The Greatest - Everyday!: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(should fix these so it's by stanza)
Line 107: Line 107:


==Lyrics==
==Lyrics==
===TV Size===
<!--===TV Size===-->
{|
{| {{bluetable|background: white; width: 100%}}
|-
|- style="background: #ccf;"
! Japanese
! Japanese
! Romaji
! English
! English
|-
|-
| <ab>HA! HA! HA!!
| HA! HA! HA!!
 
| HA! HA! HA!!
{{tt|なかなか 手強い 相手も|Nakanaka tegowai aite mo}}
| HA! HA! HA!!
{{tt|ますます 燃えちゃう バトル (ホント?)|Masumasu moechau batoru (honto?)}}
|-
{{tt|フラフラ ヨレヨレ 大ピンチ|Furafura yoreyore daipinchi}}
| なかなか 手強い 相手も
{{tt|決めろ アイアンテールで スマイリング|Kimero aiantēru de sumairingu}}
| Nakanaka tegowai aite mo
 
| Even with the pretty tough opponents
(Everything is Good!!)
|-
{{tt|OH!! めざめるパワー|OH!! mezameru pawā}}
| ますます 燃えちゃう バトル (ホント?)
(Never Give Up!!)
| Masumasu moechau batoru (honto?)
{{tt|さあ立ち上がれ おいかぜに乗って|Saa tachiagare oikaze ni notte}}
| The battles heat up more and more! (really?)
 
|-
{{tt|しゃかりき なりきり はりきり|Shakariki narikiri harikkiri}}
| フラフラ ヨレヨレ 大ピンチ
{{tt|みんなで進もう エブリデイ|Minna de susumō eburidei}}
| Furafura yoreyore daipinchi
{{tt|森も 川も 山も 越える|Mori mo kawa mo yama mo koeru}}
| Staggering, worn out, big trouble!
{{tt|この感じ 最高!! (サイコー!!)|Kono kanji saikō!! (saikō!!)}}
|-
 
| 決めろ アイアンテールで スマイリング
{{tt|友情 愛情 根性|Yuujō aijō konjō}}
| Kimero aiantēru de sumairingu
{{tt|進化してるよ エブリデイ|Shinkashiteru yo eburidei}}
| Decide on {{m|Iron Tail}} while smiling!
{{tt|いいね いいね いいね いくぜ|Iine iine iine ikuze}}
|-
 
| (Everything is Good!!)
{{tt|ぼくら グッド・コンビネーション|Bokura guddo konbinēshon}}
| (Everything is Good!!)
{{tt|ばっちり コミュニケーション|Bacchiri komyunikēshon}}
| (Everything is Good!!)
{{tt|いつだって ハイ・テンション|Itsudatte hai tenshon}}
|-
{{tt|WOW WO シャララ だから ダイジョウブ|WOW WO sharara dakara daijōbu}}
| OH!! めざめるパワー
 
| OH!! mezameru pawā
{{tt|ぼくら グッド・バイブレーション|Bokura guddo baiburēshon}}
| OH!! {{m|Hidden Power}}
{{tt|あすに コングラチュレーション|Asu ni kongurachurēshon}}
|-
{{tt|いつだって レボリューション|Itsudatte reboryūshon}}
| (Never Give Up!!)
{{tt|いくぜ この道 めざせポケモンマスター|Ikuze kono michi mezase Pokémon Masutā}}</ab>
| (Never Give Up!!)
| <ab>''HA! HA! HA!!
| (Never Give Up!!)
 
|-
Even with the pretty tough opponents
| さあ立ち上がれ おいかぜに乗って
The battles heat up more and more! (really?)
| Saa tachiagare oikaze ni notte
Staggering, worn out, big trouble!
| Come on, stand up and ride the {{m|Tailwind|tailwinds}}!
Decide on {{m|Iron Tail}} while smiling!
|-
 
| しゃかりき なりきり はりきり
(Everything is Good!!)
| Shakariki narikiri harikkiri
OH!! {{m|Hidden Power}}
| Inspiration, {{m|Role Play}}, {{a|Hustle}}!
(Never Give Up!!)
|-
Come on, stand up and ride the tailwinds!
| みんなで進もう エブリデイ
 
| Minna de susumō eburidei
Inspiration, {{m|Role Play}}, {{a|Hustle}}!
| Let's continue together everyday!
Let's continue together everyday!
|-
Crossing through forests, rivers, mountains
| 森も 川も 山も 越える|
This feeling is the greatest! (The greatest!)
| Mori mo kawa mo yama mo koeru
 
| Crossing through forests, rivers, mountains
Friendship, love, willpower!
|-
We're evolving everyday!
| この感じ 最高!! (サイコー!!)
How nice, how nice, how nice, let's go!
| Kono kanji saikō!! (saikō!!)
 
| This feeling is the greatest! (The greatest!)
We've got a good combination!
|-
Perfect communication!
| 友情 愛情 根性
Always high tension!
| Yuujō aijō konjō
WOW WO shalala so it's all right!
| Friendship, love, willpower!
 
