User talk:Bluesun: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(reply)
Line 267: Line 267:
Carry a sparkling, flowing wish with you! [[User:G50|태권도]] [[User_talk:G50|합기도]] 14:43, 17 May 2012 (UTC)
Carry a sparkling, flowing wish with you! [[User:G50|태권도]] [[User_talk:G50|합기도]] 14:43, 17 May 2012 (UTC)
:Well, I'm biased having translated it myself, but thanks, I've edited in bits which were very off in my translation. [[User:Bluesun|Bluesun]] 19:08, 17 May 2012 (UTC)
:Well, I'm biased having translated it myself, but thanks, I've edited in bits which were very off in my translation. [[User:Bluesun|Bluesun]] 19:08, 17 May 2012 (UTC)
==Production code==
I've seen you discuss episode production codes on Kenji-Girl's talk page and I was wondering: where can I find them?[[User:Whadaheck|Whadaheck]] 11:07, 7 June 2012 (UTC)

Revision as of 11:07, 7 June 2012

Welcome

Bulbapedia logo.png
Welcome to Bulbapedia, Bluesun!

Here are a few links to help you get started:

The Manual of Style, or MoS, outlines the format of all pages on Bulbapedia.

Our friendly team of staff are here to help! Talk to them if you have any questions or problems with Bulbapedia.

On talk pages, please sign your comments with four tildes (~~~~), or by using the "Your signature with a timestamp" (button_sig.png) button at the top of the edit window.

On Bulbapedia, the ability to edit personal userpages is a privilege. Per our userpage policy, this must be earned by first making constructive edits to the mainspace. Once you can, remember to keep userspace edits (edits to User:Bluesun) to a minimum.

For a complete list of policies and editing advice, please see the Welcome Portal.
 Thank you, and have a good time editing here!
  Werdnae (talk) 01:52, 4 June 2010 (UTC)  
 

DW artworks

Good job on extracting the Dream World Pokemon arts. Would it be possible to rip the Dream World Item pictures as well? --Maxim 20:35, 19 October 2010 (UTC)

It is. Infact, I already have them since a few days ago, but had been focusing on the Pokemon. Still about 400+ to upload. I also have other stuff like berry trees too. Bluesun 23:45, 19 October 2010 (UTC)
Oh, it's awesome. Keep up your great work. --Maxim 13:58, 20 October 2010 (UTC)

Hey, I'm going to congratulate you too, you are doing an awesome job! May I ask, however, if you recall seeing any missing species, just from the top of your head? Thanks. Eriorguez 03:01, 21 October 2010 (UTC)

Thanks! Well, 41 different Isshu Pokemon currently don't have Dream World art, if that's what you mean. All of the existing Isshu ones have already been uploaded, so you can see what Isshu ones are missing. The first 531 Pokemon are all present though, though I haven't got round to uploading all of them. Bluesun 03:17, 21 October 2010 (UTC)

Hey, if I was informed correctly, the DW website was down for maintenance yesterday. Would you be able to check up if new art has been added? Eriorguez 13:14, 17 December 2010 (UTC)

Alright, just did. The last time they put up vector Pokemon art is the 20th of September. No new decorations either, so they still have to be added... which means more maintenance before the year's end. >_> Bluesun 08:24, 20 December 2010 (UTC)
Two more catalogue parts put up since my last message, no new images though. Bluesun 06:28, 23 December 2010 (UTC)

Yokuataru

Ah, thanks for the info. I had thought that it would be something from English.

Awesome job, dude!

GoldenPorygon.png Congratulations! For your outstanding service to the Bulbagarden Archives you have been awarded the Golden Porygon Award for October, 2010 by the Archives Advisory Council!

Please place this template onto your userpage by putting {{User Award|GoldPorygon|October, 2010}} among your userboxes.

