User:Maxim/Dub Name Predictions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
< User:Maxim
Revision as of 20:47, 13 October 2008 by Maxim (talk | contribs) (→‎Anime Characters: My prediction for Karashina (not much, since such character's name is unpredictable). Your turn, Kenji-girl.)
Jump to navigationJump to search

This is generally a ripoff of Kenji-Girl's idea, but since I also love to predict characters' dub names (it's the first thing I do when a new epi is coming to US). So, I thought that making a dub name prediction page would be a good idea. You can also visit Kenji-Girl's page to see how similar are our predictions. It's fun after all. If you have your own predictions, then put them on the talk page or make your own page, but do not edit mine. If you edit anything here, you'll be quickly reverted because I have this page on my watchlist.

Game Characters

Character Game U.S. name prediction Why Actual U.S. name Final Comment
File:Ranger II - Characters - Boy 2.jpg
Hajime
DP071 and
Pokémon Ranger: Shadows of Almia
Stanley (or Orlando) A pun on Start/Origin. N/A None yet
File:Ranger II - Characters - Girl 2.jpg
Hitomi
Pokémon Ranger: Shadows of Almia Ornella A pun of origin, would sound well with Orlando. Sounds nice and was never used. N/A None yet
Barō Pokémon Ranger: Shadows of Almia Barry Well, we know practically nothing about this character.
So, anything's possible...
N/A None yet
Yamiyami-dan Pokémon Ranger: Shadows of Almia Pitch-Black Squad Just like the Go-Rock Squad... Team Dim Sun The DUMBEST villainous team name I've ever heard. Pure fail, NoA, pure fail! Firing Ogasawara was a really bad move. Now I'm afraid how will the characters' name sound like. Will they be equal bad?
Trio Of The Hell
(Dezel, Keino and Ice)
Pokémon Ranger: Shadows of Almia The Malicious Trio
(Denzel, Flara and Frost)
Trio of the Hell won't be kept, of course, that's why I came with The Malicious Trio. The respective members' names are based on the type they use, except Denzel, which is an alike.
However, I'm not sure about these names because game character names are much harder to predict.
N/A None yet
Master Mirakado Pokémon Ranger: Shadows of Almia M'Lord Millard Alike, pun-sounding. N/A None yet
File:Yukari.png
Yukari
My Pokémon Ranch Ramona Derived from "Ranch".
But Kenji girl's prediction is also nice
(and makes more sense).
Hayley Now I'm thinking that Randi would be a good name for her. "Hayley" simply sucks!
File:Police.JPG
Codename "Handsome"
Pokémon Platinum Agent Prettyboy Similar meaning, the best I could come with. It can be something around this. N/A None yet
File:Pluto.PNG
Pluto
Pokémon Platinum Pluto Well, if I was NoA, I would name him Uranus just for the hell of it. But I'm not NoA and I know they won't change the name... Well, I know about the translator change and all that stuff but it's still unlikely. N/A None yet
File:Nejiki.jpg
Nejiki
Pokémon Platinum Fabian or Fabrice I know that Ogasawara got fired and the names are now harder to predict. But I think that NoA will at least try to keep consistent with Ogasawara's translations. Well, Hoenn Brains were named after their symbols. Now, the symbols are named after facilities. So, I wanted to think up a name which sounds similar to Factory. Fabian is first what come to mind.
But my favourite here is Fabrice. It makes more sense because it is actually related to factory (fabrica - Factory in Latin). Makes sense, doesn't it?
N/A None yet
File:Dahlia.jpg
Dahlia
Pokémon Platinum Rodette A name most similar to Roulette. Sounds nice and fitting, doesn't it? N/A None yet
File:Kokuran Cattleya.jpg
Kokuran and Cattleya
Pokémon Platinum Cassius and Calliope Cassius (for Kokuran) is similar to Castle. I like this name a lot.
Calliope (for Cattleya) also begins similar to "castle" but it is also a name of a mythological Muse. Cattleya does look like one, doesn't she?
N/A None yet
File:Kate.jpg
Kate
Pokémon Platinum Stacey A name similar to Stage. Sounds fitting for a singer-like woman. N/A None yet

