Show Window: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (→Lyrics: Courtesy of Dogasu) |
m (→Lyrics) |
||
Line 80: | Line 80: | ||
I can play all I want until the sun goes down | I can play all I want until the sun goes down | ||
Even on a paved road | Even on a paved road or a muddy trail in the forest | ||
If I take even a millimeter of a step forward | |||
Then I'll have passed the others by at full speed | |||
C'mon, everybody, this place is filled with color | C'mon, everybody, this place is filled with color | ||
Let's leap toward a paradise that puts a smile on our faces | Let's leap toward a paradise that puts a smile on our faces | ||
That's so cool, that's so cute, nobody here is going to twinkle twinkle star | That's so cool, that's so cute, nobody here is going to twinkle twinkle star | ||
Everybody, my heart is pounding pounding | Everybody, my heart is pounding, pounding | ||
Where | Where's the fun place that we can't wait to go to?! | ||
Go out and change the world, you there staring into the shop window | Go out and change the world, you there staring into the shop window | ||
All these new choices are fresh, it's a bit like going on an adventure | All these new choices are fresh, it's a bit like going on an adventure | ||
Of course I'm still not sure of a few things but I | Of course, I'm still not sure of a few things, but I'm a boy, after all | ||
There's all sorts of things I can't wait to do | There's all sorts of things I can't wait to do | ||
Line 104: | Line 104: | ||
Let's leap toward a paradise that puts a smile on our faces | Let's leap toward a paradise that puts a smile on our faces | ||
That's so cool, that's so cute, nobody here is going to twinkle twinkle star | That's so cool, that's so cute, nobody here is going to twinkle twinkle star | ||
Everybody, my heart is pounding pounding | Everybody, my heart is pounding, pounding | ||
Where | Where's the fun place that we can't wait to go to?! | ||
Go out and change the world, you there staring into the shop window | Go out and change the world, you there staring into the shop window | ||
Line 111: | Line 111: | ||
Let's leap toward a paradise that puts a smile on our faces | Let's leap toward a paradise that puts a smile on our faces | ||
That's so cool, that's so cute, nobody here is going to twinkle twinkle star | That's so cool, that's so cute, nobody here is going to twinkle twinkle star | ||
Everybody, my heart is pounding pounding | Everybody, my heart is pounding, pounding | ||
Where | Where's the fun place that we can't wait to go to?! | ||
Go out and change the world, you there staring into the shop window</ab> | Go out and change the world, you there staring into the shop window</ab> | ||
|} | |} |
Revision as of 20:20, 27 December 2020
![]() |
The subject of this article has no official English name. The name currently in use is a fan translation of the Japanese name. |
Show Window | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Movie 23 Insert Song
| ||||||||
SME Records album
|
Show Window (Japanese: Show Window Show Window) is a Japanese theme song for M23. It was produced by Taiiku Okazaki.
Lyrics
|
Video
| |
See also
![]() |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |