The Pokémon: Symphonic Evolutions concert tour is coming to Philadelphia on September 19th. We have two sets of concert double-passes to give away to lucky Bulbanews readers!
Pokémon Omega Ruby and Alpha Sapphire are coming this November! Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel.

The Voice

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
If you were looking for the CD single, see The Sky / The Voice (single).
響 -こえ-
No picture currently available.
Koe
The Voice
Movie 14 ED
Artist Every Little Thing
Every Little Thing
Lyrics 持田香織
Kaori Mochida
Composer 菊池一仁
Kazuhito Kikuchi
Arrangement 中尾昌文·Every Little Thing
Masafumi Nakao, Every Little Thing
 Single
Title 宙 -そら-/響 -こえ-
The Sky / The Voice
Catalog no. AVCD-48095

The Voice (Japanese: 響 -こえ- Koe) is the Japanese ending theme song for the fourteenth Pokémon movie, Victini and the White Hero: Reshiram. Along with The Sky, it is performed by Every Little Thing.

Lyrics

Japanese Romaji
満ちていた
この世に生まれ
はじめての光
青い青い命は強く
今生きてると泣いた

忘れない
忘れないよ、と
喜びを胸に
悲しみも時の流れに
たゆたう日々の中で

それでも人は忘れてゆくこと
愚かだと後悔もするけど
想っているよ
愛しているよ
本当の優しさを
生きるために

心に心に
いつもあるよ
大切な輝いた確かなもの
戸惑いながらも
永遠ではない日々を
いっぱい愛したい

君に逢えたから
きっと強くなる

寂しさは
時が経つほど
とめどなく溢れる
愛してた
その沢山と
生きようとする度に

強く心のままにあることで
真っ直ぐに還る場所があること
ここへきて
しあわせだった、と
伝えてゆけるように
生きてみるよ

生きとし生きゆく
希望の光の先に
夢の続きがあるなら
空をあおいで
この手のひらに感じて
いっぱいの
ありがとう

ぼくらはいつでも
どんなときだって
きっと
ひとりきりじゃないんだ

心に心に
いつもあるよ
大切な輝いた確かなもの
戸惑いながらも
永遠ではない日々を
いっぱい愛したい

君と優しさと
光があるかぎり
The world was filled
When the light of the beginning
Was brought forth to this world
Life in youth is vibrant
Today, I live and cry

I couldn't forget it
”I couldn't forget it,” I said
My heart is filled with joy
In the drifting days
Sadness also flows along time

Just like that, people can forget and go on
Only to feel regret for one's own folly
I think of you
I am loving you
Just have true kindness
To live on

In my heart, in my heart
It's always there
That which is important, shining, and definite
Though I may hesitate
I want to fully love it
In the days that will not last forever

After encountering you
I will definitely become stronger

Loneliness
It seems to make time slowly pass by
Ceaseless flowing out
I have loved
In much of those
Moments where I want to live on each time

As long as we continue having a strong heart
As long as we have a place where we could head back
It's fortunate that
We passed by here
Hoping I can continue telling him
To live on

Living and live on
Ahead the light of hope
Dreams continue to wait for us
Gazing up the sky
Feel it with the palm of your hands
That feeling
Full of gratitude

Because surely
At any time
We are
Never on our own

In my heart, in my heart
It's always there
That which is important, shining, and definite
Though I may hesitate
I want to fully love it
In the days that will not last forever

As long as there's you and kindness
As long as there's light

Related articles


Mewtwo Strikes Back: Together With the Wind
Revelation Lugia: toi et moi
Lord of the Unknown Tower: Entei: The Day a Rainbow Was Born
Celebi: A Timeless Encounter: Please Let There Be Good Weather Tomorrow
Guardians of the Water Capital: Latias and Latios: You're Not Alone
Wishing Star of Seven Nights: Jirachi: A Small Thing
Sky-Splitting Visitor: Deoxys: L·O·V·E·L·Y ~Dream-Seeing LOVELY BOY~
Mew and the Wave-Guiding Hero: Lucario: Song of Origin
Pokémon Ranger and the Prince of the Sea: Manaphy: A Thing to be Protected
Dialga vs. Palkia vs. Darkrai: I Will Be With You (Where The Lost Ones Go)
Giratina and the Sky's Bouquet: Shaymin: ONE
Arceus: To a Conquering Spacetime: Antenna of the Heart
Ruler of Illusions: Zoroark: Ice Cream Syndrome
Victini and the Black Hero: Zekrom:
Victini and the White Hero: Reshiram:
The Sky
The Voice
Kyurem VS the Sacred Swordsman: Keldeo: Memories
ExtremeSpeed Genesect: Mewtwo Awakens: Smiling Face
Diancie and the Cocoon of Destruction: Daybreak Meteor Shower


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.