Everyone Walk Together: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{incomplete}}
'''Everyone Walk Together!''' (Japanese: '''みんなであるこう!''' ''Minna de Arukō!'') is an image song in the ''{{OBP|Riding on Lapras|single}}'' album. It is preformed by [[Rica Matsumoto]], [[Mayumi Iizuka]], [[Yuji Ueda]], and [[Tomokazu Seki]] who voice [[Ash Ketchum|Satoshi]], [[Misty|Kasumi]], [[Brock|Takeshi]], and [[Tracey Sketchit|Kenji]], respectively.
'''Everyone Walk Together!''' (Japanese: '''みんなであるこう!''' ''Minna de Arukō!'') is an image song in the ''{{OBP|Riding on Lapras|single}}'' album. It is preformed by [[Rica Matsumoto]], [[Mayumi Iizuka]], [[Yuji Ueda]], and [[Tomokazu Seki]] who voice [[Ash Ketchum|Satoshi]], [[Misty|Kasumi]], [[Brock|Takeshi]], and [[Tracey Sketchit|Kenji]], respectively.


Line 17: Line 15:
| <ab>{{tt|めざまし けしたら ちこくして|Mezamashi keshitara chikoku shite}}
| <ab>{{tt|めざまし けしたら ちこくして|Mezamashi keshitara chikoku shite}}
{{tt|ころんで ケガして ツイてないよ~|Koronde kegashite tsuitenai yo~}}
{{tt|ころんで ケガして ツイてないよ~|Koronde kegashite tsuitenai yo~}}
{{tt|けど けど|Kedo kedo}} {{MS|025}}
{{tt|けど けど|Kedo kedo}} {{MS|025|Pikachu (Pokémon)}}
1、2、3、4
1、2、3、4
{{tt|いそがないで 1、2|Isoganaide 1, 2}}
{{tt|いそがないで 1、2|Isoganaide 1, 2}}
{{tt|いそがないで あるこう!|Isoganaide arukou!}}
{{tt|いそがないで あるこう!|Isoganaide arukou!}}
{{tt|ピカチュウが ついてるさ|Pikachu ga tsuiteru sa}} {{MS|025}}
{{tt|ピカチュウが ついてるさ|Pikachu ga tsuiteru sa}} {{MS|025|Pikachu (Pokémon)}}


{{tt|おてんば せっかち おこりんぼう|Otenba sekkachi okorinbou}}
{{tt|おてんば せっかち おこりんぼう|Otenba sekkachi okorinbou}}
{{tt|つよがり おっちょこちょい ちょーサイテー!|Tsuyogari occhokochoi chōsaitee!}}
{{tt|つよがり おっちょこちょい ちょーサイテー!|Tsuyogari occhokochoi chōsaitee!}}
{{tt|けど けど|Kedo kedo}} {{MS|175}}
{{tt|けど けど|Kedo kedo}} {{MS|175|Togepi (Pokémon)}}
1、2、3、4
1、2、3、4
{{tt|げんきだして 1、2|Genki dashite 1, 2}}
{{tt|げんきだして 1、2|Genki dashite 1, 2}}
Line 33: Line 31:
{{tt|あのまち このまち ひとめぼれ|Ano machi kono machi hitomebore}}
{{tt|あのまち このまち ひとめぼれ|Ano machi kono machi hitomebore}}
{{tt|どのみち ふられて ふらふらでっす~|Dono michi furarete furafura dessu~}}
{{tt|どのみち ふられて ふらふらでっす~|Dono michi furarete furafura dessu~}}
{{tt|けど けど|Kedo kedo}} {{MS|037}}
{{tt|けど けど|Kedo kedo}} {{MS|037|Vulpix (Pokémon)}}
1、2、3、4
1、2、3、4
{{tt|うでをふって 1、2|Ude o futte 1, 2}}
{{tt|うでをふって 1、2|Ude o futte 1, 2}}
Line 41: Line 39:
{{tt|ひらめき スケッチ やりなおし|Hirameki sukecchi yarinaoshi}}
{{tt|ひらめき スケッチ やりなおし|Hirameki sukecchi yarinaoshi}}
{{tt|なんかい かいても うまくいかないよ~|Nankai kaitemo umaku ikanai yo~}}
{{tt|なんかい かいても うまくいかないよ~|Nankai kaitemo umaku ikanai yo~}}
{{tt|けど けど|Kedo kedo}} {{MS|183}}
{{tt|けど けど|Kedo kedo}} {{MS|183|Marill (Pokémon)}}
1、2、3、4
1、2、3、4
{{tt|あせらないで 1、2|Aseranaide 1, 2}}
{{tt|あせらないで 1、2|Aseranaide 1, 2}}
Line 50: Line 48:
{{tt|てをつないで 1、2|Te o tsunaide 1, 2}}
{{tt|てをつないで 1、2|Te o tsunaide 1, 2}}
{{tt|てをつないで あるこう|Te o tsunaide arukou}}
{{tt|てをつないで あるこう|Te o tsunaide arukou}}
{{tt|フシギダネ ほしがわらった・・・|Fushigidane hoshi ga waratta...}} {{MS|001}}</ab>
{{tt|フシギダネ ほしがわらった・・・|Fushigidane hoshi ga waratta...}} {{MS|001|Bulbasaur (Pokémon)}}</ab>
| <ab>''<font color="blue">If I turn off my alarm clock, I wake up late
| <ab>''<font color="blue">If I turn off my alarm clock, I wake up late
I fall over, hurt myself, I can't get started~
I fall over, hurt myself, I can't get started~
But, but {{MS|025}}
But, but {{MS|025|Pikachu (Pokémon)}}
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Don't rush, 1, 2
Don't rush, 1, 2
Don't rush, let's walk!
Don't rush, let's walk!
Pikachu is here {{MS|025}}</font>
Pikachu is here {{MS|025|Pikachu (Pokémon)}}</font>


