List of Latin American Pokémon themes: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
m (Removing extraneous section headers)
Line 1: Line 1:
This is a list of opening themes that have been played in the {{pmin|Latin America|Latin American}} dub of the [[Pokémon anime]].
This is a list of opening themes that have been played in the {{pmin|Latin America|Latin American}} dub of the [[Pokémon anime]].


=={{series|Original}}==
==[[Pokémon Theme|Tema Pokémon]]==
===[[Pokémon Theme|Tema Pokémon]] (Opening 1)===
[[File:OPE01.png|thumb|right|Pokémon: Indigo League]]
[[File:OPE01.png|thumb|right|Pokémon: Indigo League]]
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
Line 56: Line 55:
{{-}}
{{-}}


===[[Pokémon World|Mundo Pokémon]] (Opening 2)===
==[[Pokémon World|Mundo Pokémon]]==
[[File:OPE02.png|thumb|right|The Adventures In Orange Islands]]
[[File:OPE02.png|thumb|right|The Adventures In Orange Islands]]
{{Schemetable|Orange}}
{{Schemetable|Orange}}
Line 136: Line 135:
{{-}}
{{-}}


===[[Pokémon Johto]] (Opening 3)===
==[[Pokémon Johto]]==
[[File:OPE03.png|thumb|right|Johto League Journeys]]
[[File:OPE03.png|thumb|right|Johto League Journeys]]
For reasons unknown, the dubbed song features a sightly different composition and thus, different instrumental and lyrical ordering.
For reasons unknown, the dubbed song features a sightly different composition and thus, different instrumental and lyrical ordering.
Line 196: Line 195:
{{-}}
{{-}}


===[[Born to Be a Winner|Quiero Siempre el Triunfo]] (Opening 4)===
==[[Born to Be a Winner|Quiero Siempre el Triunfo]]==
[[File:OPE04.png|thumb|right|Johto League Champions]]
[[File:OPE04.png|thumb|right|Johto League Champions]]
{{Schemetable|Johto}}
{{Schemetable|Johto}}
Line 254: Line 253:
{{-}}
{{-}}


===[[Believe in Me|Creer en Mí]] (Opening 5)===
==[[Believe in Me|Creer en Mí]]==
[[File:OPE05.png|thumb|right|Master Quest]]
[[File:OPE05.png|thumb|right|Master Quest]]
{{Schemetable|Johto}}
{{Schemetable|Johto}}
Line 304: Line 303:
{{-}}
{{-}}


=={{series|Advanced Generation}}==
==[[I Wanna Be a Hero|Yo Quiero Ser tu Héroe]]==
===[[I Wanna Be a Hero|Yo Quiero Ser tu Héroe]] (Opening 6)===
[[File:OPE06.png|thumb|right|Advanced]]
[[File:OPE06.png|thumb|right|Advanced]]
{{Schemetable|Hoenn}}
{{Schemetable|Hoenn}}
Line 350: Line 348:
{{-}}
{{-}}


===[[This Dream|Este Sueño]] (Opening 7)===
==[[This Dream|Este Sueño]]==
[[File:OPE07.png|thumb|right|Advanced Challange]]
[[File:OPE07.png|thumb|right|Advanced Challange]]
{{Schemetable|Hoenn}}
{{Schemetable|Hoenn}}
Line 394: Line 392:
{{-}}
{{-}}


===[[Unbeatable|Invencible soy]] (Opening 8)===
==[[Unbeatable|Invencible soy]]==
[[File:OPE08.png|thumb|right|Advanced Battle]]
[[File:OPE08.png|thumb|right|Advanced Battle]]
{{Schemetable|Hoenn}}
{{Schemetable|Hoenn}}
Line 472: Line 470:
{{-}}
{{-}}


===[[Battle Frontier (dub)|Batalla de la Frontera]] (Opening 9)===
==[[Battle Frontier (dub)|Batalla de la Frontera]]==
[[File:OPE09.png|thumb|right|Battle Frontier]]
[[File:OPE09.png|thumb|right|Battle Frontier]]
{{Schemetable|Emerald}}
{{Schemetable|Emerald}}
Line 518: Line 516:
{{-}}
{{-}}


=={{series|Diamond & Pearl}}==
==[[Diamond and Pearl (song)|Diamante y Perla]]==
===[[Diamond and Pearl (song)|Diamante y Perla]] (Opening 10)===
[[File:OPE10.png|thumb|right|Diamond & Pearl]]
[[File:OPE10.png|thumb|right|Diamond & Pearl]]
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
Line 578: Line 575:
{{-}}
{{-}}


===[[We Will Be Heroes|Seremos Héroes]] (Opening 11)===
==[[We Will Be Heroes|Seremos Héroes]]==
[[File:OPE11.png|thumb|right|Battle Dimension]]
[[File:OPE11.png|thumb|right|Battle Dimension]]
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
Line 614: Line 611:
{{-}}
{{-}}


===[[Battle Cry - (Stand Up!)|Grito de Batalla - (¡Hazlo!)]] (Opening 12)===
==[[Battle Cry - (Stand Up!)|Grito de Batalla - (¡Hazlo!)]]==
[[File:OPE12.png|thumb|right|245px|Galactic Battles]]
[[File:OPE12.png|thumb|right|245px|Galactic Battles]]
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
Line 661: Line 658:
{{-}}
{{-}}


===[[We Will Carry On!|Tu Sueño Hasta el Final]] (Opening 13)===
==[[We Will Carry On!|Tu Sueño Hasta el Final]]==
[[File:OPE13.png|thumb|right|245px|Sinnoh League Victors]]
[[File:OPE13.png|thumb|right|245px|Sinnoh League Victors]]
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
Line 705: Line 702:
{{-}}
{{-}}


=={{series|Best Wishes}}==
==[[Black and White (song)|Blanco y Negro]]==
===[[Black and White (song)|Blanco y Negro]] (Opening 14)===
[[File:OPE14.png|thumb|right|245px|Black & White]]
[[File:OPE14.png|thumb|right|245px|Black & White]]
{{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
Line 736: Line 732:
{{-}}
{{-}}


===[[Rival Destinies (song)|Destinos Rivales]] (Opening 15)===
==[[Rival Destinies (song)|Destinos Rivales]]==
[[File:OPE15.png|thumb|right|245px|Rival Destinies]]
[[File:OPE15.png|thumb|right|245px|Rival Destinies]]
{{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
Line 768: Line 764:
{{-}}
{{-}}


===[[It's Always You and Me|Somos Tú y Yo]] (Opening 16)===
==[[It's Always You and Me|Somos Tú y Yo]]==
[[File:OPE16.png|thumb|right|245px|Adventures in Unova]]
[[File:OPE16.png|thumb|right|245px|Adventures in Unova]]
{{Schemetable|Unova2}}
{{Schemetable|Unova2}}
Line 802: Line 798:
{{-}}
{{-}}


=={{series|XY}}==
==[[Pokémon Theme#Opening animation: Dub OP 17|Tema Pokémon (Versión XY)]]==
===[[Pokémon Theme#Opening animation: Dub OP 17|Tema Pokémon (Versión XY)]] (Opening 17)===
[[File:OPE17.png|thumb|right|245px|The Series: XY]]
[[File:OPE17.png|thumb|right|245px|The Series: XY]]
{{Schemetable|Kalos}}
{{Schemetable|Kalos}}
Line 846: Line 841:
|}
|}
{{-}}
{{-}}
===[[Be a Hero|Sé un Héroe]] (Opening 18)===
==[[Be a Hero|Sé un Héroe]]==
[[File:OPE18.png|thumb|right|245px|The Series: XY - Kalos Quest]]
[[File:OPE18.png|thumb|right|245px|The Series: XY - Kalos Quest]]
{{Schemetable|Kalos}}
{{Schemetable|Kalos}}

Revision as of 02:04, 9 August 2015

This is a list of opening themes that have been played in the Latin American dub of the Pokémon anime.

