From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Losing Its Lustrous!
|
ギンガ団襲撃!! -前編- Ginga-dan Attacks! -Part 1-
|
|
First broadcast
Japan
|
October 2, 2008
|
United States
|
February 28, 2009
|
|
English themes
|
Japanese themes
|
Credits
|
|
Losing Its Lustrous! (Japanese: ギンガ団襲撃!! -前編- Ginga-dan Attacks! -Part 1-) is the 96th episode of the Diamond & Pearl series, and the 562nd episode of the Pokémon anime. It first aired in Japan on October 2, 2008, as a part of a one-hour special with Double Team Turnover! and will air in the United States on February 28, 2009.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis
While training in Celestic Town, the gang meet up with Cynthia, her grandmother, and one of her grandmother's friends. This friend is eager to see the Celestic Ruins. Meanwhile, Team Galactic are planning one of their biggest operations...
Major events
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
Trivia
- Together2008 is replaced by High Touch! as the opening theme.
- This episode marks exactly 60 episodes since Team Galactic's first anime appearance. In it, however, they hired Jessie, James, and Meowth to nab the Adamant Orb from Eterna City, while this time around the group itself nabbed both it and the Lustrous Orb from Celestic Town, which lies on the opposite side of Mt. Coronet and Route 211 from Eterna.
- It is revealed in this episode that Brock's Croagunk is able to sense when Saturn's Toxicroak is nearby, possibly an allusion to its Anticipation ability.
- During the title card sequence, the former title card music from the Battle Frontier portion of the Advanced Generation series is played. The same applies to Double Team Turnover!.
- The dub title for this episode is a reference to the phrase "losing its luster".
- Prior to the next episode's actual dub title being revealed, Cartoon Network had listed this episode's dub title with a "(Part 1)" attached, causing some confusion over the next episode's dub title.
Errors
- During the episode in a one-second frame, an animation error takes place where Officer Jenny turns into Ash.
- Croagunk's Japanese voice can be heard in one scene.
Dub edits
Template:Epstub