DP158: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (considering CN is the one who airs the episodes)
m (added danish title (bot edit))
 
(147 intermediate revisions by 88 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{undubbed|624}}
<!-- fill in the title links with dub titles only -->
{{EpicodePrevNext|
{{EpicodePrevNext|
prevcode=DP157 |
prevcode=DP157 |
Line 6: Line 4:
nextcode=DP159 |
nextcode=DP159 |
nexttitle=Short and To the Punch! |
nexttitle=Short and To the Punch! |
series=Diamond & Pearl series |
series=Pokémon the Series: Diamond and Pearl |
colorscheme=Sinnoh}}
colorscheme=Sinnoh}}
{{EpisodeInfobox|
{{EpisodeInfobox|
Line 17: Line 15:
title_ja_trans=Loud Roar! Jibacoil VS Metagross!! |
title_ja_trans=Loud Roar! Jibacoil VS Metagross!! |
broadcast_jp=January 7, 2010 |
broadcast_jp=January 7, 2010 |
broadcast_us=|
broadcast_us=June 5, 2010|
en_series= |
en_series= |
en_op=<!--[[Battle Cry - (Stand Up!)]]--> |
en_op=[[We Will Carry On!]] |
ja_op=[[The Greatest - Everyday!|サイコー・エブリディ!]] |
ja_op=[[The Greatest - Everyday!|サイコー・エブリディ!]] |
ja_ed=[[Which One ~ Is It?|ドッチ~ニョ?]] |
ja_ed=[[Which One ~ Is It?|ドッチ~ニョ?]] |
Line 32: Line 30:
morecredits=yes |
morecredits=yes |
epstaffpage=DP151-DP160 |
epstaffpage=DP151-DP160 |
footnotes=*[[filb-eppics:dp158|Screenshots on Filb.de]]
footnotes=*{{filb-eppics|dp|158}}
}}
}}
'''Regaining the Home Advantage!''' (Japanese: '''爆走!ジバコイルVSメタグロス!!''' ''Loud Roar! {{tt|Jibacoil|Magnezone}} VS Metagross!!'') is the 158th episode of the {{series|Diamond & Pearl}}, and the 624th episode of the [[Pokémon anime]]. It first aired in Japan on January 7, 2010<!-- and will air in the United States on May 22, 2010-->.
'''Regaining the Home Advantage!''' (Japanese: '''爆走!ジバコイルVSメタグロス!!''' ''Loud Roar! {{tt|Jibacoil|Magnezone}} VS Metagross!!'') is the 158th episode of ''[[Pokémon the Series: Diamond and Pearl]]'', and the 624th episode of the [[Pokémon anime]]. It first aired in Japan on January 7, 2010 and in the United States on June 5, 2010.
 
{{spoilers}}
{{spoilers}}
==Synopsis==
 
{{incomplete synopsis}}
==Blurb==
As {{Ash}} {{ashfr|and his friends}} continue their journey to [[Sunyshore City]], they are attacked by a wild {{p|Magnezone}}. As they reach a near-by town, they are informed by [[Officer Jenny]] that Magnezone — soon joined by a wild {{p|Metagross}} — has suddenly appeared and is wreaking havoc throughout the town. As {{AP|Pikachu}} and {{TP|Dawn|Pachirisu}} lead the Steel-types to the mountains using their Electric attacks, the group meets up with [[Katsuzō]], a mountain guard. Katsuzō informs them that the two Pokémon normally battle with each other on a regular basis to release the magnetism that builds up in their bodies, due to the strong magnetic forces emitted from the mountains. Recently, however, their "battle arena" (a deep crater) has become filled with water. Ash, his friends, Officer Jenny, and Katsuzō have to find out why the crater is full of water, and then find a way to drain it, so Magnezone and Metagross can battle in peace away from the city.
<!--http://www.pokemon.com/us/tv-episodes/season-13/episode-1-13_01-regaining-the-home-advantage/-->
<i>As the journey to Daybreak Town and Dawn’s next Pokémon Contest continues, our heroes are passing through the forest when they are suddenly attacked by a wild Magnezone! They later speak to Officer Jenny, who informs them that the wild Magnezone, as well as a wild Metagross, are attacking a nearby town, and no one seems to know why. Fearing for the town’s survival, Pikachu and Pachirisu start shooting Electric attacks into the sky in an attempt to lure the two wild Pokémon back up to the mountain.
 
Later on, Ash and friends run into a patrolman named Crispin, who tells the group that the two wild Pokémon always battle in a basin in the mountain. They battle there in order to release the magnetic charges that the mountain produces from time to time, but the basin has mysteriously been flooded. As they figure out how to remedy the situation, Team Rocket decides to get the two wild Pokémon to join them...with the help of some negotiating by Meowth. But their plan fails over and over, and they are sent blasting off again.
 
With the help of Buizel and Happiny, the water in the basin is frozen and then lifted up and into a deep crevasse. The basin is ready for Magnezone and Metagross to battle happily once again!</i>
 
==Plot==
As {{Ash}} and {{ashfr}} continue their {{pkmn|journey}} to [[Sunyshore City]], they narrowly miss being attacked by a {{pkmn2|wild}} {{p|Magnezone}}. They watch as the rampaging Pokémon heads towards a nearby town, and rush over to stop it. By the time they reach town, several {{pkmn|Trainer}}s are already trying to nurse their injured Pokémon. {{an|Brock}} offers them each some advice and an [[Oran Berry]] as the group continues to investigate. They are later informed by [[Officer Jenny]] that Magnezone — soon joined by a wild {{p|Metagross}} — has suddenly appeared and is wreaking havoc throughout the town. The group direct their Pokémon to stop the fighting, but the Magnezone and Metagross prove too powerful for [[Ash's Monferno]], [[Dawn's Mamoswine]], and the might of [[Brock's Happiny]].
 
Later, Brock suggests that they lead the two Pokémon down the mountain with electricity to keep them from destroying the city. {{AP|Pikachu}} and {{TP|Dawn|Pachirisu}} are up for the job, but before they reach their destination, {{TRT}} interrupt. They want to get their revenge on the two battling Pokémon for disturbing them not once, but twice. Brock asks {{MTR}} to talk to the two Pokémon to ask them why they are fighting, but even he can't understand the strange metal language. Team Rocket are sent blast off after a hit from Metagross. With no other options, Pikachu and Pachirisu use {{m|Thunderbolt}} and {{m|Discharge}} respectively and repeatedly in order to continue leading Magnezone and Metagross down the mountain.
 
The group meets up with {{OBP|Crispin|DP158}}, a local {{tc|Pokémon Ranger}}. Crispin informs them that the two Pokémon normally battle with each other to release the magnetism that builds up in their bodies, due to the strong magnetic forces emitted from the mountains. Recently, however, their "battle arena", which is a deep crater has become filled with water. Ash, his friends, Officer Jenny, and Crispin realize they have to find out why the crater is full of water, and then find a way to drain it, so Magnezone and Metagross can battle in peace, away from the city.
 
They discover a boulder diverting a stream to the crater, and Team Rocket reappears to move the obstacle with their balloon. Unfortunately, the boulder is too heavy and their balloon ends up falling into the river. Brock then sends out his {{TP|Brock|Croagunk}}, which uses {{m|Brick Break}} to break the rock, restoring the normal flow, taking Team Rocket with it. With the water no longer flowing to fill the basin, they can now drain it. Team Rocket returns and tries to help once again by using their pump to drain the crater.
 
Unfortunately, their pump's motor is weak, meaning that it would take too long to get the water out. Therefore, Brock suggests freezing the water. So Dawn sends out her {{TP|Dawn|Buneary}} to use {{m|Ice Beam}} on the crater. Unfortunately, since Team Rocket's pump hose was still in the water, they get {{status|frozen}} too. Brock then sends out Happiny to lift the ice out of the basin with Team Rocket as well. Despite Team Rocket's begging, Happiny throws the ice mass and them into the valley. With their battle area freed of water, Magnezone and Metagross can battle as much as they want, out of the way of the city.
 
Deep into battle, however, Team Rocket appears again and tries to appease both Pokémon by claiming they saved them both, not Ash nor his friends. This backfires, and an explosion launches Team Rocket into the sky, away from the crater. The battle continues, but then Ash sends his {{AP|Gible}} for some practice. However its {{m|Draco Meteor}} fails once again, knocking {{TP|Dawn|Piplup}} into the crater below, where he is forced to dodge Magnezone's and Metagross's attacks.


