Talk:Fiorella Cappuccino: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(Created page with "There is at least one visual depiction that spells the character's last name as "Cappuccino" within the episode. Is there some DVD subtitle or listing that takes priortiy over...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
There is at least one visual depiction that spells the character's last name as "Cappuccino" within the episode. Is there some DVD subtitle or listing that takes priortiy over the "Cappuccino" spelling or is this just an oversight? [[User:Rosebr10|Rosebr10]] ([[User talk:Rosebr10|talk]]) 15:57, 23 June 2014 (UTC) | There is at least one visual depiction that spells the character's last name as "Cappuccino" within the episode. Is there some DVD subtitle or listing that takes priortiy over the "Cappuccino" spelling or is this just an oversight? [[User:Rosebr10|Rosebr10]] ([[User talk:Rosebr10|talk]]) 15:57, 23 June 2014 (UTC) | ||
:Assuming the name is in reference to the beverage, only one "c" after the "u" doesn't even appear to be a valid alternate spelling. [[User:Schiffy|<span style="color:DarkGreen">Schiffy (瀬藤健二)</span>]] ([[User talk:Schiffy|<span style="color:#FF6600">Talk</span>]] [[Special:Contributions/Schiffy|<span style="color:#FF0000">Contribs</span>]]) 16:22, 6/23/2014 (UTC) |
Revision as of 16:22, 23 June 2014
There is at least one visual depiction that spells the character's last name as "Cappuccino" within the episode. Is there some DVD subtitle or listing that takes priortiy over the "Cappuccino" spelling or is this just an oversight? Rosebr10 (talk) 15:57, 23 June 2014 (UTC)
- Assuming the name is in reference to the beverage, only one "c" after the "u" doesn't even appear to be a valid alternate spelling. Schiffy (瀬藤健二) (Talk Contribs) 16:22, 6/23/2014 (UTC)