Tema Pokémon

Pokémon: Indigo League
Spanish English
Tengo que ser siempre el mejor
Mejor que nadie más
Atraparlos mi prueba es
Entrenarlos mi ideal

Yo viajaré de aquí a allá
Buscando hasta el fin
Oh Pokémon, yo entenderé
Tu poder interior

Pokémon (¡Tengo que atraparlos!), somos tú y yo
Nuestro destino así es
Pokémon, gran amigo es
En un mundo por salvar
Pokémon (¡Tengo que atraparlos!), mi amor es real
Nuestro valor vencerá
Te enseñaré y tú también
Pokémon
¡Atraparlos ya!
¡Atrápalos ya!

¡Pokémon!
I have to be always the very best
Better than anybody else
To catch them is my test
To train them, my ideal

I will travel hither and thither
Searching till the end
Oh Pokémon, I will understand
Your inner power

Pokémon (I have to catch them!), we're you and me
Our destiny is that way
Pokémon, it's a great friend
In a world to be saved
Pokémon (I have to catch them!), my love is real
Our courage will overcome
I will teach you, and you too
Pokémon
To catch them now!
Catch them now!

Pokémon!


Mundo Pokémon

The Adventures In Orange Islands
Spanish English
Así que un Maestro quieres ser
¡Pokémon!
¿Quieres convertirte en
¡el mejor!?

Quiero luchar, luchar, luchar
Con valor y convicción
Corriendo riesgos sin dudar
Hasta ser el mejor
Mi equipo es el mejor
En cualquier lugar
La victoria llegará...

...porque...

Vivimos (todos) en un Mundo Pokémon
(Po-ké-mon)
Yo quiero ser (sí) un gran Maestro Pokémon
(Un gran Maestro)
Vivimos (todos) en un Mundo Pokémon
(Po-ké-mon)
Me esforzaré sin titubear
La victoria he de alcanzar

¿Así que un Maestro quieres ser?
¡Pokémon!
¿Quieres convertirte en
¡el mejor!?
Vivimos en un Mundo Pokémon
(Po-ké-mon)
Yo quiero ser un gran Maestro Pokémon

¡Pokémon!
So you want to be a Master?
Pokémon!
Do you want to become
the best one?!

I want to fight, fight and fight
With courage and conviction
Taking risks without hesitate
Until being the best
My team is the best one
In any place
The victory will arrive...

...because...

We live (all of us) in a Pokémon World
(Po-ké-mon)
I want to be (yeah) a great Pokémon Master
(A great Master)
We live (all of us) in a Pokémon World
(Po-ké-mon)
I will strive without wavering
The victory I shall achieve

So you want to be a Master?
Pokémon!
Do you want to become
the best one?!
We live in a Pokémon World
(Po-ké-mon)
I want to be a great Pokémon Master

Pokémon!


Pokémon Johto

Johto League Journeys

For reasons unknown, the dubbed song features a sightly different composition and thus, different instrumental and lyrical ordering.

Spanish English
¡Pokémon Johto!

Todos quieren ser unos Maestros
Todos quieren siempre resaltar
Todos quieren encontrar atajos
Para ser siempre de lo mejor

Debes tratar de hacerlo mejor día a día
Hay que subir si el mejor quieres ser

Este es un nuevo mundo
Otra forma de vivir
Un lugar mejor con una nueva actitud
Aunque hay que atraparlos ya, para ser siempre el mejor

¡Pokémon Johto!

¡Pokémon Johto!

¡Pokémon Johto!

¡Yay!

¡Pokémon Johto!
Pokémon Johto!

Everybody wants to be a Master
Everybody always wants to stand out
Everybody wants to find shortcuts
In order to be always the very best

You have you try doing better day by day
Got to rise if you want to be the best one

This is a new world
Another way to live
A better place with a brand new attitude
Although [you/we] got to catch them now in order to always be the best one

Pokémon Johto!

Pokémon Johto!

Pokémon Johto!

Yay!

Pokémon Johto!


Quiero Siempre el Triunfo

Johto League Champions
Spanish English
¡Pokémon!
¡Pokémon!
Pokémon...

...Ahora

Yo quiero ser lo máximo
De todos el mejor (el mejor)
Venceré toda prueba
Sin sentir temor

Mi meta es ser audaz
La perfección, mi fin
Que el mundo sepa que yo soy así

Quiero siempre el triunfo
(¡Triunfo!)
Quiero ser un gran Campeón
Quiero siempre el triunfo
Ser mejor cada ocasión
(¡Pokémon, sí, sí!)
Quiero siempre el triunfo

¡Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon...

...Right now

I want to be the ultimate one
The best one of them all (the best one)
I will overcome every test
Without fear

My goal is to be bold
The perfection, [it's] my purpose
Let the world know that I am this way

I want the triumph, always
(Triumph!)
I want to be a great Champion
I want the triumph, always
To be better each time
(Pokémon, yeah, yeah!)
I want the triumph, always

Pokémon!


Creer en Mí

Master Quest
Spanish English
¡Pokémon!
No hay duda en mi desición
Hoy sé cuál es mi dirección
Con mis amigos busco lo mejor
Y nada hay que nos infunda temor

Un gran Maestro quiero ser
Y sólo debo creer
(¡Sí, creer!)

Sé que podré triunfar
Y nada lo podrá evitar
¡Pokémon!
Llegaré a ser Campeón, esa es mi ilusión
Por la maestría iré (¡Maestría iré!)
El mundo está esperando ahí (¡Espera ahí!)
Yo sé que un día el mejor seré
Y lo que debo hacer es creer en mí

¡Pokémon!
Pokémon!
There is no doubt about my decision
Today I know which one is my direction
Along my friends, I search the best
And there is nothing that instills fear on us

I want to be a great Master
And I only have to believe
(Yeah, believe!)

I know I will be able to triumph
And nothing will be capable of prevent it
Pokémon!
I will grow into a Champion, that is my illusion
I will go after the mastery (Go after the mastery!)
The world is waiting over there (It waits over there!)
I know that someday I will be the best
And what I have to do is believe in me

Pokémon!


Yo Quiero Ser tu Héroe

Advanced
Spanish English
El mundo quiero ver, de Pueblo Paleta soy
Como no sé perder, lo mejor de mí yo doy
Mucho hay que aprender, batallas que ganar
Siempre al frente iré sin miedo a lo que irá a pasar

Abran paso, en camino voy...
De nuevo empezando hoy estoy

¡Yo quiero ser tu héroe!
Es mi decisión
(¡En camino voy!)
¡Yo quiero ser tu héroe!
Ésta es la ocasión...
Y el futuro nos dirá...
Si el héroe en mi interior resurgirá...
¡Yo quiero ser tu héroe!
¡Pokémon!
The world I want to see, I am from Pallet Town
As I do not know how to lose, I do my best
There is so much to learn, battles to be won
I will always go ahead fearless of what is going to happen

Gangway, I am en route...
Today, I am starting all over again

I want to be your hero!
It is my decision
(I am en route!)
I want to be your hero!
This is the occasion...
And the future will tell us...
If the hero within me will reemerge...
I want to be your hero!
Pokémon!


Este Sueño

Advanced Challange
Spanish English
¡Pokémon!

El Entrenador tiene la opción
De escuchar su voz interior
Puede el combate largo ser
Aquel que gane obtendrá -
¡lo que él quiera!

Este sueño es para siempre
Y éste nunca morirá
Mejores retos cada vez existirán (¡existirán!)
El viaje juntos nos mantiene
Seguiremos tú y yo
En el mundo no habrá uno mejor
A cumplir vamos ya este sueño

¡Pokémon!
Pokémon!

The Trainer has the choice
Of listening to their inner voice
The battle may be long
The one who wins will earn
Whatever they wants!

This dream will last forever
And this one will never die
Better challenges will exist each time (will exist!)
The journey keeps us together
You and I will keep going
There won't be anyone better in the world
We will fulfill right now this dream

Pokémon!


Invencible soy

Advanced Battle
Spanish English
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Invencible soy

En difíciles caminos
Siempre voy con mis amigos
Sin rendirnos, sin descansar
Esta batalla será el reto final

Desde las montañas,
Cielo y mar
Puedo no ganar mas siempre intentar

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Invencible soy
Pokémon
(¡Batalla Avanzada!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
Yo invencible soy
De las estrellas vienen a jugar
Ni sus ancestros podrán ganar

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Invencible soy
Pokémon
(¡Batalla Avanzada!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Yo invencible soy

Oh oh oh
(¡Avanzada!)
Invencible soy
¡Pokémon!
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable

In arduous paths
I always go with my friends
Without giving up, without resting
This battle will be the ultimate test

From the mountains,
The sky and the sea
I could not win, but I can always try

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
I am unbeatable
From the stars they come to play
Not even their ancestors will be able to win

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I am unbeatable

Oh oh oh
(Advanced!)
I'm unbeatable
Pokémon!


Batalla de la Frontera

Battle Frontier
Spanish English
¡Pokémon!
Una batalla, perder o ganar
Los amigos que harás, qué camino tomarás

Tienes lo necesario
Decídete, hazlo
Encuentra el coraje que hay en tí

Si eres fuerte, vivirás
Y tus sueños seguirás
Batalla de la Frondera
¡Pokémon!

Sé lo mejor que puedas ser
Y tu destino podrás ver
Este es el plan
La fuerza tuya será
¡Pokémon!
Pokémon!
One battle, win or lose
The friends you will make, which road will you choose?

You have the right stuff
Make your mind up, do it
Find the courage that is within you

If you are strong you will live
And you will pursue your dreams
Battle Frontier
Pokémon!

Be the best you can be
And you will witness your destiny
This is the plan
The power will be yours
Pokémon!


Diamante y Perla

Diamond & Pearl
Spanish English
¡Pokémon!
¡Pokémon!

Habrá mil nuevos retos más
Es un nuevo plan y un nuevo lugar
Rivales, que no habías visto antes
Diamante y Perla
No pararás

¡Pokémon!

Se trata de batallas, tendrás que jugar
Muy listo ser siempre, moverte veloz
¿Qué aventuras vas a encontrar?
Haz todo con valor
¡Si tu quieres superarte!

¡Pokémon!
¡Pokémon!

Diamante y Perla,
Habrá que luchar
Y al mundo cambiar
¡Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!

There will be a thousand of challenges more
It's a brand new plan and a brand new place
Rivals, that you have never seen before
Diamond and Pearl
You will not stop

Pokémon!

It's about battles, you will have to play
Being always very smart, moving fast
Which adventures will you find?
Do everything with courage
If you want to improve yourself!

Pokémon!
Pokémon!

Diamond and Pearl,
Got to fight
And change the world
Pokémon!


Seremos Héroes

Battle Dimension
Spanish English
Aún lejos de tu hogar
Solo no te sientas ya
Valiente irás, junto a mi alcanzar
¡El destino y más!

Seremos héroes,
Si intentamos el mundo cambiará
Iremos juntos,
Por siempre amigos, tú y yo

Seremos héroes
Dimensión de Batalla
¡Pokémon!
Yet being far from your home
You are not sitting lonely now
You will go bravely, along my catching up [to you]
The destiny and more!

We will be heroes,
If we try the world will change
We will go together
Forever friends, you and I

We will be heroes
Battle Dimension
Pokémon!


Grito de Batalla - (¡Hazlo!)

Galactic Battles
Spanish English
Difícil es saber
A dónde iré esta vez
Dentro de tí, tu fuerza está
Sigue a tú corazón, y acertarás

¡Hazlo!
(¡Hazlo!)
No dudes ya
¡Se audaz!
Cuando vas a pelear
¡Sé fiel!
(¡Sé fiel!)
A nuestra amistad

Seamos uno, siempre al luchar
El juego ya hay que acabar
Sé que hoy ganaremos
¡Esta batalla Pokémon!
It is hard to know
Where I am going to go this time
Inside of you, your strength is there
Follow your heart and you will get it right

Do it!
(Do it!)
Do not hesitate now
Be brave!
When you are going to fight
Be loyal!
(Be loyal!)
To our friendship

Let us be one, always when it comes to fight
The game we got to finish now
I know that we will win
This Pokémon Battle!


Tu Sueño Hasta el Final

Sinnoh League Victors
Spanish English
Habla de tí
Habla de mí
De confiar
Y de soñar
Habla de amigos y un destino
Que piensan exigir

Habla del cielo conquistar,
(¡Pokémon!)
Con gran coraje,
Sin miedo a luchar

Habla de no rendirse y ser
Valiente y proteger
Tu sueño hasta el final
(¡Y vencer en la Liga Sinnoh!)
¡Pokémon!
Talk about you
Talk about me
About trusting
And about dreaming
Talk about friends and one destiny
That think demanding

Talk about conquer the sky
(Pokémon!)
With great courage,
Not afraid to fight

Talk about not surrendering and being
Brave and prorecting
Your dream until the end
(And winning the Sinnoh League!)
Pokémon!


Blanco y Negro

Black & White
Spanish English
Es siempre duro empezar otra vez
Decidir el viaje que vas a hacer
Pero no hay nada que temer
Al saber que tú tienes el poder

Ni blanco ni negro es
Pero tú sabes escoger
Y no es ganar o perder, sólo hay que saber
Qué camino seguir
¡Pokémon!
It is always tough to start over again
Deciding the journey you are going to make
But there is nothing to be afraid of
Upon knowing that you have the power

It is neither white nor black
But you know to choose
And it is not about win or lose, just got to know
Which road to follow
Pokémon!


Destinos Rivales

Rival Destinies
Spanish English
Una aventura, un día más
Es un reto que hay que alcanzar
Depende de los dos
Lo que hay que hacer no es opción

Amigos somos ya, por siempre será
Cualquier obstáculo vamos a librar
Fuertes vamos
Somos dos
Nuestro destino es
¡Pokémon!
An adventure, one more day
It is a challenge that we got to achieve
It's up to both of us
What we have to do is not a choice

We are friends now, forever it will be
Any obstacle, we will overcome
We keep on strongly
We are two
It is our destiny
Pokémon!


Somos Tú y Yo

Adventures in Unova
Spanish English
¿Qué es lo que sigue? Un reto mejor
En las batallas fuerte soy
Sé que lo lograremos
Tú lo vas a ver

Oh-oh
Lo hicimos ya
Con mucho esfuerzo logramos llegar
Oh-oh
Siempre juntos
Pues somos tú y yo
¡Pokémon!
What's following next? A better challenge
During battles, I'm strong
I know we're gonna achieve it
You're going to see it

Oh-oh
We did it alright
With much effort we managed to come
Oh-oh
Always together
Since we are you and me
Pokémon!


Tema Pokémon (Versión XY)

The Series: XY
Spanish English
Tengo que ser siempre el mejor
Mejor que nadie más
Atraparlos mi prueba es
Entrenarlos mi ideal

Pokémon (¡Tengo que atraparlos!), tú y yo
(Pokémon!)
Nuestro destino así es
(Pokémon!)
Sí, gran amigo es
En un mundo por salvar

Pokémon
Atrápalos ya
Atrápalos ya
Atrápalos ya
¡Pokémon!
I have to be always the very best
Better than anybody else
To catch them is my test
To train them, my ideal

Pokémon (I have to catch them!), you and me
(Pokémon!)
Our destiny is that way
(Pokémon!)
Yeah, it's a great friend
In a world to be saved

Pokémon
Catch them now
Catch them now
Catch them now
Pokémon!


Sé un Héroe

The Series: XY - Kalos Quest
Spanish English
Hoy en la búsqueda estás
Por ser mejor y algo más
En tu destino hay poder y gloria
Es una prueba y sólo hay
Una forma de contar la historia

¡Sé un Héroe! ¡Sé un Héroe!
El poder en tus manos está
Contra el miedo sé todo un héroe
El mundo y su futuro en ti está

¡Pokémon!
You're in a quest today
To be the best and something else
There's power and glory in your destiny
It's a test and there's only
One way to tell the story

Be a Hero! Be a Hero!
The power is in your hands
Be a hero against your fear
The world and it's future are inside of you

Pokémon!


Related articles


Opening and ending themes of the Pokémon anime
English opening themesEnglish movie ending themes
Japanese opening themesJapanese ending themes
Korean opening themesKorean ending themes

AlbanianArabicBasqueBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchFinnish
FrenchGermanGreekHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianItalianMacedonian
NorwegianPolish • Portuguese (BrazilPortugal) • RomanianRussianSerbianSlovak
Spanish (Latin AmericaSpain) • SwedishTamilTeluguThaiTurkishUkrainianValencianVietnamese


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.