19,420
edits
m (→Lyrics) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{samename|CD single|The Sky / The Voice (single)}} | {{samename|CD single|The Sky / The Voice (single)}} | ||
{{Song| | {{Song| | ||
type=Movie 14 ED | | type=Movie 14 ED | | ||
language=ja | | language=ja | | ||
title=宙 -そら- | | title=宙 -そら- | | ||
transliterated= | transliterated=Sora | | ||
translated=The Sky | | translated=The Sky | | ||
artist=ja | | artist=ja | | ||
Line 11: | Line 10: | ||
artistname_ro=Every Little Thing | | artistname_ro=Every Little Thing | | ||
lyricist=ja | | lyricist=ja | | ||
lyricistname= | | lyricistname=持田香織 | | ||
lyricistname_ro= | | lyricistname_ro=Kaori Mochida | | ||
composer=ja | | composer=ja | | ||
composername= | | composername=菊池一仁 | | ||
composername_ro= | | composername_ro=Kazuhito Kikuchi | | ||
arranger=ja | | arranger=ja | | ||
arrangername= | | arrangername=中尾昌文·Every Little Thing | | ||
arrangername_ro= | | arrangername_ro=Masafumi Nakao, Every Little Thing | | ||
choreographer=none | | choreographer=none | | ||
choreographername= | | choreographername= | | ||
Line 121: | Line 120: | ||
In the evening sky | In the evening sky | ||
That cloud gradually | That cloud would gradually dim | ||
In time | In time | ||
In the pale blue night | |||
It would be swallowed | |||
Letting it gently fading away | |||
Sadness | Sadness | ||
Line 133: | Line 132: | ||
I want to love | I want to love | ||
Just that | |||
Nothing else | |||
A loss can bring forth something | A loss can bring forth something | ||
Line 140: | Line 139: | ||
Just believe in it | Just believe in it | ||
As you | As you begin accepting | ||
Confirm your tomorrow | Confirm your tomorrow | ||
And live on | And live on | ||
Line 147: | Line 146: | ||
It's always there | It's always there | ||
That which is important, shining, and definite | That which is important, shining, and definite | ||
Though I may hesitate | |||
I want to fully love it | I want to fully love it | ||
In the days that will not last forever | In the days that will not last forever | ||
Line 155: | Line 154: | ||
Definitely someday | Definitely someday | ||
"Definitely someday" | "Definitely someday," I said | ||
In the aimless days | In the aimless days | ||
I hold on to my hopes | I hold on to my hopes | ||
There are times that I would be in fear | There are times that I would be in fear | ||
And let it go | And let it go from my hands | ||
Just believe and don't be afraid | Just believe and don't be afraid | ||
But do not be over-reliant as to become careless | |||
I couldn't forget it | I couldn't forget it | ||
As if it overflowed | As if it overflowed | ||
And became tender strength | |||
Making a fresh start in life | Making a fresh start in life | ||
Living and | Living and live on | ||
Ahead the light of hope | Ahead the light of hope | ||
Dreams continue to wait for us | Dreams continue to wait for us | ||
Gazing up the sky | Gazing up the sky | ||
Feel it with the palm of your hands | Feel it with the palm of your hands | ||
Full of | That feeling | ||
Full of gratitude | |||
Because | Because surely | ||
We are | At any time | ||
We are | |||
Never on our own | |||
In my heart, in my heart | In my heart, in my heart | ||
It's always there | It's always there | ||
That which is important, shining, and definite | That which is important, shining, and definite | ||
Though I may hesitate | |||
I want to fully love it | I want to fully love it | ||
In the days that will not last forever | In the days that will not last forever | ||
With you and kindness | With you and kindness | ||
I can continue to live on</ab> | I can continue to live on </ab> | ||
|} | |} | ||
|} | |} | ||
Line 200: | Line 199: | ||
{{-}} | {{-}} | ||
{{Project Music notice}} | {{Project Music notice}} | ||
[[zh:宙 -天空-]] |