Movie Characters

Character Game U.S. name prediction Why Actual U.S. name Final Comment
File:GiratinaZero.gif
Zero
Movie 11 Zero It's a codename, isn't it? If it is, then no need to change it. N/A None yet
File:Giratina Infi.gif
Infi
Movie 11 Infi She's a robot, so no need for a human name for her. If she was a human, I would call her Ethel. N/A None yet
File:GiratinaMugen.gif
Mugen
Movie 11 Eternus I'm sure they won't name him that, but I wish they would. Its a meaning-based name which fits him perfectly. Sounds old, mysterious, mythical. But PUSA is not that creative. I don't know what they would name him. I'm entirely sure they won't keep his Japanese name, so maybe they'll choose something random starting with M? N/A None yet
File:Leila.png
Leila
Movie 11 Leila, Leyla or Layla No need to change it, as it is a name used in America and it's well-fitting. But it can be respelt, as the spelling is ambiguous. N/A None yet
Moose Movie 11 Marcus or Unnamed Well, this guy is a perfect example of anime producers' fondness of using random English words as character names. We had Voyager, Kid, Ship. And now we have Moose. Having a character with such name in English version would be too over the top. So, I think it will be changed. Probably to something random starting with M, that's why I came up with Marcus. A random name for a random guy (as this guy's whole purpose is being voiced by some famous actor). Now I'm thinking that he can also be simply unnamed, as his purpose is the same as Starter Trainers, who were unnamed. N/A None yet

