaining Badges, go here. --> | ||
=== Debuts === | * {{Ash}} and {{ashfr}} encounter a group of {{pkmn2|extraterrestrial}} {{OBP|Clefairy|recurring}}. | ||
{{animeevents|OS}} | |||
== Characters == | |||
=== Humans === | ===Debuts=== | ||
====Pokémon debuts==== | |||
* {{p|Clefairy}} ({{OBP|Clefairy|recurring|anime}}) | |||
==Characters== | |||
===Humans=== | |||
[[File:Dare da EP062.png|200px|thumb|{{tt|Dare da?|Who's That Pokémon?}}]] | |||
* {{Ash}} | * {{Ash}} | ||
* {{an|Misty}} | * {{an|Misty}} | ||
Line 58: | Line 71: | ||
* [[Officer Jenny]] | * [[Officer Jenny]] | ||
* [[Oswald]] | * [[Oswald]] | ||
* Townspeople | |||
=== Pokémon === | ===Pokémon=== | ||
[[ | [[File:WTP EP062.png|thumb|200px|Who's That Pokémon?]] | ||
[[Who's That Pokémon?]]: {{p|Arcanine}} ''(US and international)'', {{p|Clefairy}} (leader) ''(Japan)'' | |||
* {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | * {{p|Pikachu}} ({{OP|Ash|Pikachu}}) | ||
* {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | * {{p|Meowth}} ({{TRM}}) | ||
Line 67: | Line 81: | ||
* {{p|Pidgeotto}} ({{OP|Ash|Pidgeotto}}) | * {{p|Pidgeotto}} ({{OP|Ash|Pidgeotto}}) | ||
* {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}}) | * {{p|Bulbasaur}} ({{OP|Ash|Bulbasaur}}) | ||
* {{p|Jigglypuff}} ({{an|Jigglypuff|anime}}) | |||
* {{p|Clefairy}} ({{OBP|Clefairy|recurring|anime}}; multiple) | |||
* {{p|Caterpie}} | * {{p|Caterpie}} | ||
* {{p|Pidgey}} | * {{p|Pidgey}} | ||
* {{p|Dugtrio}} | * {{p|Dugtrio}} | ||
* {{p|Slowpoke}} | * {{p|Slowpoke}} | ||
== Trivia == | ==Trivia== | ||
* The episode's title is | * [[Professor Oak's Pokémon Lecture]]: {{p|Raichu}} | ||
* | ** Pokémon senryū summary: A {{p|Raichu}}, one per household; private power generator. | ||
* | * The group of {{p|Clefairy}} from this episode later reappear in ''[[EP246|Wish Upon a Star Shape]]''. | ||
* This episode | * The episode's English [[dub]] title is derived from "{{wp|fairy tale}}s". | ||
** It is almost identical to that of a chapter in [[The Electric Tale of Pikachu]] {{pkmn|manga}}, ''[[ET03|Clefairy Tale]]'', which is partially based on this episode. | |||
* A Clefairy recites its name in the end of {{TRT}}'s motto instead of {{MTR}}. | |||
* This was the last episode to air before the release of {{game|Yellow}}. | |||
=== Errors === | ===Errors=== | ||
* The box for the VHS | [[File:EP062 error.png|thumb|200px|Meowth's charm error]] | ||
* When the | * The box for the VHS release of this episode has [[Oswald]]'s name as "Orville". | ||
* After Oswald identifies {{an|Jigglypuff}} as an {{wp|extraterrestrial life|alien}}, his scanner continues to beep, but the lights are no longer flashing. | |||
* After Meowth slides down the rope, the lines on his coin are missing. They reappear in the next shot. | |||
* When {{Ash}} and {{ashfr}} are chasing after Clefairy, Ash is right behind Jigglypuff. Jigglypuff disappears as they enter the alley, but appears again in the next scene. | |||
* The timer in the launch cavern marks the minutes in yellow and the seconds in red. However, when the timer is shown right before the countdown ends, the colors are reversed: the minutes in red and the seconds in yellow. | |||
* When the group falls out of the rocket ship onto the skyscraper, they don't have {{an|Brock}}'s backpack, but later, he is seen wearing it. | |||
=== Dub edits === | ===Dub edits=== | ||
* [[Pikachu's Jukebox]]: [[2.B.A. Master]] (US DVD box set), [[My Best Friends]] (Pokémon TV) | |||
* In the dub, {{an|Misty}} mentions she will use the ice cream she is holding to bait Clefairy. When she fails, Ash quips that it might only like chocolate ice cream. In the original, she doesn't mention the ice cream at all and Ash just mentions she'll have another chance to catch Clefairy later. | |||
