EP004: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Line 88: Line 88:
* French: '''{{tt|Le défi du Samouraï|The challenge of Samourai}}'''
* French: '''{{tt|Le défi du Samouraï|The challenge of Samourai}}'''
* Italian: '''{{tt|La sfida del Samurai|The challenge of Samourai}}'''
* Italian: '''{{tt|La sfida del Samurai|The challenge of Samourai}}'''
* Portuguese (Brazil): '''O Desafio do Samurai'''
* Latin American Spanish: '''{{tt|¡El desafio del Samurai!|The challenge of the Samurai!}}'''
*Spanish: '''{{tt|El reto del Samurai|The challenge of Samourai}}'''
* Portuguese (Brazil): '''{{tt|O Desafio do Samurai|The challenge of the Samurai}}'''
* Spanish: '''{{tt|El reto del Samurai|The challenge of Samourai}}'''


{{EpisodePrevNext|
{{EpisodePrevNext|

Revision as of 01:20, 8 March 2008

Template:EpisodePrevNext

Challenge of the Samurai
File:ChallengeoftheSamurai.gif.png
  EP004  
サムライしょうねんのちょうせん!
Challenge of the Samurai Boy
First broadcast
Japan April 22, 1997
United States September 11, 1998
English themes
Opening Pokémon Theme
Ending
Japanese themes
Opening めざせポケモンマスター
Ending ひゃくごじゅういち
Credits
Animation Team Ota
Screenplay 園田英樹 Hideki Sonoda
Storyboard 鈴木敏明 Toshiaki Suzuki
Assistant director 大原実 Minoru Ōhara
Animation director 平岡正幸 Masayuki Hiraoka
No additional credits are available at this time.

Challenge of the Samurai (Japanese: サムライしょうねんのちょうせん! Challenge of the Samurai Boy), was the fourth episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on April 22, 1997 and in USA on September 11, 1998.

In this episode, Ash is challenged to his first Pokémon battle against another trainer in the Viridian Forest; but wild Pokémon disrupt the battle and kidnap Ash's Metapod! Can he rescue it?

201
Spoiler warning: this article may contain major plot or ending details.
201

Synopsis

Ash and Misty are traveling through Viridian Forest, when the young Trainer from Pallet Town spots a Weedle and decides to capture it. Pikachu sleeps rather than battling, but Ash defeats it with Pidgeotto. Misty is asked by a Samurai if she is from Pallet Town, to which she answers no. He then finds Ash and challenges him to a duel as he's about to catch the Weedle. The Weedle is lost and the Samurai scolds Ash.

They battle and the Samurai's Pinsir defeats Ash's Pidgeotto, but breaks its pincers on Metapod's cocoon. Then a swarm of Beedrill appears and takes Metapod. Ash, Misty and the Samurai run for cover. Then, the Samurai belittles Ash for not aiding Metapod when he needed it.

The next day Ash goes to the Kakuna hive to take Metapod but Team Rocket wake up the Beedrill. Ash dives for cover and finds Metapod. Then he vows never to leave any of his friends or Pokémon behind. The Beedrill attack again but Metapod throws itself in the way of the stinger breaking his cocoon, and evolves into a Butterfree. Ash commands Butterfree to use Sleep Powder and the Beedrill are put to sleep. The Samurai and Ash part as friends and promise to battle again.

Major events

  • Ash's Metapod evolves into Butterfree.
  • Ash and Misty reach Pewter City.

Debuts

Characters

Humans

Pokémon

Who's That Pokémon?: Metapod

Trivia

  • This is the first episode in which Ash participates in a battle.
  • This is the first time Team Rocket begin their motto with "Prepare for trouble and make it double."
  • Samurai is the first supporting character in the anime.

Errors

  • Samuri's Pinsir defeated Ash's Pidgeotto with Tackle. In the games, Pinsir cannot learn the move in any of the generations released so far.
  • When Ash sets out the next morning to look for Metapod, Meowth kicks Ash in the head and scratches him. After he starts crying Jessie and James are shown on top of the cliff above him. Ash runs off after they recited their motto, during this time Meowth was still next to him. When the camera cuts to Jessie and James jumping off the cliff and running after them, Meowth is shown jumping off with them.

Dub edits

  • Ash getting in a cow costume and suggesting that a bug is a "cowterpie" makes more sense in the Japanese pun: Misty says "Mushi! Mushi! Mushi! ...Mushi!" which means "Bug! Bug! Bug! ...Bug!". Ash then says "Ushi?", meaning "Cow?".
  • When Ash, Misty and Samurai are sleeping down for the night and Ash is wide awake worrying about Metapod, his Japanese name, Satoshi, is written on his sleeping bag and not painted over.

In other languages

  • French: Le défi du Samouraï
  • Italian: La sfida del Samurai
  • Latin American Spanish: ¡El desafio del Samurai!
  • Portuguese (Brazil): O Desafio do Samurai
  • Spanish: El reto del Samurai

Template:EpisodePrevNext

Project Anime logo.png This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of Pokémon animation.