Bulbapedia bulb.png

Thanks for your awesome uploads to the Archives. Live long and prosper! \\// —darklordtrom 07:59, 14 November 2010 (UTC)

Thank you! Bluesun 14:02, 15 November 2010 (UTC)

Sega

How did you find out about these games? Because of these games, I'm tempted to make articles for those consoles. --SnorlaxMonster 09:02, 20 December 2010 (UTC)

Kiddo (the person who imported and uploaded videos of Hiragana Katakana Kakechatta to youtube) mentioned there were more in a conversation about games, so I did some research and found out there were seven in all(I think, there could be even more...). I've found boxarts of all but the first one as well. They're all similar edutainment games though. Hirakatakake and Daiundōkai are also available with their respective consoles too. Bluesun 09:19, 20 December 2010 (UTC)
On a related note, can you translate the names any better? Right now they are just straight out romanisations (except for things like "Pokémon" and "Best Wishes"). It would be better if the games had their names fully translated. --SnorlaxMonster 09:27, 20 December 2010 (UTC)
Sure. How do these look?
Pokémon: Catch the Numbers!
Pokémon Advanced Generation: I've Begun Hiragana and Katakana!
Pokémon Advanced Generation: Pico for Everyone Pokémon Loud Battle!
Pokémon Advanced Generation: Pokémon Number Battle!
Intellectual Training Drill Pokémon Diamond & Pearl: Letter and Number Intelligence Game
Pokémon Diamond & Pearl: Search for Pokémon! Adventure in the Maze!
Pokémon Best Wishes: Intelligence Training Pokémon Big Sports Meet!
I saw the one game that was there had its title just romanised, so named the other six in the same way. Bluesun 09:50, 20 December 2010 (UTC)
Those names are much better. The reason it was romanised is because I didn't know how to translate "kakechatta" (nobody else was really working on that page). I don't know how fluent you are in Japanese, but do those names sound as cheesy in Japanese as they do in English? --SnorlaxMonster 09:57, 20 December 2010 (UTC)
Oh, and you said you had boxart. Can you please upload this to the archives? --SnorlaxMonster 10:27, 20 December 2010 (UTC)
I don't think I'm quite fluent enough to tell, although they do sound a bit odd, but quite a bit of Japanese phrasing sounds odd when translated directly to English, edutainmentish titles like these even more so I guess, since they're trying to use a Japanese 5 year old's vocabulary or so.
Sure, what should I upload them as? 'Pokemon Advanced Generation Pokemon Number Battle.png' or similar? Or at some different name like 'Pico Game 3.png'?
And nope, that template can only be edited by sysops. Bluesun 10:42, 20 December 2010 (UTC)
I would recommenced as the translated (as listed above) game titles. Certainly not 'Pico Game 3.png' etc. As for that template, I know it is protected, I was saying that it should not be. --SnorlaxMonster 10:46, 20 December 2010 (UTC)
Wikipedia linked me to here, which shows a Pokémon special Sega Pico and some Pokémon boxes (which appear to be videos) next to a video game console named "New Star 2". --SnorlaxMonster 12:36, 20 December 2010 (UTC)
Yup, that's the Pico that you can get bundled with the Hiragana/Katakana game. And that's a clone of a MegaDrive. The boxes look like MegaDrive game cases to me, maybe something for this page... The top one calls itself 比卡超 げんきでちゅう"Beikachiu, genki dechū"(Hey You, Beikachiu!) the middle one 怪獣[...]'Monster [...]' and the visible text on the bottom one reads [比]卡超II"[Pi]kaqiu II", where Beikachiu and Pikaqiu are both Chinese spellings of Pikachu. Someone on this page mentions that Pikachu II is a jump-action game, continuing on from "Beikachiu, genki dechū", where you kill enemy Pokémon in your way by throwing Monster Balls at them, though their use is different. I guess they're just more Chinese hacks... Bluesun 17:33, 20 December 2010 (UTC)

DW Furniture

Just so you know, the furniture has been moved here since the list can always grow bigger now. Could you add the Japanese text (just replace the big question marks)? And are the Pokémon Center catalog images really like that? The dolls look a little digital, and most of them, for me, don't show most of the time. Lastly, could you get a pic of the Pokémon Center catalog too? Just place it like the Dream catalog was placed. Thanks! tc²₆tc26 03:32, 27 December 2010 (UTC)

Alright, I added the Japanese text (and fixed that obvious mistranslation that popped up out of nowhere, how does Pink no Polo Shirt translate to Clothes Stand anyway...). Currently I've lost my DS and so can't get into the Dream World to see what the dolls look like in-game, but via url hacking those *are* the original files as best as I can tell... the dolls are a bit on the small side though and I think what makes them look digital is that bulbapedia is upscaling them. As for the ones that don't display, I've no idea... I'd suggest server sync issues as they all seem to be uploaded in the right place? I'm looking for the PC Catalogue now, I didn't realise that it had its own graphic. Bluesun 22:09, 27 December 2010 (UTC)
Thanks for the help! And yeah, I think you're right. The dolls are actually very small compared to the other items. Is there actually a green catalog? :D tc²₆tc26 02:24, 28 December 2010 (UTC)
You're welcome. And well, there are 5 green catalogue pictures currently on the Dream World site. Unfortunately because words and pictures are separated (and I can't access the words) I can't tell if it has a name at all though, or even if it's anything more than a placeholder. The castle is the same way though, so I thought I'd put up the picture of the green catalogue. I guess, after all, they added one catalogue, they can add another. Bluesun 06:57, 28 December 2010 (UTC)

"I'm pretty sure Black City is confirmed as the English name"

What is the source for this? --SnorlaxMonster 12:47, 28 December 2010 (UTC)

Bulbanews. It also confirms White Forest. Bluesun 18:17, 28 December 2010 (UTC)

DW

I remember you were looking for the names of the new DW furniture. I could give you screenshots, but for some reason, I don't have access to the new furniture. Might you know why? tc²₆tc26 12:52, 16 January 2011 (UTC)

Thanks. I was, but it's fine, I found their details on other sites reporting on them, and uploaded them just a few hours ago. As for why you can't unlock them... if you read the press release, it says that you have to access it through the special PokéGirl page of Daisuki Club, else you can't recieve it. And I don't know if I can link directly to that page, as other times I've tried to hotlink Daisuki Club has just redirected to the main page. So if that link doesn't work, you'll have to login to your Daisuki Club yourself, go to the PokéGirl page(the news item for 14/1/11 with the pink picture), then click the Recieve Present button(the big pink one labeled Dream World in English). I hope that helps. Bluesun 13:10, 16 January 2011 (UTC)

Black City's Demographics

Okay, did you include the two gate buildings? Those should be counted in Black City's demographics. :] --Han Ji-Wan 04:20, 13 March 2011 (UTC) Ah, whoops. Didn't realise they were supposed to be counted. I'll go add those now. Bluesun 04:30, 13 March 2011 (UTC)

It's okay. Those were always hard to remember when I counted the population. Thank you for doing the job for me! :]
It's fine. By the way, do you know if anyone has counted up a total population for someone else's Unova, through the Entralink? There are some unique people there.
Actually, I only counted all the cities, towns, and areas that are "town-like". If we did the Entralink, that means we would have to count the rest of Unova. It'd be quite a task, but it's possible. --Han Ji-Wan 05:04, 13 March 2011 (UTC)

Green Tornado Deck Contents

Did you buy the tangible deck to find out these contents? felinoel 11:06, 12 April 2011 (UTC)

