Mystery Doors of the Magical Land Series

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.
Reason: Complete list of battles and dialogue options, and images of the movies

Mystery Doors of the Magical Land Series
魔法の国の不思議な扉 The Magical Kingdom's Mysterious Door
Mystery Doors of the Magical Land Series.png
Alternate title Die Pforten des Zauberreichs
Number of movies 3
Main enemy Strange Lady/Magic Queen
Dominant type Psychic
Mystery Doors of the Magical Land Series Screenshot.png
Movie screenshot

Mystery Doors of the Magical Land (Japanese: 魔法の国の不思議な扉 The Magical Kingdom's Mysterious Door) is a movie featured in Pokéstar Studios. In this series, the player stars as either a prince (male player) or princess (female player) who gets trapped in a mysterious land ruled by Queen Bellelba and attempts to return to their home.

Movies

Mystery Doors of the Magical Land

The title of the script is Beyond a Door.

Plot

A magical queen sets a trap. Through the suspicious door!

Mission

Knock out all foes in seven scenes.

Strange Ending: Get your own Pokémon knocked out.

Script

Scene 1: Attack the foe!

Quote Outcome Move (Woobat) Move (Swoobat)
Defeat them! Good Heart Stamp Attract
Catch them! Bad Substitute Substitute
Use my Pokédex! Alright Swagger Amnesia


Scene 2: Watch your foe!

Scene 3: Attack the foe! The line you choose is important!

Quote Outcome Move (Woobat) Move (Swoobat)
I won't quit! Good Supersonic Supersonic
I'm done for! Bad Heart Stamp Attract
But I'm rich! Alright Swagger Amnesia


Scene 4: Attack the foe!

Scene 5: Deliver a decisive blow!

Scene 6: Deliver a decisive blow!

Scene 7: Deliver a decisive blow!

Credits

Role Actor
??? Sabrina
The Queen's Servants Woobat
Swoobat
Prince/Princess <player's name>
Attendant Pokémon Vanillite
VFX Pokéstar Studios ART
Screenplay Hitomi Sato
<player's name>
Director Sydney Pokémet

Player's Pokémon



Enemy



Mystery Doors of the Magical Land 2

The title of the script is A Door's Secrets.

Plot

A gatekeeper waits in a magic cage.

Mission

Knock out SFX Prop W2 with Astonish. Don't knock it out with any other move.

Strange Ending: Get your own Pokémon knocked out.

Script

Scene 1: Pay attention to the power of moves!

Scene 2: Pay attention to the power of moves!

Scene 3: Use a move with low power! The line you choose is important!

Quote Outcome Move Used
Why? Alright Amnesia
You, too? Good Lucky Chant
*Snicker* Bad Rest


Scene 4: Pay attention to the power of moves!

Scene 5: Pay attention to the power of moves! The line you choose is important!

An additional dialog option can appear after this scene, but only if "You, too?" was chosen for the previous option.

Quote Outcome Move Used
I don't care... Bad Rest
Flee with me! Good Lucky Chant
How hopeless... Alright Amnesia


Scene 6: Pay attention to the power of moves!

Scene 7: Pay attention to the power of moves!

Scene 8: Pay attention to the power of moves!

Scene 9: Deliver a decisive blow!

Scene 10: Deliver a decisive blow!

Hidden scene - A bonus exchange between the actors will play out during the movie if the player's Pokémon successfully uses Substitute during any scene, except scenes followed by dialog options (Scene 3 and possibly Scene 5) or the last scene of the movie.

Credits

Role Actor
Plush Toy Crandall
Magic Door Black Door
Prince/Princess <player's name>
Attendant Pokémon Vanillish
VFX Pokéstar Studios ART
Screenplay Hitomi Sato
<player's name>
Director Sydney Pokémet

Player's Pokémon



Enemy



Mystery Doors of the Magical Land 3

The title of the script is Open a Door.

Plot

Fate rests on the choice between doors. Which one leads back?

Mission

Knock out SFX Prop W2 in 20 scenes. Don't knock out any other foes.

Strange Ending: Last 20 scenes without knocking out any foes.

Script

Quote Outcome Move (White Door) Move (Black Door)
...Strategy! Good Inferno Counter
...Coolness!
...Cuteness!
Bad Toxic Toxic


Scene 1: Use the weather!

Scene 2: Prepare yourself for your foe's attacks!

Scene 3: Prepare yourself for your foe's attacks! The line you choose is important!

Quote Outcome Move (White Door) Move (Black Door)
Unforgivable! Good Baton Pass Flame Charge
I'm scared... Alright Toxic Toxic
Amazing! Bad Mirror Coat Baton Pass


Scene 4: Prepare yourself for your foe's attacks!

Scene 5: Use a move the foe is weak to! The line you choose is important!

Quote Outcome Move (White Door) Move (Black Door)
I'll do it! Good Toxic Toxic
His name was? Bad Baton Pass Flame Charge
And Mother! Alright Mirror Coat Baton Pass


Scene 6: Use the weather!

Scene 7: Use a move the foe is weak to!

Scene 8: Use a move the foe is weak to!

Scene 9: Use a move the foe is weak to!

Scene 10: Use a move the foe is weak to!

Scene 11: Deliver a decisive blow!

Scene 12: Deliver a decisive blow!

Scene 13: Deliver a decisive blow! The line you choose is important!

Quote Outcome Move (White Door) Move (Black Door)
Ummm... Bad Toxic Toxic
Not yet! Good Mirror Coat Baton Pass
You give up! Alright Toxic Toxic


Scene 14: Deliver a decisive blow!

Scene 15: Deliver a decisive blow!

Scene 16: Deliver a decisive blow!

Scene 17: Deliver a decisive blow!

Scene 18: Deliver a decisive blow!

Scene 19: Deliver a decisive blow!

Scene 20: Deliver a decisive blow!

Credits

Role Actor
Bellelba Sabrina
Magic Doors White Door
Black Door
Plush Gatekeeper Toyama Voice Studio
Prince/Princess <player's name>
Attendant Pokémon Vanilluxe
VFX Pokéstar Studios ART
Screenplay Hitomi Sato
<player's name>
Director Sydney Pokémet

Player's Pokémon



Enemy



In the manga

Whitley as the princess in Pokémon Adventures

Pokémon Adventures

Black 2 & White 2 arc

In Epilogue, Whitley briefly wore the princess costume while visiting Pokéstar Studios.

Trivia

  • In the Japanese versions of Black 2 and White 2, the character Sabrina plays is named Jujube, which is the literal English translation of her Japanese name, Natsume.
  • The alternate title of the series, Die Pforten des Zauberreichs, is German for "The Gates of the Magic Realm."

In other languages

Language Film 1 Film 2 Film 3
Japanese 魔法の 不思議
The Magical Kingdom's Mysterious Door
魔法の 不思議
The Magical Kingdom's Mysterious Door 2
魔法の 不思議
The Magical Kingdom's Mysterious Door 3
English Mystery Doors of the Magical Land Mystery Doors of the Magical Land 2 Mystery Doors of the Magical Land 3
French La porte du royaume mystérieux
The Door to the Mysterious Kingdom
La porte du royaume mystérieux 2
The Door to the Mysterious Kingdom 2
La porte du royaume mystérieux 3
The Door to the Mysterious Kingdom 3
German Die Pforten des Zauberreichs
The Gates of the Magic Realm
Die Pforten des Zauberreichs 2
The Gates of the Magic Realm 2
Die Pforten des Zauberreichs 3
The Gates of the Magic Realm 3
Italian La porta del regno della magia
The Door of the Kingdom of Magic
La porta del regno della magia 2
The Door of the Kingdom of Magic 2
La porta del regno della magia 3
The Door of the Kingdom of Magic 3
Spanish La puerta al mundo mágico
The Door to the Magical World
La puerta al mundo mágico 2
The Door to the Magical World 2
La puerta al mundo mágico 3
The Door to the Magical World 3
Korean 마법 나라의 이상한 문
The Magical Kingdom's Mysterious Door
마법 나라의 이상한 문 2
The Magical Kingdom's Mysterious Door 2
마법 나라의 이상한 문 3
The Magical Kingdom's Mysterious Door 3

Subtitle

Language Film 1 Film 2 Film 3
Japanese の へ……
Behind a Door...
の 秘密
A Door's Secrets
を けて……
Open a Door...
English Beyond a Door A Door's Secrets Open a Door
French Derrière la porte...
Behind the Door...
Le secret de la porte
The Secret of the Door
Fallait-il ouvrir la porte?
Should He Open the Door?
German Das Abenteuer beginnt
The Adventure Begins
Dem Geheimnis auf der Spur
The Secret on the Road
Der Weg zurück
The Way Back
Italian Oltre la porta...
Behind the Door...
Il segreto della porta
The Secret of the Door
Con la porta aperta...
Opening the Door...
Spanish Más allá de la puerta
Beyond the Door
El secreto de la puerta
The Secret of the Door
La puerta se abre
The Door Opens
Korean 문의 저편에...
The Other Side of a Door...
문의 비밀
A Door's Secrets
문을 열고...
Open a Door...


Pokéstar Studios Series
Brycen-ManFull Metal CopInvadersBig MonsterTimegate TravelerLove and Battles
Mystery Doors of the Magical LandThe Giant Woman!Red Fog of TerrorEverlasting MemoriesGhost Eraser
Project Games logo.png This game-related article is part of Project Games, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on the Pokémon games.