* In the dub, when the Clefairy spaceship takes off and various items fall off of it, a chef catches his kettle and talks about cooking [[Animals in the Pokémon world|chicken]]. In the original, he instead mentions the lack of his pot has been bad for business. | |||
* In the dub, Team Rocket, disguised as aliens, mutter something that is heard as "nomékop", which is the word "Pokémon" said backwards. In the original, they just make stock alien sounds. | |||
* The "light Bulbasaur" pun was originally James stating that it's important to conserve electricity. | |||
* In the dub, Oswald's scanner was ordered from a comic book he lost and self-assembled. In the original, it was "the fruit of [his] sweat, tears and 2800 yen development fee". | |||
* The "are you thinking what I'm thinking" exchange between Jessie and James was originally them mentioning how Team Rocket was going to board a rocket for the first time. Also, Meowth mentions "Cape Canasta" in the dub, a pun on {{wp|Cape Canaveral, Florida}}, and the card game {{wp|Canasta}}, while in the original version, he just mentions that it has gotten noisy. | |||
* Ash's analogy of Pikachu's electricity being like the excess air that pops a balloon was added in the dub; in the original he just repeats Misty's theory of Pikachu's electricity being too powerful. | |||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
{{Epilang|color=AFA|bordercolor=FAA | |||
|ar={{tt|زوار من الفضاء|Visitors from Space}} | |||
|zh_cmn={{tt|皮皮對抗胖丁|Clefairy vs Jigglypuff}} | |||
|cs={{tt|Mimozemské Clefairy|The extraterrestrial Clefairy}} | |||
|da={{tt|Clefairy På Spil|Clefairy at play}} | |||
|nl={{tt|Het Ruimteschip van Clefairy|The Spaceshift of Clefairy}} | |||
|fi={{tt|Clefairyjen raketti|The rocket of Clefairy}} | |||
|fr_ca={{tt|Les envahisseurs|The invaders}} | |||
|fr_eu={{tt|Les envahisseurs|The invaders}} | |||
|de={{tt|Die Piepi Legende|The Clefairy legend}} | |||
|he=מעשיות קלפרי {{tt|''Mahasiyot Clefairy''|Clefairy Tales}} | |||
|hi=Clefairy की कहाणी {{tt|''Clefairy ki Kahani''|The Story of Clefairy}} {{tt|*|Hungama dub}} | |||
|hu={{tt|A Clefairy-k titka|The Secret of the Clefairy}} | |||
|it={{tt|Arrivano gli alieni|Here come the aliens}} | |||
|ko={{tt|삐삐! 우주 끝까지 날아라!|Beep! Fly to the end of the universe!}} | |||
|no={{tt|Clefairy-eventyr|Clefairy tales}} | |||
|pl={{tt|Inwazja Clefairy'ów|Clefairy's invasion}} | |||
|pt_br={{tt|Contos Clefairy|Clefairy Tales}} | |||
|pt_eu={{tt|Lendas da Clefairy|Clefairy Legends}} | |||
|ro={{tt|Povești cu Clefairy|Stories with Clefairy}} | |||
|ru={{tt|Сказка о Клафейри|Fairy-tale about Clefairy}} | |||
|es_la={{tt|¡Una historia de Clefairy!|A Clefairy tale!}} | |||
|es_eu={{tt|Cuentos de Clefairy|Clefairy's tales}} | |||
|sv={{tt|Clefairys rymdskepp|Clefairy's spaceship}} | |||
}} | |||
{{-}} | |||
{{EpicodePrevNext| | {{EpicodePrevNext| | ||
Line 108: | Line 148: | ||
prevtitle=The Misty Mermaid | | prevtitle=The Misty Mermaid | | ||
nextcode=EP063 | | nextcode=EP063 | | ||
nexttitle=The Battle | nexttitle=The Battle Of The Badge | | ||
series=Original series | | series=Original series | | ||
colorscheme=Kanto| }} | colorscheme=Kanto| }} | ||
{{Project Anime notice}} | {{Project Anime notice}} | ||
{{DEFAULTSORT:0062}} | |||
[[Category:Original series episodes|062]] | [[Category:Original series episodes|062]] | ||
[[Category:Episodes focusing on Jigglypuff | [[Category:Episodes focusing on Jigglypuff]] | ||
[[Category:Episodes written by Shinzō Fujita | [[Category:Episodes written by Shinzō Fujita]] | ||
[[Category:Episodes storyboarded and directed by Toshiaki Suzuki | [[Category:Episodes storyboarded and directed by Toshiaki Suzuki]] | ||
[[Category:Episodes animated by Izumi Shimura | [[Category:Episodes storyboarded by Toshiaki Suzuki]] | ||
[[de:Die Piepi Legende | [[Category:Episodes directed by Toshiaki Suzuki]] | ||
[[fr: | [[Category:Episodes animated by Izumi Shimura]] | ||
[[de:Die Piepi Legende]] | |||
[[es:EP062]] | |||