No, I found the contents of all the decks, including the trainer decks, listed on the site. Bluesun 11:13, 12 April 2011 (UTC)
Sweet, post that then, where was it? felinoel 14:59, 12 April 2011 (UTC)
Here you go, the complete decklist. I found it looking through the files referenced by the game. Easy enough to read, first three hack decks(lol Big Fat Cheater), then the AI decks by their type, and then your decks. The ####_Second etc are what gets added and removed after the first win, and so on. As for exactly which card say, "BW1 Snivy" refers too, I'll get to that in a bit. Bluesun 15:48, 12 April 2011 (UTC)
Here's a full cardlist with all 1447 cards. Paste it into your favourite spreadsheet software for a sortable cardlist. The 'card key' field in the decklist is a unique ID that corresponds to the IntCardKey in the cardlist. Also, some fields like FullCardName, Category, EvolvesFrom, Height, Weight, FlavorText, EvolvesFromBasic are just 3-4 digit numbers, the actual text being stored in another database and I haven't gone and inserted it into the cardlist. If you need to know what any numbers mean just look here. For example "FlavorText="6087"" "They employ an electrically charged web to trap their prey. While it is immobilized by shock, they leisurely consume it.". There was also a full attack, weakness and resistance list interlaced with the main card data, but since it was almost completely just the number-replacements, I haven't included them in that .txt. If you're interested in any attacks/weaknesses/resistances, just ask. Bluesun 20:53, 12 April 2011 (UTC)
Awesome, but too bad you can't see the cards to match them up with the real ones... felinoel 22:55, 12 April 2011 (UTC)
Well, that's part of the reason why I pasted that cardlist.
Card Set="HGSS4" FullCardName="5459" Name="Celebi" PokemonSpeciesID="251" CollectorNumber="3" IntCardKey="786435" HexCardKeyFromDebug="C0003" CardType="Basic" Rarity="H" Category="5460" HP="70" PokemonType="P" RetreatCost="1" Height="483" Weight="368" FlavorText="5461" Illustrator="Shin Nagasawa" < you can tell this is card #3 in HS Triumphant, and so wherever 786435 would appear in the decklist, it would surely be the HS Triumphant Celebi. Bluesun 23:35, 12 April 2011 (UTC)
I kind of preferred matching the cards with Bulbapedia's listing over scouring over code... I guess someone else can do it then =b felinoel 02:45, 16 April 2011 (UTC)
Well that's fine too, it's just some seemed possibly vague like 'BW1 Snivy' -- if you search the six-digit number in the cardlist you can check the 'CollectorNumber' to find which Snivy it is by looking along that same row. I haven't collected the cards in ages to know which are vague and which aren't though. Bluesun 09:57, 16 April 2011 (UTC)
I see, oh and look at this! felinoel 16:00, 16 April 2011 (UTC)

Best one to ask for help regarding these...

Could you give me some help please on the GL promotions, mainly on the C-Gear skins? First, the lack of Japanese "official" names (like when you look through them in customization - Audino has ♪, Minccino has ☆, Purrloin has ★, starter evos have !'s, etc.). I could provide a screenshot if you want. Then, on the images, I got the images of Audino up to Blastoise from the swf of when you unlock them (like 65_202 for Croagunk; it comes with the skin image, a black background, hexagons, among others). Would you be able to find the others (Munna to Purrloin)? The images can be found here. And if you happen to have info on the Korean Munna skin or additional/more accurate/more correct info on the others, be my guest. :D

In short, Japanese names, "official" images (to avoid people from just putting up their own decorated C-Gears on archives), and Korean Munna. Thank you!! :) tc²₆tc26 12:44, 28 April 2011 (UTC)

So let me see... you want to find what are the official Japanese names, the ones listed under Customise or other ones? And then, the Pikachu and Purrlion swf files which you click through to unlock them? And there's a Korean Munna skin(?!)?
If you do want to use the Customise names, the Japanese ones are お花畑のムンナ(Munna)てっぺんめざす!(Pika)キラ☆チラーミィ(Minci)ギザ★ポケスマ!(Purr)くるりん♪タブンネ('dino)ポッチャマごきげん(Piplup)どくづきのアイツ('gunk)フシギバナ!('saur!)リザードン!(Char'!)カメックス!('toise!). Also you have for the others, 旅立ちの仲間(Unova)カントーのさんびき(Kanto) and メロメロ★ムンナ(Munnsical). I'll add them to the article now.
.swf files... Munna is 72_215 (since these also give names, here are some possible names for it. Since I don't know the other languages though I don't know if they make sense. (EN: "Meadow Munna" FR: "Munna dans la prairie !" IT: "Munna tra i fiori!" (no name given in DE/ES yet)) and Purrloin is 148_207. The Mincinno one I believe never needed unlocking, but if it ever turns up with an unlock page in another language we can get a pic. The newest two don't seem to be up yet either, and neither is the Korean Munna.
Well I hope that helps, I should really go through soon and check which of the swfs are which altogether, there are something like over 500 or so now the international site has launched. It is possible to extract C-Gear skins from gamesaves using a program named PokéStock, I've heard, but for that you'd need a save from BW with a downloaded skin, which may be hard to come by. Bluesun 02:58, 29 April 2011 (UTC)
Thanks for the help! The names are fine now. I've added an option for the European languages. I can't seem to access the linked I saved of the previous swf now though, so I can't really see the pics. Just feel free to replace them on archives if needed. :D tc²₆tc26 10:44, 29 April 2011 (UTC)

Hey Bluesun..

