EP244: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Line 81: Line 81:
* This is the last episode ever written by the anime's original chief writer, [[Takeshi Shudō]].
* This is the last episode ever written by the anime's original chief writer, [[Takeshi Shudō]].
* The English title of this episode is a pun of the saying ''Lighten up.''
* The English title of this episode is a pun of the saying ''Lighten up.''
* The Slowpoke religion draws heavily form {{wp|Buddhism}}.
* The Slowpoke religion draws heavily from {{wp|Buddhism}}.
===Errors===
===Errors===
* The Guide Book that Brock is reading at the start of the episode is black in color when it should be blue and yellow as in previous episodes.
* The Guide Book that Brock is reading at the start of the episode is black in color when it should be blue and yellow as in previous episodes.

Revision as of 07:46, 6 February 2010

EP243 : Same Old Song and Dance
Original series
EP245 : Will the Real Oak Please Stand Up?
Enlighten Up!
File:EP244.jpg.png
  EP244  
ヤドンのさとり!サトシのさとり!
Yadon's Comprehension! Satoshi's Comprehension!
First broadcast
Japan April 18, 2002
United States April 26, 2003
English themes
Opening Believe in Me
Ending
Japanese themes
Opening Ready Go!
Ending ポケッターリ・モンスターリ
Credits
Animation Team Ota
Screenplay 首藤剛志 Takeshi Shudō
Storyboard よこた和 Kazu Yokota
Assistant director 大町繁 Shigeru Ōmachi
Animation director 徳田夢之介 Yumenosuke Tokuda
Additional credits

Enlighten Up! (Japanese: ヤドンのさとり!サトシのさとり! Yadon's Comprehension! Satoshi's Comprehension!) is the 244th episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on April 18, 2002 and in the United States on April 26, 2003.

201
Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details.
201

Synopsis

Template:Incomplete synopsis Ash, Misty and Brock stop by a lake where they meet with Team Rocket. As they’re about to battle each other, a Slowpoke with a flag comes and sits on a rock fishing. This lady comes and says the Slowpoke is looking for "enlightenment." She offers everyone to take to Slowpoke Temple to learn this. There’s a giant gold statue of a Slowpoke. They go through tests, such as having to concentrate so hard they won’t move or else they’ll be hit by sticks! The next is cleaning the temple, which Ash and Team Rocket compete in.

Jessie and James go off to steal the statue, and Meowth distracts Ash by fishing with him. The same Slowpoke is fishing much better than Ash and friends, because the Pokémon know they won’t be captured. The gold statue is stolen by Jessie and James, but Slowpoke evolves into Slowbro and defeats them. Ash and friends head off, while Team Rocket stay at the temple, this time to truthfully learn enlightenment...

Major events

Debuts

Characters

Humans

Pokémon

Who's That Pokémon?: Noctowl

Pokémon in the lake

Trivia

  • This is the last episode ever written by the anime's original chief writer, Takeshi Shudō.
  • The English title of this episode is a pun of the saying Lighten up.
  • The Slowpoke religion draws heavily from Buddhism.

Errors

  • The Guide Book that Brock is reading at the start of the episode is black in color when it should be blue and yellow as in previous episodes.
    • The color of the Guide Book was probably changed by accident because of the second book that Brock reads, which is also black.
  • Brock says that his hometown is "Flint City," while he is actually from Pewter City. Flint is his father.
  • Madeleine mentions that "Slowpoke is just a name that humans invented". This may be true in the games but is doubtful in the anime, where most Pokémon can say their names even right after being born. This implies that Pokémon in the anime were named after their "natural" cries.
  • It is said that when a Shellder clamps down on a Slowpoke's tail that it will change shape and the Slowpoke will be a Slowbro. The Slowpoke should evolve right when the Shellder makes contact with the Slowpoke's tail. The Slowpoke that was fishing at Lake Enlightenment caught a Shellder on its tail but was not seen evolving till a little later.

Dub edits

  • During the meditation scene, Brock's fantasy of Madeleine was cut from the English dub.
  • The close-up shot of the robed man with a wooden paddle hitting another robed man with that paddle was covered up by an impact animation for the dub.
  • The shot of Team Rocket shouting at the robed man with the paddle is zoomed in slightly for the dub.
  • The sound effects of the paddle hits during the meditation scene are much louder in the original Japanese version.

In other languages

  • French: Eveillez-vous
  • German. Erleuchtung für alle!
  • Hebrew: האגם המואר ha'agam hamu'ar
  • Italian: L'illuminazione
  • Portuguese (Brazilian ): Iluminem Tudo!
  • Spanish:
    • Iberian Spanish: Iluminados
    • Latin American Spanish: ¡Ilumínate!
025Pikachu.png This anime-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
EP243 : Same Old Song and Dance
Original series
EP245 : Will the Real Oak Please Stand Up?
Project Anime logo.png This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime.