Spurt!: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
Line 123: Line 123:
</ab>
</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
omoide ima-wa shimatte okō
Omoide ima wa shimatte okō
ano basho mezashi supāto kakeyō ze!
Ano basho mezashi supāto kakeyō ze!
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>
Line 138: Line 138:
</ab>
</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
nodo-ga kawaku hara-ga heru
Nodo ga kawaku hara ga heru
na-no-ni chikara-ga waite kuru
Na no ni chikara ga waite kuru
kizu-ga uzuku ase-ga tobu
Kizu ga uzuku ase ga tobu
da kedo hakkiri miete kuru
Dakedo hakkiri miete kuru
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>
Line 156: Line 156:
</ab>
</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
sekai-no hirosa tte
Sekai no hirosa tte
hora omou ijō-ni tonde-mo nai
Hora omou ijō ni tonde mo nai
waratchau hodo mushaburui
Waratchau hodo mushaburui
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>
Line 172: Line 172:
</ab>
</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
nanman mairu yume-o oikake
Nanman mairu yume o oikake
mada mada mada mada
Mada mada mada mada
potensharu!
Potensharu!
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>
Line 187: Line 187:
</ab>
</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
kutsuhi-mo gyutto musubinaosō
Kutsuhi mo gyutto musubi na osō
mirai-no ore-to-no yakusoku hatasō!
Mirai no ore to no yakusoku hatasō!
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>
Line 200: Line 200:
</ab>
</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
butsukariatte-mo wakariaeru ze
Butsukariatte mo wakariaeru ze
honki-mo honki issho-ni hashirō!
Honki mo honki issho ni hashirō!
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>
Line 209: Line 209:
|-
|-
| lang="ja" | <ab>
| lang="ja" | <ab>
いくぜ! We'll be There!
いくぜ! We’ll be There!
</ab>
</ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
| style="font-style: italic;" | <ab>
iku ze! We'll be there!
Iku ze! We'll be There!
</ab>
</ab>
| <ab>
| <ab>

Revision as of 01:14, 31 October 2007

Template:EpisodePrevNext

スパート!
File:Spurt!.jpg
{{{transliterated}}}
AG OP 5
Artist 松本梨香
{{{artistname_ro}}}
Lyrics 戸田昭吾
{{{lyricistname_ro}}}
Composer たなか ひろかず
{{{composername_ro}}}
Arrangement たなか ひろかず
{{{arrangername_ro}}}
Pikachu Records
Title スパート!/私、負けない!~ハルカのテーマ~
Catalog no. ZMCP-2852

スパート! (English: Spurt!) was the fifth and final opening theme song for the Japanese Advanced Generation Pokémon anime series. It debuted in AG166, replacing Battle Frontier. It is somewhat famous for sparking large amounts of fan speculation, as it shows several of Ash's old Pokémon.

It was also used as the Pokémon Sunday ending from PS074 onwards.

Opening animation

Synopsis

Characters

Human

Pokémon

Lyrics

Japanese Romaji English
思い出 今はしまっておこう
あの場所めざし スパートかけようぜ!
Omoide ima wa shimatte okō
Ano basho mezashi supāto kakeyō ze!
Let's put away memories for now,
Aim for that place, let's go at full speed!
ノドがかわく ハラがへる
なのに チカラがわいてくる
キズがうずく アセがとぶ
だけど はっきり見えてくる
Nodo ga kawaku hara ga heru
Na no ni chikara ga waite kuru
Kizu ga uzuku ase ga tobu
Dakedo hakkiri miete kuru
I thirst, I hunger,
Yet my strength is growing.
My wounds hurt, my sweat flies,
But it's coming clear.
世界の広さって
ほら 思う以上に とんでもない
笑っちゃうほど むしゃぶるい
Sekai no hirosa tte
Hora omou ijō ni tonde mo nai
Waratchau hodo mushaburui
The breadth of the world,
Look! It's far greater than I thought;
I'm so excited I'm laughing
何万マイル 夢を追いかけ
まだ まだ まだ まだ
ポテンシャル!
Nanman mairu yume o oikake
Mada mada mada mada
Potensharu!
Pursuing my dreams for tens of thousands of miles,
I still have
Lots and lots of potential!
くつひも ギュッと結びなおそう
未来のオレとの やくそく果たそう!
Kutsuhi mo gyutto musubi na osō
Mirai no ore to no yakusoku hatasō!
I'll retie my shoelaces tighter,
I'll fulfil my promise with the future me!
ぶつかりあっても わかりあえるぜ
本気も本気 いっしょに走ろう!
Butsukariatte mo wakariaeru ze
Honki mo honki issho ni hashirō!
Even if we collide, we can still understand each other!
Seriously, I mean it; let's run together!
いくぜ! We’ll be There! Iku ze! We'll be There! Go! We'll be there!

Trivia

Pokémon Sunday ending theme

Synopsis

Characters

Human

Pokémon

Variants

  1. AG166 - AG169: The original animation.
  2. AG170: Animation updated to include Anabel.
  3. AG171 - AG172: Solana and Jack Walker replace the final scene at the Battle Pyramid.
  4. AG173 - AG177: Director 須藤典彦 Norihiko Sudō is added.
  5. AG178 - AG180: Animation is updated to include Brandon.
  6. AG181 - AG191: Planner 深沢幹彦 Mikihiko Fukazawa is removed.
AG ≤ 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191
Variant 1 2 3 4 5 6
Sound effect at the very beginning
Sound effect after the AG logo
File:Spurtv2.jpg
Variants 3 - 4: AG171 - AG177

Template:EpisodePrevNext