<font color="red">I'm a tomboy, impatient, and short-tempered
<font color="red">I'm a tomboy, impatient, and short-tempered
Careless bluffers are the worst!
Careless bluffers are the worst!
But, but {{MS|175}}
But, but {{MS|175|Togepi (Pokémon)}}
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Chin up, 1, 2
Chin up, 1, 2
Line 69: Line 67:
<font color="brown">In that town, and this town, it's love at first sight
<font color="brown">In that town, and this town, it's love at first sight
But either way, I'm snubbed, I feel dizzy~
But either way, I'm snubbed, I feel dizzy~
But, but {{MS|037}}
But, but {{MS|037|Vulpix (Pokémon)}}
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Swing your arms, 1, 2
Swing your arms, 1, 2
Line 77: Line 75:
<font color="green">I sketch in a flash, then do it over
<font color="green">I sketch in a flash, then do it over
No matter how many times, it's not going well~
No matter how many times, it's not going well~
But, but {{MS|183}}
But, but {{MS|183|Marill (Pokémon)}}
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Take it easy, 1, 2
Take it easy, 1, 2
Line 86: Line 84:
Take my hand, 1, 2
Take my hand, 1, 2
Take my hand, let's walk
Take my hand, let's walk
{{tt|It's strange|Fushigidane/Bulbasaur}}, the stars laughed... {{MS|001}}''</ab>
{{tt|It's strange|Fushigidane/Bulbasaur}}, the stars laughed... {{MS|001|Bulbasaur (Pokémon)}}''</ab>
|}
|}




{{stub|Music}}
{{Project Music notice}}


{{stub|Music}}
[[category:Japanese songs]]

Revision as of 12:07, 9 November 2009

Everyone Walk Together! (Japanese: みんなであるこう! Minna de Arukō!) is an image song in the Riding on Lapras album. It is preformed by Rica Matsumoto, Mayumi Iizuka, Yuji Ueda, and Tomokazu Seki who voice Satoshi, Kasumi, Takeshi, and Kenji, respectively.

Lyrics

  • Ash
  • Misty
  • Brock
  • Tracey
  • All
Japanese English
めざまし けしたら ちこくして
ころんで ケガして ツイてないよ~
けど けど 025
1、2、3、4
いそがないで 1、2
いそがないで あるこう!
ピカチュウが ついてるさ 025

おてんば せっかち おこりんぼう
つよがり おっちょこちょい ちょーサイテー!
けど けど 175
1、2、3、4
げんきだして 1、2
げんきだして さーいこう!
トゲピーが よんでるよ

あのまち このまち ひとめぼれ
どのみち ふられて ふらふらでっす~
けど けど 037
1、2、3、4
うでをふって 1、2
うでをふって あるこう!
ロコンが いっしょだよ

ひらめき スケッチ やりなおし
なんかい かいても うまくいかないよ~
けど けど 183
1、2、3、4
あせらないで 1、2
あせらないで さーいこう!
マリルが まってるよ

きょうも あしたも ゆめまでも
てをつないで 1、2
てをつないで あるこう
フシギダネ ほしがわらった・・・ 001
If I turn off my alarm clock, I wake up late
I fall over, hurt myself, I can't get started~
But, but 025
1, 2, 3, 4
Don't rush, 1, 2
Don't rush, let's walk!
Pikachu is here 025


I'm a tomboy, impatient, and short-tempered
Careless bluffers are the worst!
But, but 175
1, 2, 3, 4
Chin up, 1, 2
Chin up, come on, let's go!
Togepi is calling


In that town, and this town, it's love at first sight
But either way, I'm snubbed, I feel dizzy~
But, but 037
1, 2, 3, 4
Swing your arms, 1, 2
Swing your arms, let's walk!
Vulpix is with me


I sketch in a flash, then do it over
No matter how many times, it's not going well~
But, but 183
1, 2, 3, 4
Take it easy, 1, 2
Take it easy, come on, let's go!
Marill is waiting


Today, and tomorrow, until we reach our dreams
Take my hand, 1, 2
Take my hand, let's walk
It's strange, the stars laughed... 001


441Chatot DP anime.png This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.