[[fr:EP062]] | |||
[[it:EP062]] | |||
[[ja:無印編第62話]] | [[ja:無印編第62話]] | ||
[[ | [[zh:宝可梦 第61集]] | ||
Latest revision as of 01:37, 2 November 2024
|
|
|
Clefairy Tales
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
Clefairy Tales (Japanese: ピッピVSプリン Pippi VS Purin) is the 62nd episode of the Pokémon animated series. It was first broadcast in Japan on September 10, 1998, and in the United States on September 25, 1999.
Blurb
Ash, Brock and Misty get sidetracked on their way to Viridian City when all of their belongings mysteriously disappear. While searching for their missing things, the group find themselves mixed up in a close encounter that's really out of this world!
Plot
Jigglypuff sings its song in the woods, putting a nearby wild Pidgey and Caterpie to sleep. After scribbling on their faces, a teapot drops on its head. It looks up to notice a UFO overhead just before it crash-lands nearby. Jigglypuff walks over to it to see some Clefairy get out.
The next day, Ash and his friends are eating ice cream when a Clefairy walks up to them. They chase Clefairy, but while they are gone, more Clefairy steal their ice cream and backpacks. When Ash and his friends go to Officer Jenny, they discover that many other people have also been robbed. As Brock questions why the robbers chose such obscure items, a man named Oswald enters and believes the string of thefts are the work of aliens. Officer Jenny reveals that objects began disappearing three nights ago.
While searching for the aliens, they see a UFO land in front of them. Two silver aliens come out and abduct Pikachu, but they are really Jessie and James in disguise. They put Pikachu in a glass container that absorbs electricity into a lightbulb. The UFO is really being operated by Meowth, using a crane. Ash summons his Pidgeotto, which brings down the UFO. Before the battle with Team Rocket can continue, Clefairy appears, and Oswald's scanner says that it is an alien. It says the same thing about Jigglypuff when it shows up. When the scanner says Misty is an alien, she knocks it out of his hand, breaking Oswald's comic book-ordered scanner.
A Clefairy grabs Pikachu and runs off with him, still trapped in his shockproof container. Ash and the others chase after it and go down a manhole cover that leads to an underground cave. There they see the Clefairy have been using their stolen items to build a spaceship attached to a rocket, and they plan to use Pikachu's electricity to power it and make it blast off. Ash and the others enter while Brock goes back to tell Officer Jenny. Team Rocket also enters, intending to steal Pikachu and all the Clefairy.
Inside the ship, Jigglypuff defeats all the Clefairy with a series of Pound attacks, and later battles the leader, who is in the cockpit. Oswald makes his way to the cockpit and tries to pull a lever, but it breaks off. It turns out to be Jigglypuff's marker microphone, which Jigglypuff takes and then sings its song, putting everyone inside the ship to sleep. The ship is timed to take off, and does. The stolen items are all lost during the takeoff, and are returned to their rightful owners. The rocket, with Team Rocket still aboard, detaches from the ship and falls. Ash finds Pikachu, whose Electric attacks are too powerful for his prison, shattering the glass. Ash and the others escape from the ship, with Ash's Bulbasaur using Vine Whip to grab onto a skyscraper as the spacecraft continues its ascent.
Later, the Clefairy's UFO returns and lands in a small village to take more items from locals for their next escape attempt. Oswald gets out, inside a cardboard box for a helmet, as he believes himself to be on the Clefairy's home planet.
Ash and his friends continue their Pokémon journey, unaware that Jigglypuff is following them.
Major events
- Ash and his friends encounter a group of extraterrestrial Clefairy.
