Volcarona (Ancient Origins 18): Revision history

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

7 August 2022

23 August 2021

19 February 2020

18 May 2018

23 March 2018

24 April 2016

12 September 2015

23 August 2015

7 August 2015

18 July 2015

30 June 2015

28 June 2015

15 June 2015

  • curprev 09:0109:01, 15 June 2015Callyne4 talk contribs 1,881 bytes +2 Undo revision 2295993 by Maxim (talk) -- Whirlwind in katakana is ワールウインド. It might make sense but until the official localisation tells us what it is, it's clearly Wheel Wind OR Wind Wheel
  • curprev 08:5708:57, 15 June 2015Maxim talk contribs 1,879 bytes −2 I think it simply reads as "Whirlwind". It also makes sense, considering the attack's effect. I just wonder why they used English name for the move instead of Japanese, but I guess TCG has its own laws.
  • curprev 08:4608:46, 15 June 2015Callyne4 talk contribs 1,881 bytes +1,881 Created page. ウィール is a weird word; it certainly is NOT veil (ベール/ヴェール). Wheel is usually ホイール, but I've multiple dictionaries saying it can also be written ウィール (ie. HotWheels brand is ホットウィール)