Anime Characters

Character First appearance Dub name prediction Why Actual dub name Final Comment
File:Ishisu.jpg
Ishisu
DP057 Isis Nice, fitting and similar to orginal name Isis Knew it. No surprise, but I'm still happy.
File:Atsuo.png
Atsuo
DP058 Blase 熱い Atsui is Japanese for "hot".
Atsuo - Atsui and Blase - Blaze. Makes sense, doesn't it?
Alan That prediction was too risky. I should know that PUSA would choose something unrelated starting with A.
File:Marble.jpg
Marble
DP059 Mabel That's how I refer to her (not only I for ya). Similar to Japanese name and perfectly fitting. Marble FUCK IT! They copy the habit of using random English words as names. Something I always hated in animes. MABEL IS BETTERU!
File:Matthew.jpg
Matthew
DP059 Matthew
(or Unnamed)
You know, same as Japanese.
The only problem is that PUSA may not name him at all.
Just like with Starter Trainers from Tenth Movie.
Matthew No surprise.
File:Aki.jpg
Aki
DP062 Autumn (or ???) Fitting, Simple, and literal translation.
I don't see any Fall month than can be a name. September? NO!
Autumn No surprise.
File:Natsu.jpg
Natsu
DP062 Summer (or June) Literal translation, just like Aki/Autumn.
Can also be June, a Summer month.
Summer No surprise.
File:Haru.jpg
Haru
DP062 Vera (or April) Since "Spring" is not a name. I can see her as Vera from "Primavera".
Another fitting name is April, after a Spring month.
Spring So they decided to use Spring, a blind translation of Japanese name. It's just terrible as a name! I lost my faith in PUSA's creativity... We used to be getting such awesome names from them and now, they blatantly show how uncreative they are.
File:Yumomi.jpg
Yumomi
DP063 Kendra Similar to Kenny. Leona Sounds nicer than Kendra, but doesn't make much sense...
File:Reiji.jpg
Reiji
DP066 Ringo Paul McCartney and Ringo Star. Makes sense, doesn't it?
If you don't know these guys, then GO AWAY!
Reggie I still think it's too feminine. Ringo would make much more sense...
File:Connally.jpg
Kuroda
DP066 "Judge" Just another dull judge, who will be unnamed. Just like the poor Yōko. Connally WTF? An Irish Surname for a Karate Fighter? Sure, it's better than nothing but still, I don't get it.
File:Shizue.jpg
Shizue
DP070 Maggie or Sharon Maggie would be a simple pun on Magic. But more recently, I've got a strange feeling that her name in the dub will be Sharon. Sounds alike and fitting, doesn't it? Francesca Pretty nice. Much nicer than Sharon. But I don't get it. Well, maybe they thought that random Italian name for random magician child would be fitting...
File:Taiki.jpg
Taiki
DP073 Tyler Alike. Austin Reminds me of Austin Powers... Well, not bad but I don't get it. Did PUSA abandon their "let's choose similar-sounding name" manner? If yes, their names are now much harder to predict.
File:Shou.jpg
Shō
DP074 Sean Alike of his Japanese name. Sho What can I say about it? Didn't they have better idea? I'm disappointed, PUSA, really disappointed. I also don't see how the stereotypically Japanese name can fit a rapper guy. If they wanted to change him into a ghetto child, they should name him Jamal or Dillon.
File:Chiaki Chinatsu.jpg
Chiaki
DP076 Charles Alike of Japanese name. Roman WHAAAT? But he is actually NOT that Trainer who appears in the Restarant in the games. This will surely confuse fans.
It is even more sad considering they could name him Charleton (it was probably the early planned name), which would be 1000 times cooler.
File:Chiaki Chinatsu.jpg
Chinatsu
DP076 Charlyn Sounds well with Charles. Both can be abbreviated to Charlie. Kylie Just like with Roman, she is NOT that Kylie who appears in the games. Well, it's good that dubbers play the games but such naming is going to confuse fans.
It is even more sad considering they could name her Charlene (it was probably the early planned name), which would be 1000 times cooler.
File:Kaito.jpg
Kaito
DP077 Cain Similar. Kyle Screw it! Kenji-Girl's prediction come true again. Anyway, welcome to the world of overused names. I don't mind overusing names if they actually make sense. But it's... it's too much. Another Kyle. No... just no. It is also stupid to have Kylie and Kyle only one episode apart! Can't PUSA, for God's sake, use one of my predictions?
File:Taisei & Champy.jpg
Taisei
DP080 Timon or Tyrese Both alikes.
The closest name would be Tyson but we don't want another Tyson, do we?
N/A None yet
File:Hiroki Croagunk.jpg
Hiroki
DP082 Hermann or Rocky Both Alikes. N/A None yet
File:Monica.jpg
Monica
DP084 Monica or Monique Monica is likely to be left unchanged. Though it's also possible that her name will be changed to Monique, to make her fit with the "foreign maid" stereotype. Because all maids in American films are foreign. N/A None yet
File:Paris.jpg
Paris
DP086 Paris No need to change it, though I would like it to be changed, as I'm not a big fan of american celebrities... N/A None yet
File:Hoshino.jpg
Hoshino
DP086 Hortense or Stella The earlier one is alike, while the latter one is based on meaning (Stella means star in Latin, as does "hoshi" in Japanese). N/A None yet
File:Chouko.jpg
Chōko
DP086 Chantal Sounds elegant, French (which fits with that whole fashion thing) and alike to Japanese name. N/A None yet
File:Aoi.png
Aoi
DP088 Ally or Vera Ally is just alike of Japanese name.
The explanation of Vera is more complicated. Aoi 青い means blue but can also refer to green, as in Japanese culture green is considered as a shade of blue and the character 青 is mainly used to describe green color in Chinese Language. Not to mention that Aoi's overalls are green. Due to those facts, I find Vera pretty fitting.
N/A None yet
File:Yuzo.jpg
Yūzō
DP088 Eugene Alike, same amount of syllables.
It should be noted that his first appearance was in DP001 but he was unnamed in the English dub of that episode. However, I am pretty sure he will be named in the dub version of DP088.
N/A None yet
File:KensukeDawn.jpg
Kensuke
DP090 Kenneth Well, if PUSA abandoned their fondness towards similar sounding names for good, then they're now unpredictable. But if they didn't, then it's a very good guess... N/A None yet
Mitsuki DP090 Mitchell I would say "same as above". N/A None yet
File:Yuri.jpg
Yuri
DP095 Lily I know we already have enough of Lily's but... it is a perfect name for her! Lily is a literal translation of "Yuri" (百合, or more scientifically ユリ). I don't like overusing names but it's a best name for her. After we get another Kyle, I find this name even more likely... N/A None yet
File:Cynthia's grandmother.jpg
Professor Karashina
DP096 Cybil or some unpredictable last name First what came to my mind is that they could use a name similar to Cynthia's name. Cybil is what I could think up. However, since she has a scientific title of Professor, then it's possible they'll give her last name instead of a first name (because last names are usually said after the title. A professor named Paul Smith would be called "Prof. Smith", not "Prof. Paul"). This could also serve as a hypothetical last name for Cynthia. But that's all pure speculation. I have no single clue what will they name her... There is also an option they'll pull another Towa and she'll be known just as "Cynthia's Grandma". But that would suck. N/A None yet