==Major events==
==Major events==
{{animeevents}}


===Debuts===
===Debuts===
====Pokémon debuts====
====Pokémon debuts====
=====TV episode debuts=====
=====TV episode debuts=====
Line 55: Line 72:
* [[Jessie]]
* [[Jessie]]
* [[James]]
* [[James]]
<!--* [[Nurse Joy]]-->
* [[Officer Jenny]]
* [[Officer Jenny]]
* [[Katsuzō]]
* {{OBP|Crispin|DP158}}
* Unnamed {{pkmn|Trainer}}s
* {{pkmn|Trainer}}s


===Pokémon===
===Pokémon===
Line 66: Line 82:
* {{p|Monferno}} ({{OP|Ash|Monferno}})
* {{p|Monferno}} ({{OP|Ash|Monferno}})
* {{p|Gible}} ({{OP|Ash|Gible}})
* {{p|Gible}} ({{OP|Ash|Gible}})
* {{p|Buneary}} ({{OP|Dawn|Buneary}})
* {{p|Pachirisu}} ({{OP|Dawn|Pachirisu}})
* {{p|Pachirisu}} ({{OP|Dawn|Pachirisu}})
* {{p|Mamoswine}} ({{OP|Dawn|Mamoswine}})
* {{p|Mamoswine}} ({{OP|Dawn|Mamoswine}})
* {{p|Croagunk}} ({{OP|Brock|Croagunk}})
* {{p|Croagunk}} ({{OP|Brock|Croagunk}})
* {{p|Happiny}} ({{OP|Brock|Happiny}})
* {{p|Happiny}} ({{OP|Brock|Happiny}})
* {{p|Feraligatr}} (Trainer's)
* {{p|Snorlax}} (Trainer's)
* {{p|Bayleef}} (Trainer's)
* {{p|Magnezone}}
* {{p|Magnezone}}
* {{p|Metagross}}
* {{p|Metagross}}
* {{p|Feraligatr}} (unnamed Trainer's)
* {{p|Snorlax}} (unnamed Trainer's)
* {{p|Bayleef}} (unnamed Trainer's)


==Trivia==  
==Trivia==
[[File:DP158_error.png|thumb|right|225px|Ash with two Pikachu instead of one.]]
* [[Professor Oak's Big Pokémon Examination]]: {{p|Roserade}}
* [[Professor Oak's lecture|Professor Oak's Pokémon lecture]]: {{p|Roserade}}
* This is the season premiere of [[S13|Pokémon: DP Sinnoh League Victors]].
*''[[High Touch!|High Touch! 2009]]'' is replaced by ''[[The Greatest - Everyday!]]'' as the opening theme, but it can still be heard at the end of the preview for the next episode.
* [[The Greatest - Everyday!]] replaced [[High Touch!|High Touch! 2009]] as the [[List of Japanese opening themes|Japanese opening theme]].
*This is the first Japanese episode of the {{wp|2010s}}.
* This is the first episode where both the Japanese and English opening themes are changed in the middle of a region saga.
* While running through town, Ash, Brock and Dawn stumble upon a defeated Feraligatr, Snorlax and Bayleef. Incidentally, Ash owns two of [[Ash's Snorlax|these]] [[Ash's Bayleef|Pokémon]] and the [[Ash's Totodile|basic form]] of Feraligatr.
* {{TRT}} blasts off three times in this episode.
* Music from ''[[PK01|Pikachu's Vacation]]'', ''[[M03|Spell of the Unown]]'', ''[[M05|Pokemon Heroes]]'', ''[[PK13|Gotta Dance]]'', and ''[[M07|Destiny Deoxys]]'' is used during this episode.  
* Music from ''[[M05|Pokémon Heroes]]'', ''[[PK12|Gotta Dance]]'', and ''[[M07|Destiny Deoxys]]'' are used during this episode.
* This is the first episode of the thirteenth season, ''[[Pokémon Diamond & Pearl: Sinnoh League Victors]]''.
* This is the first episode where {{AP|Gible}} uses {{m|Draco Meteor}} and {{TP|Dawn|Piplup}} doesn't faint after getting hit by it.
* [[Jessie's Wobbuffet]] doesn't appear in this episode.
* In the {{pmin|Poland|Polish}} dub, starting with this episode, the title cards and "To be continued" messages are in Polish instead of English. This dub also received a new set of credits mentioning the dubbing staff and the English season logo has the Polish season name under the logo as a subtitle.