You've read the most recent ReBURST chapters, right? So I was wondering...if you could uh...add some history to Yappy's page that I'm currently making? I haven't read them so I got nothing....Just asking since you're the only person I know here that actually reads this series... Ataro 04:04, 6 May 2011 (UTC)

Alright. I've tried to add what I can, hopefully it helps, but I always seem to end up writing just about a whole synopsis... so you may want to reduce it a bit. Bluesun 14:50, 6 May 2011 (UTC)
Thanks! I'll see what I can do about the reducing. Ataro 14:55, 6 May 2011 (UTC)
So yeah, I was wondering. I noticed on RB08 and the next one, you put in on volume 2. Has volume 1 been announced and if so, do you have any info on it? Ataro 02:22, 16 May 2011 (UTC)
I don't have any info on it, no. I assumed that the second volume would begin there by pagecounts, since weekly manga volumes are usually 192 pages exactly, and chapter 8 would break that limit. Infact, if you look at the next/current volume of every other manga in Weekly Shonen Sunday, they're all 192 pages exactly. [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] Since it doesn't seem like it's skipping about like I know a certain manga does, and Weekly mangas usually progress too fast to be redrawn, there shouldn't be any changes to the pagecount. As such, 8 would almost certainly start a second volume. There is a slight chance of a different split, for example it would make more sense after chapter 8, but I've seen a lot of weekly manga split nonsensically. If it's not allowed though, feel free to change it back to 1. Bluesun 11:29, 16 May 2011 (UTC)

Café Catalogue

Hey, if you don't want to upload the pics of the Décor, I could; I just really need the Japanese names and their translations. Just place it here, my talk page, the Décor article, etc. Thanks! tc²₆tc26 10:19, 29 May 2011 (UTC)

Sorry, have been a bit busy with hundreds of things happening. I'll upload them tomorrow if they're not already up by then, if you want them done earlier, go ahead though, but here are the names: カフェのクッションCafé Cushion カフェのテーブルCafé Table カフェのマットCafé Mat カフェのポットCafé Pot カフェのあかいカップRed Café Cup カフェのあおいカップBlue Café Cup カフェのみどりのカップGreen Café Cup*. Bluesun 10:53, 30 May 2011 (UTC)
Thank you for the help, as always :D tc²₆tc26 11:11, 30 May 2011 (UTC)

Marutoku Book

So, my copy of the Marutoku Book arrived today. There's lots of interesting info in it for Bulbapedia, so I'll get adding. For all info I add from it my edit summary will be 'Marutoku Book', so if you see that, that's where it's come from and it's official. Bluesun 19:22, 2 June 2011 (UTC)

And that's most of it done, still stuff like berry growth times etc., but I'll get to them in a bit.
The guide reveals that PDW Pokémon have three moves they can be found with in PDW, A, B, and C; with C being related to high scores, and gives each Pokémon's A/B/C moves, as well as the minigames associated with each Pokémon. Turns out some have two for any gender. So I've added all the moves and games to the area pages, but can't edit the templates to make them show up, so someone else will have to.
And I think we finally have confirmation on the DW-50 limit! There are two sentences which make it seem like the limit is completely different to the usual interpretation:
"Entree Forest becomes larger" "The Entree Forest is the six Blocks of the 'Forest Clearing' connected to the entrance, and the one Block 'Deepest Clearing' on ahead, with one Block holding a maximum of 20 Pokémon. If there are too many Pokémon in the Forest Clearing, the number of Forest Clearing will expand. So if you leave your Pokémon befriended on PDW uncaught, the forest will continue to grow." p.81
"Times you cannot go to the Island of Dreams" "(2) When there are already 50 Pokémon 'to be transferred' on the Friend Board." p.120
As such, the first point suggests chances of having more than 120 Pokémon in the Forest Clearing, which is obviously more than 50, and the second one mentions the number, but clarifies more than Fennel's Tutorial. Bluesun 20:49, 3 June 2011 (UTC)

Uh

Not sure...but um..wasn't this weeks chapter of ReBURST...chapter 12, not 11? Ataro 22:58, 2 June 2011 (UTC)

D: Bluesun 23:22, 2 June 2011 (UTC)
Somehow I thought Bulbapedia was up to date except the brand-newest chapter, and as I'd read 10 online, I immediately skipped to the newest issue and read '12', thinking it was actually 11. Sorry, shouldn't have happened. >_< Bluesun 23:42, 2 June 2011 (UTC)

Café

I just remembered to ask this. What exactly is the Pokémon Café place (the one with the monkeys) considered? It's not exactly another Island of Dreams. It's more like a neighbor/Dream Pal. Is there a term for it? tc²₆tc26 08:33, 5 June 2011 (UTC)

The Japanese site calls it a special home, とくべつなホーム, in the same way it calls your home, well, your home. That there's the whole 'Special Home Map' and the fact it's internally known as 'campaing1' I'm guesssing they plan to add more, too. Bluesun 15:24, 5 June 2011 (UTC)
Do you happen to have an image/swf of the Pokémon Café island/home (like the ones displayed when you view neighbors/Dream Pals)? I couldn't find it. tc²₆tc26 09:58, 13 June 2011 (UTC)
Try 10001thumb.swf. Bluesun 03:01, 16 June 2011 (UTC)

RéBURST volume 1

I just noticed you reverted my edits on that page on June 3. Can I please have an explanation? The articles for the respective RB08, RB09, RB10 articles each have the voulume listed as volume 1. If you don't think they are in volume 1 then are they supposed to be in 2? Because if so you should change them accordingly. Thanks. --Pokemaster97 20:56, 11 June 2011 (UTC)

Alright, I changed them to volume 2 too. Due to the pagecount in volume 1 (192 pages), only the first 7 chapters will fit in it. Originally I got reverted on 8 and 9 since apparently they were supposed to be listed volume 1 until it came out despite it being obvious they wouldn't, so I forgot about them. Bluesun 03:01, 16 June 2011 (UTC)

Typing DS dump

The way you're linking to things like moves and abilities is making red links to pages like Flatter (move) (Pokémon) and Flash Fire (ability) (Pokémon). Could you please fix this so that these pages do not appear on Special:WantedPages? Links to pages that we do want to create eventually are fine though. --SnorlaxMonster 07:57, 27 June 2011 (UTC)

Merging

in order to merge articles, they must be moved on top of each other, not just have the content edited onto the other. It loses contributions, and well as messing up edit count statistics, Top Contributors, and various other things around the wiki. I will fix the merge of the lecture articles, but do keep this in mind in the future. MaverickNate 14:52, 19 August 2011 (UTC)

Ah, sorry, I didn't even know that could be done... thank you for fixing it, and sorry for causing you the trouble. x.x Bluesun 15:14, 19 August 2011 (UTC)

Korean Promotions

Just saying, I didn't know where information for Global Link Promotions would go to, so I was 'unavailable' for most of the Korean contents for those promotions. I'll help more from now on. Sorry. ^^; Rhm2768 16:38, 27 September 2011 (UTC)

Well, thank you for all your help now at least. :D Bluesun 17:09, 27 September 2011 (UTC)

Would you...

...happen to know the password for the picture frame Décor on the Japanese GL? -tc²₆tc26- 01:02, 29 September 2011 (UTC)

ハロウィン (Hallowe'en) I believe. Haven't tried yet though. Bluesun 07:45, 29 September 2011 (UTC)
Thanks, it works! Now to add it to the article.... -tc²₆tc26- 07:52, 29 September 2011 (UTC)
I forgot to ask the source of the password. Could you just please place it in the article? :D -tc²₆tc26- 08:08, 29 September 2011 (UTC)

Korea stuff

Would you happen to be able to make out the info on the 울퉁불퉁 산 (Rugged Mountains?) area here and here (also on the Deerling skin if you could)? -tc²₆tc26- 09:23, 3 November 2011 (UTC)

I don't know Korean :< My news comes from other sources.
Here are the pokemon-gl.com announcements in copyable text though if you want to net-translate them. Bluesun 09:32, 3 November 2011 (UTC)

"PDW에 새로운 꿈섬 「울퉁불퉁 산」이 등장!! 11월16일(수)부터, PDW에서 새로운 꿈섬 「울퉁불퉁 산」에 갈 수 있게 된다! 지금까지 등장하지 않았던 포켓몬들과 만날 수 있으며, 꿈카탈로그에 새로운 「인테리어」도 추가된다!! 「울퉁불퉁 산」에서 손에 넣은 「나무열매」를 모아서, 꼭 교환해보자! ※꿈섬 「울퉁불퉁 산」에는 PDW의 꿈의 다리에서 갈 수 있습니다. ※「체험판」이신 분들도 꿈섬 「울퉁불퉁 산」에 갈 수 있습니다."

"월간 기획! 「사철록」의 오리지널 C기어스킨 선물 중! 계절을 알리는 포켓몬 「사철록」! 그런 사철록의 오리지널 C기어스킨을 4개월 연속으로 선물!! 제3탄은11월의 게임 속과 같은 계절인 「가을」에 맞춘 C기어스킨! 계절감이 듬뿍 담긴 「가을의 모습」 C기어스킨을 꼭 받아보자! 상세한 내용은 「자세한 것은 여기」를 클릭해주세요! ※캠페인 기간:2011년11월 2일(수)15:00~2011년12월 1일(목)14:59"

Thanks as always for the reply! -tc²₆tc26- 09:42, 3 November 2011 (UTC)

Hey...

I was just wondering...since you did the thing with N for Heroes of Fire and Thunder...I was wondering if it's possible for you to do that for Shin as well. I have an article in the works here... I was planning on using Dogasu's story summaries as way of writing the history, but due to his schedule slips, that went south easily (not that I blame him)... Ataro 07:16, 7 November 2011 (UTC)

Sure, I'll see what I can do. Bluesun 07:40, 7 November 2011 (UTC)

Satellaview

I noticed you mentioned that there are actually Pokémon content for it. The redlink to Satellaview was due to me using other internet sources that said Picross NP Vol.1 was a Satellaview game, when in fact it was for the Nintendo Power cartridge. Can you ellaborate on how Satellaview relates to Pokémon? --SnorlaxMonster 10:37, 21 November 2011 (UTC)

More or less what I've mentioned here, there was a monthly TCG magazine which had at least 7 downloads relating to Pokemon, although Satellaview content and listings are so badly archived there could well be more issues even...
Here are some screenshots from Deck 1, however the other six don't seem to have survived so well, and I can only find them on archives of Satellaview TV guides. Bluesun 12:02, 21 November 2011 (UTC)
Came across this too after Googling "Pokémon Satellaview" (which I really should have done in the first place). Anyway, thanks for your help. --SnorlaxMonster 12:38, 21 November 2011 (UTC)

English translation to the Look Look Here Lyrics

I found this translation, which one should be used?

Look, look over here, I want you to look at me When you're looking at me, I'm excited and happy Look, look some more, I want you to look at me some more When you're looking at me, I'm in high spirits I set a new record at taking off my pajamas as fast as I can After drinking milk, I have a white beard Imitate the teacher you like Let's put on airs by walking like a model Paddle with your feet, paddle with your feet, take a breath Summerly bottoms are white Be a torch runner with soft ice cream Look, look some more, I want you to look at me some more When you're looking at me, I'm so happy! With the dazzling sun watching over us, today was a fun day too, huh? That soft, almost burning sunset is not the end, but a preview of tomorrow Sparkle, sparkle, sparkling stars in the night sky Carry a sparkling, flowing wish with you! 태권도 합기도 14:43, 17 May 2012 (UTC)

Well, I'm biased having translated it myself, but thanks, I've edited in bits which were very off in my translation. Bluesun 19:08, 17 May 2012 (UTC)

Production code

I've seen you discuss episode production codes on Kenji-Girl's talk page and I was wondering: where can I find them?Whadaheck 11:07, 7 June 2012 (UTC)