158
edits
Funktastic~! (talk | contribs) m (→Blurb) |
m (→In other languages: Correction of the french title) |
||
(9 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 83: | Line 83: | ||
* {{p|Scyther}} ([[Bugsy]]'s; flashback) | * {{p|Scyther}} ([[Bugsy]]'s; flashback) | ||
* {{p|Miltank}} ({{OP|Whitney|Miltank}}; flashback) | * {{p|Miltank}} ({{OP|Whitney|Miltank}}; flashback) | ||
* {{p|Gengar}} ( | * {{p|Gengar}} ({{OP|Morty|Gengar}}; flashback) | ||
* {{p|Murkrow}} ( | * {{p|Murkrow}} (×3; debut) | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* The dub title of this episode is a reference to the phrase, "All that glitters is not gold", which is also used by the dub title of ''[[AG173|All That Glitters is Not Golden]]''. | * The dub title of this episode is a reference to the phrase, "All that glitters is not gold", which is also used by the dub title of ''[[AG173|All That Glitters is Not Golden!]]''. | ||
* This is the first episode to use music from ''[[M02|The Power of One]]''. However, the background music is replaced in the dub. | * This is the first episode to use music from ''[[M02|The Power of One]]''. However, the background music is replaced in the dub. | ||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
* When | * When Ash is talking about all the {{OBP|Pokémon|species}} that helped him earn his [[Johto League]] [[Badge]]s, he mentions {{p|Pidgeotto}} (while actually showing a {{p|Pidgeot}}) and {{p|Scyther}}. The Pokémon shown belonged to [[Falkner]] and [[Bugsy]], respectively, and not to Ash (who, in fact, never even owned a Scyther). | ||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* The original airing of this episode on Hungama TV in {{pmin|India}} started the episode directly from the title card, skipping the part of the episode that comes before it. | |||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
Line 102: | Line 102: | ||
|nl={{tt|Het Is Niet Alles Goud Wat Er Blinkt!|It's not all gold that glitters!}} | |nl={{tt|Het Is Niet Alles Goud Wat Er Blinkt!|It's not all gold that glitters!}} | ||
|de={{tt|Diebische Kramurx|Thieving Murkrow}} | |de={{tt|Diebische Kramurx|Thieving Murkrow}} | ||
|fr_eu={{tt|Tout ce qui brille|All that glitters}} | |fr_eu={{tt|Tout ce qui brille !|All that glitters!}} | ||
|he=פיתוי נוצץ{{tt|pituy notsets|Shiny temptation}} | |he=פיתוי נוצץ{{tt|pituy notsets|Shiny temptation}} | ||
|it={{tt|Non è tutto oro quel che luccica|All that glitters is not gold}} | |it={{tt|Non è tutto oro quel che luccica|All that glitters is not gold}} | ||
Line 109: | Line 109: | ||
|es_eu={{tt|Robos brillantes|Brilliant robberies}} | |es_eu={{tt|Robos brillantes|Brilliant robberies}} | ||
|pl={{tt|Wszystkie te błyskotki|All these spangles}} | |pl={{tt|Wszystkie te błyskotki|All these spangles}} | ||
|hi=चमकीली चीज़े उन्हें पसंद है! {{tt|''Chamkeeli chizee unhe pasand hai!''|They like Shiny things!}} {{tt|*|Hungama dub}} | |||
}} | }} | ||
{{EpicodePrevNext| | {{EpicodePrevNext| | ||
prevcode=EP183 | | prevcode=EP183 | | ||
Line 120: | Line 120: | ||
colorscheme=Johto | }} | colorscheme=Johto | }} | ||
{{Project Anime notice}} | {{Project Anime notice}} | ||
[[Category:Original series episodes|184]] | [[Category:Original series episodes|184]] | ||
[[Category:Episodes written by Shinzō Fujita|184]] | [[Category:Episodes written by Shinzō Fujita|184]] | ||
Line 128: | Line 129: | ||
[[pt:EP184]] | [[pt:EP184]] | ||
[[de:Diebische Kramurx (Episode)]] | [[de:Diebische Kramurx (Episode)]] | ||
[[fr:EP184]] | [[fr:EP184]] | ||
[[ja:無印編第184話]] | [[ja:無印編第184話]] | ||
[[pl:EP184]] | [[pl:EP184]] | ||
[[zh:EP185]] |
edits