===Errors===
===Errors===
* At one point in the episode, Ash is seen with two Pikachu at the same time: one on his shoulder and one standing next to him.
* In one scene, {{Ash}} is seen with two {{p|Pikachu}} at the same time: one on his shoulder and one standing next to him. In the same scene, Ash, {{an|Brock}}, [[Officer Jenny]], Pikachu, and Piplup's feet are overlapped by the sidewalk.
**In that same scene, it appears that Ash, Brock, Pikachu, and Piplup's feet are slightly overlapped by the sidewalk.
* Gible's eyes are colored fully black when he's biting Ash's head.
*Gible's eyes were completely black while he was biting Ash's head.
* The land around the basin is gray, but when Gible fires {{m|Draco Meteor}}, it is briefly seen as a wasteland.
* In the scene after {{TP|Brock|Croagunk}} uses {{m|Brick Break}} to smash the rock, {{an|Dawn}}'s neck is colored the same black color as her outfit, which doesn't have a collar, and she is also missing her scarf.
 
<gallery>
DP158_error.png|Ash with two Pikachu
DP158 error 2.png|Dawn outfit error
DP158 error 3.png|Basin Wasteland
DP158 error 4.png|Gible's eyes
</gallery>


===Dub edits===
===Dub edits===
* In the original Japanese version, while Brock is flirting with Officer Jenny, he makes rhymes like a poem. In the English dub, he just talks normally.
* In the original Japanese version, Brock tells Feraligatr's Trainer that since he is a boy, he shouldn't cry after telling him how to help his Pokémon. In the English dub, after telling him how to help his Pokémon, he says, "You can do it."
* In the original Japanese version, Crispin tells Ash and his friends that the basin was filled with water yesterday. In the English dub, he says it became filled with water a few days ago.
* In the original Japanese version, James is upset that he didn't get to eat the bread with jam, Jessie is upset that she did all the work to help out and ended up with nothing good in return, and Meowth is upset that he couldn't understand what Metagross and Magnezone were saying. In the English dub, James is upset about the bread and jam, and in response, Jessie calls him and Meowth pathetic.
==In other languages==
{{Epilang|color=FCC|bordercolor=99F
|zh_cmn={{tt|失控!自爆磁怪對巨金怪!!|Out of Control! Magnezone vs. Metagross!!}}
|cs={{tt|Návrat domů|Homecoming}}
|da={{tt|Hjem kære hjem!|Home, Dear Home!}}
|nl={{tt|Terugpakken van het voordeel!|Grabbing Back the Advantage!}}
|fi={{tt|Kotikenttäetu haltuun!|Gaining the home advantage!}}
|fr_eu={{tt|La reprise de l'avantage|Regaining the advantage}}
|de={{tt|Kampf der Titanen!|Battle of the titans!}}
|id={{tt|Mengamuk! Magnezone Melawan Metagross!!|Out of Control! Magnezone vs. Metagross!!}}
|it={{tt|Si lotta in casa!|Fighting at home!}}
|ko={{tt|자포코일과 메타그로스가 뿔났다!|Magnezone and Metagross are Angry!}}
|no={{tt|Gjenvinner hjemmebanefordelen!|Regaining the home advantage!}}
|pl={{tt|W domu najlepiej!|Best at home!}}
|pt_br={{tt|Ganhando Outra Vez a Vantagem em Casa!|Regaining the Home Advantage!}}
|pt_eu={{tt|Recuperando o Recinto de Combate!|}}
|ru={{tt|Возвращение домашнего преимущества!|Returning of the home advantage!}}
|es_la={{tt|¡Recuperando la Ventaja en Casa!|Regaining the Advantage in Home!}}
|es_eu={{tt|Aprovechando la energía de casa|Making Use of Home Energy}}
|sv={{tt|Återfå fördel av hemmaplan!|Regaining the home advantage!}}
}}
<br>


{{stub|Anime|Episode}}
<!-- fill in the title links with dub titles only -->
{{EpicodePrevNext|
{{EpicodePrevNext|
prevcode=DP157 |
prevcode=DP157 |
Line 99: Line 151:
nextcode=DP159 |
nextcode=DP159 |
nexttitle=Short and To the Punch! |
nexttitle=Short and To the Punch! |
series=Diamond & Pearl series |
series=Pokémon the Series: Diamond and Pearl |
colorscheme=Sinnoh}}
colorscheme=Sinnoh}}
{{Project Anime notice}}
{{Project Anime notice}}
[[Category:Diamond & Pearl series episodes|158]]
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi|624]]
[[Category:Episodes storyboarded by Hitoyuki Matsui|624]]
[[Category:Episodes directed by Masahiko Watanabe|624]]
[[Category:Episodes animated by Kunihiko Natsume|624]]
[[Category:Milestone episodes|624]]
[[es:DP158]]
[[pl:DP158]]


[[de:Bakusou! Jibacoil VS Metagross!! (Episode)]]
{{DEFAULTSORT:0624}}
[[Category:Pokémon the Series: Diamond and Pearl episodes|158]]
[[Category:Episodes written by Yukiyoshi Ōhashi]]
[[Category:Episodes storyboarded by Hitoyuki Matsui]]
[[Category:Episodes directed by Masahiko Watanabe]]
[[Category:Episodes animated by Kunihiko Natsume]]
[[Category:Episodes focusing on Brock]]
 
[[de:Kampf der Titanen!]]
[[es:EP627]]
[[fr:DP158]]
[[it:DP158]]
[[ja:DP編第158話]]
[[ja:DP編第158話]]
[[zh:宝可梦 钻石&珍珠 第156集]]

Latest revision as of 17:13, 17 October 2023

DP157 : Gotta Get a Gible!
Pokémon the Series: Diamond and Pearl
DP159 : Short and To the Punch!
Regaining the Home Advantage!
DP158.png
DP158   EP624
爆走!ジバコイルVSメタグロス!!
Loud Roar! Jibacoil VS Metagross!!
First broadcast
Japan January 7, 2010
United States June 5, 2010
English themes
Opening We Will Carry On!
Ending
Japanese themes
Opening サイコー・エブリディ!
Ending ドッチ~ニョ?
Credits
Animation Team Iguchi
Screenplay 大橋志吉 Yukiyoshi Ōhashi
Storyboard まついひとゆき Hitoyuki Matsui
Assistant director 渡辺正彦 Masahiko Watanabe
Animation director 夏目久仁彦 Kunihiko Natsume
Additional credits

Regaining the Home Advantage! (Japanese: 爆走!ジバコイルVSメタグロス!! Loud Roar! Jibacoil VS Metagross!!) is the 158th episode of Pokémon the Series: Diamond and Pearl, and the 624th episode of the Pokémon anime. It first aired in Japan on January 7, 2010 and in the United States on June 5, 2010.

201
Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details.
201

Blurb

As the journey to Daybreak Town and Dawn’s next Pokémon Contest continues, our heroes are passing through the forest when they are suddenly attacked by a wild Magnezone! They later speak to Officer Jenny, who informs them that the wild Magnezone, as well as a wild Metagross, are attacking a nearby town, and no one seems to know why. Fearing for the town’s survival, Pikachu and Pachirisu start shooting Electric attacks into the sky in an attempt to lure the two wild Pokémon back up to the mountain.

Later on, Ash and friends run into a patrolman named Crispin, who tells the group that the two wild Pokémon always battle in a basin in the mountain. They battle there in order to release the magnetic charges that the mountain produces from time to time, but the basin has mysteriously been flooded. As they figure out how to remedy the situation, Team Rocket decides to get the two wild Pokémon to join them...with the help of some negotiating by Meowth. But their plan fails over and over, and they are sent blasting off again.

With the help of Buizel and Happiny, the water in the basin is frozen and then lifted up and into a deep crevasse. The basin is ready for Magnezone and Metagross to battle happily once again!

Plot

As Ash and his friends continue their journey to Sunyshore City, they narrowly miss being attacked by a wild Magnezone. They watch as the rampaging Pokémon heads towards a nearby town, and rush over to stop it. By the time they reach town, several Trainers are already trying to nurse their injured Pokémon. Brock offers them each some advice and an Oran Berry as the group continues to investigate. They are later informed by Officer Jenny that Magnezone — soon joined by a wild Metagross — has suddenly appeared and is wreaking havoc throughout the town. The group direct their Pokémon to stop the fighting, but the Magnezone and Metagross prove too powerful for Ash's Monferno, Dawn's Mamoswine, and the might of Brock's Happiny.

Later, Brock suggests that they lead the two Pokémon down the mountain with electricity to keep them from destroying the city. Pikachu and Pachirisu are up for the job, but before they reach their destination, Team Rocket interrupt. They want to get their revenge on the two battling Pokémon for disturbing them not once, but twice. Brock asks Meowth to talk to the two Pokémon to ask them why they are fighting, but even he can't understand the strange metal language. Team Rocket are sent blast off after a hit from Metagross. With no other options, Pikachu and Pachirisu use Thunderbolt and Discharge respectively and repeatedly in order to continue leading Magnezone and Metagross down the mountain.

The group meets up with Crispin, a local Pokémon Ranger. Crispin informs them that the two Pokémon normally battle with each other to release the magnetism that builds up in their bodies, due to the strong magnetic forces emitted from the mountains. Recently, however, their "battle arena", which is a deep crater has become filled with water. Ash, his friends, Officer Jenny, and Crispin realize they have to find out why the crater is full of water, and then find a way to drain it, so Magnezone and Metagross can battle in peace, away from the city.

They discover a boulder diverting a stream to the crater, and Team Rocket reappears to move the obstacle with their balloon. Unfortunately, the boulder is too heavy and their balloon ends up falling into the river. Brock then sends out his Croagunk, which uses Brick Break to break the rock, restoring the normal flow, taking Team Rocket with it. With the water no longer flowing to fill the basin, they can now drain it. Team Rocket returns and tries to help once again by using their pump to drain the crater.

Unfortunately, their pump's motor is weak, meaning that it would take too long to get the water out. Therefore, Brock suggests freezing the water. So Dawn sends out her Buneary to use Ice Beam on the crater. Unfortunately, since Team Rocket's pump hose was still in the water, they get frozen too. Brock then sends out Happiny to lift the ice out of the basin with Team Rocket as well. Despite Team Rocket's begging, Happiny throws the ice mass and them into the valley. With their battle area freed of water, Magnezone and Metagross can battle as much as they want, out of the way of the city.

Deep into battle, however, Team Rocket appears again and tries to appease both Pokémon by claiming they saved them both, not Ash nor his friends. This backfires, and an explosion launches Team Rocket into the sky, away from the crater. The battle continues, but then Ash sends his Gible for some practice. However its Draco Meteor fails once again, knocking Piplup into the crater below, where he is forced to dodge Magnezone's and Metagross's attacks.

Major events

For a list of all major events in the anime, please see the history page.

Debuts

Pokémon debuts

TV episode debuts

Characters

Humans

Pokémon

Trivia

Errors

  • In one scene, Ash is seen with two Pikachu at the same time: one on his shoulder and one standing next to him. In the same scene, Ash, Brock, Officer Jenny, Pikachu, and Piplup's feet are overlapped by the sidewalk.
  • Gible's eyes are colored fully black when he's biting Ash's head.
  • The land around the basin is gray, but when Gible fires Draco Meteor, it is briefly seen as a wasteland.
  • In the scene after Croagunk uses Brick Break to smash the rock, Dawn's neck is colored the same black color as her outfit, which doesn't have a collar, and she is also missing her scarf.

Dub edits

  • In the original Japanese version, while Brock is flirting with Officer Jenny, he makes rhymes like a poem. In the English dub, he just talks normally.
  • In the original Japanese version, Brock tells Feraligatr's Trainer that since he is a boy, he shouldn't cry after telling him how to help his Pokémon. In the English dub, after telling him how to help his Pokémon, he says, "You can do it."
  • In the original Japanese version, Crispin tells Ash and his friends that the basin was filled with water yesterday. In the English dub, he says it became filled with water a few days ago.
  • In the original Japanese version, James is upset that he didn't get to eat the bread with jam, Jessie is upset that she did all the work to help out and ended up with nothing good in return, and Meowth is upset that he couldn't understand what Metagross and Magnezone were saying. In the English dub, James is upset about the bread and jam, and in response, Jessie calls him and Meowth pathetic.

In other languages



DP157 : Gotta Get a Gible!
Pokémon the Series: Diamond and Pearl
DP159 : Short and To the Punch!
Project Anime logo.png This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime.