13
edits
Line 222: | Line 222: | ||
Chingling is based off of a {{wp|jingle bell}}. The red and white rope is based off of a rope found on bells used at Shinto shrines. | Chingling is based off of a {{wp|jingle bell}}. The red and white rope is based off of a rope found on bells used at Shinto shrines. | ||
====Name origin==== | ====Name origin==== | ||
Chingling may be an onomatopoeia for ringing. ''Ling'' (铃) is Chinese for "bell, chime". Also, the ''Ching-'' in its name is similar to ''Ding'', from the onomatopeia for bell sounds: ''Ding Dong'' Lisyan may be based on the word ''listen''. Its Japanese name may also be a combination of 鈴 ''rin'', bell, as well as りんりん ''rin rin'', and しゃんしゃん ''shan shan'', both {{wp|onomatopoeia}}s for bells ringing. | Chingling may be an onomatopoeia for ringing. ''Ling'' (铃) is Chinese for "bell, chime". Also, the ''Ching-'' in its name is similar to ''Ding'', from the onomatopeia for bell sounds: ''Ding Dong''. Lisyan may be based on the word ''listen''. Its Japanese name may also be a combination of 鈴 ''rin'', bell, as well as りんりん ''rin rin'', and しゃんしゃん ''shan shan'', both {{wp|onomatopoeia}}s for bells ringing. | ||
Its German name, Klingplim, comes from {{tt|Klingel|bell}}. The German name is also an allusion to the German comedy [http://de.wikipedia.org/wiki/Klimbim Klimbim], so it follows the trend started by {{p2|Chimecho|Palimpalim}}. Its French name, Korillon, comes from '''carillon''. | Its German name, Klingplim, comes from {{tt|Klingel|bell}}. The German name is also an allusion to the German comedy [http://de.wikipedia.org/wiki/Klimbim Klimbim], so it follows the trend started by {{p2|Chimecho|Palimpalim}}. Its French name, Korillon, comes from '''carillon''. | ||
edits