- For a list of all major events in Pokémon the Series: The Beginning, please see the timeline page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who's That Pokémon?: Arcanine (US and international), Clefairy (leader) (Japan)
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (Misty's)
- Pidgeotto (Ash's)
- Bulbasaur (Ash's)
- Jigglypuff (anime)
- Clefairy (anime; multiple)
- Caterpie
- Pidgey
- Dugtrio
- Slowpoke
Trivia
- Professor Oak's Pokémon Lecture: Raichu
- Pokémon senryū summary: A Raichu, one per household; private power generator.
- The group of Clefairy from this episode later reappear in Wish Upon a Star Shape.
- The episode's English dub title is derived from "fairy tales".
- It is almost identical to that of a chapter in The Electric Tale of Pikachu manga, Clefairy Tale, which is partially based on this episode.
- A Clefairy recites its name in the end of Team Rocket's motto instead of Meowth.
- This was the last episode to air before the release of Pokémon Yellow.
Errors
- The box for the VHS release of this episode has Oswald's name as "Orville".
- After Oswald identifies Jigglypuff as an alien, his scanner continues to beep, but the lights are no longer flashing.
- After Meowth slides down the rope, the lines on his coin are missing. They reappear in the next shot.
- When Ash and his friends are chasing after Clefairy, Ash is right behind Jigglypuff. Jigglypuff disappears as they enter the alley, but appears again in the next scene.
- The timer in the launch cavern marks the minutes in yellow and the seconds in red. However, when the timer is shown right before the countdown ends, the colors are reversed: the minutes in red and the seconds in yellow.
- When the group falls out of the rocket ship onto the skyscraper, they don't have Brock's backpack, but later, he is seen wearing it.
Dub edits
- Pikachu's Jukebox: 2.B.A. Master (US DVD box set), My Best Friends (Pokémon TV)
- In the dub, Misty mentions she will use the ice cream she is holding to bait Clefairy. When she fails, Ash quips that it might only like chocolate ice cream. In the original, she doesn't mention the ice cream at all and Ash just mentions she'll have another chance to catch Clefairy later.
- In the dub, when the Clefairy spaceship takes off and various items fall off of it, a chef catches his kettle and talks about cooking chicken. In the original, he instead mentions the lack of his pot has been bad for business.
- In the dub, Team Rocket, disguised as aliens, mutter something that is heard as "nomékop", which is the word "Pokémon" said backwards. In the original, they just make stock alien sounds.
- The "light Bulbasaur" pun was originally James stating that it's important to conserve electricity.
- In the dub, Oswald's scanner was ordered from a comic book he lost and self-assembled. In the original, it was "the fruit of [his] sweat, tears and 2800 yen development fee".
- The "are you thinking what I'm thinking" exchange between Jessie and James was originally them mentioning how Team Rocket was going to board a rocket for the first time. Also, Meowth mentions "Cape Canasta" in the dub, a pun on Cape Canaveral, Florida, and the card game Canasta, while in the original version, he just mentions that it has gotten noisy.
- Ash's analogy of Pikachu's electricity being like the excess air that pops a balloon was added in the dub; in the original he just repeats Misty's theory of Pikachu's electricity being too powerful.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Arabic | زوار من الفضاء | |
Mandarin Chinese | 皮皮對抗胖丁 | |
Czech | Mimozemské Clefairy | |
Danish | Clefairy På Spil | |
Dutch | Het Ruimteschip van Clefairy | |
Finnish | Clefairyjen raketti | |
French | Canada | Les envahisseurs |
Europe | Les envahisseurs | |
German | Die Piepi Legende | |
Hebrew | מעשיות קלפרי Mahasiyot Clefairy | |
Hindi | Clefairy की कहाणी Clefairy ki Kahani * | |
Hungarian | A Clefairy-k titka | |
Italian | Arrivano gli alieni | |
Korean | 삐삐! 우주 끝까지 날아라! | |
Norwegian | Clefairy-eventyr | |
Polish | Inwazja Clefairy'ów | |
Portuguese | Brazil | Contos Clefairy |
Portugal | Lendas da Clefairy | |
Romanian | Povești cu Clefairy | |
Russian | Сказка о Клафейри | |
Spanish | Latin America | ¡Una historia de Clefairy! |
Spain | Cuentos de Clefairy | |
Swedish | Clefairys rymdskepp | |
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation. |