|-
We've got a good vibration!
| 進化してるよ エブリデイ
Congratulations towards tomorrow!
| Shinkashiteru yo eburidei
Always a revolution!
| We're evolving everyday!
Let's go on this road, aim to be a Pokémon Master!''</ab>
|-
| いいね いいね いいね いくぜ
| Iine iine iine ikuze
| How nice, how nice, how nice, let's go!
|-
| ぼくら グッド・コンビネーション
| Bokura guddo konbinēshon
| We've got a good combination!
|-
| ばっちり コミュニケーション
| Bacchiri komyunikēshon
| Perfect communication!
|-
| いつだって ハイ・テンション
| Itsudatte hai tenshon
| Always high tension!
|-
| WOW WO シャララ だから ダイジョウブ
| WOW WO sharara dakara daijōbu
| WOW WO shalala so it's all right!
|-
| ぼくら グッド・バイブレーション
| Bokura guddo baiburēshon
| We've got a good vibration!
|-
| あすに コングラヂュレーション
| Asu ni kongurajurēshon
| Congratulations towards tomorrow!
|-
| いつだって レボリューション
| Itsudatte reboryūshon
| Always a revolution!
|-
| いくぜ この道 めざせポケモンマスター
| Ikuze kono michi mezase Pokémon Masutā
| Let's go on this road, aim to be a Pokémon Master!
|-
| HA! HA! HA!!
| HA! HA! HA!!
| HA! HA! HA!!
|}
|}


===Full version===
<!--===Full version===-->


==Trivia==
==Trivia==

Revision as of 11:02, 7 January 2010

High Touch!‎
Japanese opening themes

 

サイコー・エブリディ!
OPJ13.png
Saikō - Everyday!
The Greatest - Everyday!
DP OP 03
Artist あきよしふみえ
Fumie Akiyoshi
Lyrics あきよしふみえ&GJ
Fumie Akiyoshi & GJ
Composer 三留一純
Kazumi Mitome
Arrangement 三留一純
Kazumi Mitome
Pikachu Records single
Title サイコー・エブリディ!
The Greatest - Everyday!
Catalog no.

The Greatest - Everyday! (Japanese: サイコー・エブリディ! Saikō - Everyday!) will be the third opening song of the Diamond & Pearl series. It debuted with DP158 on January 7, 2010, replacing High Touch! 2009.

Opening animation

Synopsis

Characters

Humans

Pokémon

Lyrics

Japanese Romaji English
HA! HA! HA!! HA! HA! HA!! HA! HA! HA!!
なかなか 手強い 相手も Nakanaka tegowai aite mo Even with the pretty tough opponents
ますます 燃えちゃう バトル (ホント?) Masumasu moechau batoru (honto?) The battles heat up more and more! (really?)
フラフラ ヨレヨレ 大ピンチ Furafura yoreyore daipinchi Staggering, worn out, big trouble!
決めろ アイアンテールで スマイリング Kimero aiantēru de sumairingu Decide on Iron Tail while smiling!
(Everything is Good!!) (Everything is Good!!) (Everything is Good!!)
OH!! めざめるパワー OH!! mezameru pawā OH!! Hidden Power
(Never Give Up!!) (Never Give Up!!) (Never Give Up!!)
さあ立ち上がれ おいかぜに乗って Saa tachiagare oikaze ni notte Come on, stand up and ride the tailwinds!
しゃかりき なりきり はりきり Shakariki narikiri harikkiri Inspiration, Role Play, Hustle!
みんなで進もう エブリデイ Minna de susumō eburidei Let's continue together everyday!
Mori mo kawa mo yama mo koeru Crossing through forests, rivers, mountains
この感じ 最高!! (サイコー!!) Kono kanji saikō!! (saikō!!) This feeling is the greatest! (The greatest!)
友情 愛情 根性 Yuujō aijō konjō Friendship, love, willpower!
進化してるよ エブリデイ Shinkashiteru yo eburidei We're evolving everyday!
いいね いいね いいね いくぜ Iine iine iine ikuze How nice, how nice, how nice, let's go!
ぼくら グッド・コンビネーション Bokura guddo konbinēshon We've got a good combination!
ばっちり コミュニケーション Bacchiri komyunikēshon Perfect communication!
いつだって ハイ・テンション Itsudatte hai tenshon Always high tension!
WOW WO シャララ だから ダイジョウブ WOW WO sharara dakara daijōbu WOW WO shalala so it's all right!
ぼくら グッド・バイブレーション Bokura guddo baiburēshon We've got a good vibration!
あすに コングラヂュレーション Asu ni kongurajurēshon Congratulations towards tomorrow!
いつだって レボリューション Itsudatte reboryūshon Always a revolution!
いくぜ この道 めざせポケモンマスター Ikuze kono michi mezase Pokémon Masutā Let's go on this road, aim to be a Pokémon Master!
HA! HA! HA!! HA! HA! HA!! HA! HA! HA!!


Trivia

  • This is one of a few songs to be released on a CD prior to its debut as an anime theme. However, it is in instrumental format only on the CD.
  • Not counting A New Oath, this is the only Japanese opening where an artist other than Rica Matsumoto returns to perform another opening.

Errors

Variants

External links


OS: Aim to Be a Pokémon MasterThe RivalsOK!Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry version)Ready Go!
AG: Advance AdventureChallenger!!Pokémon Symphonic MedleyBattle FrontierSpurt!
DP: Together / Together2008High Touch! / High Touch! 2009The Greatest - Everyday! / The Greatest - Everyday! (Band Version)
BW: Best Wishes!Be an Arrow! / Be an Arrow! 2013Summerly Slope
XY: V (Volt) / Mega V (Mega Volt)Mad-Paced GetterXY&Z
SM: Alola!!Aim to Be a Pokémon Master -20th Anniversary-Future ConnectionYour Adventure
JN: One, Two, ThreeAim to Be a Pokémon Master -with my friends-
HZ: Heart-Pounding DiaryHaloWill
Other: A New OathWe are the Pichu Brothers!Koko
High Touch!‎
Japanese opening themes

 

Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.