From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: needs singers
|
|
This article has information requiring translation. If you are able to translate Turkish and would like to help, please add the English translation to the section or sections in Turkish.
|
This is a list of opening themes that have been played in the Turkish dub of the Pokémon anime.
The dub used the English version, however, this song was released on CD. This opening was sung by Ahmet Taşar.
Turkish
|
English
|
En iyi olmak isterim Herkesten iyi Yakalamak gerçek sınav Eğitmek amaç
Dolaşırım tüm ülkeyi Her tarafa bakıp Her Pokémon bilmeli Duymalı gücü
Pokémon (Hepsini topla!) senle ben Kaderim budur benim Pokémon, can dostumsun sen Dünyayı savunalım Pokémon (Hepsini topla!) budur Cesaretle git bu yolu Sen öğret, sana da ben Pokémon! Hepsini topla! Hepsini topla! Yeah
Karşılarım cesurca Her bir zorluğu Hakkımı almak için Savaşırım her gün
Şimdi tam zamanıdır En iyi takımız Omuz omuza saldırıp Kazanmalıyız
Pokémon (Hepsini topla!) senle ben Kaderim budur benim Pokémon, can dostumsun sen Dünyayı savunalım Pokémon (Hepsini topla!) budur Cesaretle git bu yolu Sen öğret, sana da ben Pokémon! Hepsini topla! Hepsini topla!
Hepsini topla! Hepsini topla! Hepsini topla! Yeah!
Pokémon (Hepsini topla!) senle ben Kaderim budur benim Pokémon, can dostumsun sen Dünyayı savunalım Pokémon (Hepsini topla!) budur Cesaretle git bu yolu Sen öğret, sana da ben Pokémon! Hepsini topla! Hepsini topla!
Pokémon!
|
I want to be the best Better than everyone Catching is the real test Training is the aim
I travel all the country By looking everywhere Each Pokémon should know Must feel the power
Pokémon (Collect them all!) you and I My destiny is this Pokémon, you are my lifetime friend We shall defend the world Pokémon (Collect them all!) that's it Take the road by courage You teach me and then I will Pokémon! Collect them all! Collect them all! Yeah
I will resist bravely Each of difficulty To get my right back I battle everyday
Now the time is time We are the best team By attacking arm and arm We have to win
Pokémon (Collect them all!) you and I My destiny is this Pokémon, you are my lifetime friend We shall defend the world Pokémon (Collect them all!) that's it Take the road by courage You teach me and then I will Pokémon! Collect them all! Collect them all!
Collect them all! Collect them all! Collect them all! Yeah!
Pokémon (Collect them all!) you and I My destiny is this Pokémon, you are my lifetime friend We shall defend the world Pokémon (Collect them all!) that's it Take the road by courage You teach me and then I will Pokémon! Collect them all! Collect them all!
Pokémon!
|
|
TV version
Turkish
|
English
|
Bazen, anlamak zordur... Doğrusu hangi yoldur Eğer beni dinlersen... Yanılmazsın
Haydi! (haydi!) Doğruyu savun! Cesur ol! (cesur ol!) Hakkını koru! Dostuz! (dostuz!) Bir ömür boyu Birlikte savaşırsak Bu görevi tamamlarsak! Galaksi savaşını kazanırız
Pokémon!
|
|
|
Movie version
Turkish
|
English
|
Bazen, anlamak zordur... Doğrusu hangi yoldur Eğer kalbini dinlersen... Yanılmazsın
Bazen zordur görmek Kaderinin ne olduğunu... Doğru yolu bulduğunda İşte bu tam sana göre!
Haydi! (haydi!) Doğruyu savun Cesur ol! (cesur ol!) Hakkını koru! Dostuz! (dostuz!) Bir ömür boyu Birlikte savaşırsak Bu görevi tamamlarsak! Savaşı kazanırız...
Pokémon!
(Huhuu...) Ve oyun zamanı geldi çattı Hep birlikte savaşıcağız Her birimiz birlikte Daha iyi bir Dünya için!
Haydi! (haydi!) Doğruyu savun Cesur ol! (cesur ol!) Hakkını koru! Dostuz! (dostuz!) Bir ömür boyu Birlikte savaşırsak Bu görevi tamamlarsak! Savaşı kazanırız...
Pokémon!
Kaybolmuş yalnız kalmış Hissettğim zaman Devam edicek güç ve cesareti Bulacaksın...
Bu yolculukta takılırsan... İyi olacağına inanmalısın Çünkü dostların senin için... Orada yanında varlar...
Haydi! (haydi!) Doğruyu savun Cesur ol! (cesur ol!) Hakkını koru! Dostuz! (dostuz!) Bir ömür boyu Birlikte savaşırsak Bu görevi tamamlarsak! Savaşı kazanırız...
Pokémon!
|
|
|
TV version
Turkish
|
English
|
Senin ve benim için Umutlar ve güçler hakkında Kaderlerinin peşinde koşan...
Dostlar hakkında... Gökyüzüne uzat elleri... (Pokemon!)
Ve o cesaret kaplasın içini! Ve şimdi, asla pes etme Asla boyun eğme Yürüyelim birlikte... Sinnoh Ligi Galipler Pokémon!
|
|
|
TV version
Turkish
|
English
|
Yolculuk başladığında zordur Zordur yolunu bulmak Ve dost kazanmak
Başaramayacağın hiçbir şey yok... Çünkü güç hep saklı içinde Her zaman kolay olmaz Kalbin bu yolundan şaşmaz
Mesele kazanmak değil Seçtiğin yoldur. Başla maceraya! Pokémon!
|
|
|
Movie version
Turkish
|
English
|
Başladığında Zordur yolculuk Zordur yolunu bulmak Ve iyileşmek...
Başaramayacağın hiçbir şey yok... Çünkü güç saklı içinde Kolay değildir Seçim yapmak... İçinde tutmak... Sesini yükseltmek...
Herkes için bir zaman gelir Kalbinde ki ışık parıldar Olmaz bazen yanlış, doğru Yeter ki güçlensin ruhun Mesele kazanmak değil Seçtiğin yoldur!
Cevaplar sende... Her zaman kolay olmaz Kalbinse yolundan şaşmaz Başla maceraya...
Seçenek ne çok... Sıkılcağız... Gidecek çok yol var... Nereye gideceğiz...
Ne diyeyim Ne yapayım Yine de beraberiz Sen ve ben!
Olmaz bazen yanlış, doğru Yeter ki güçlensin ruhun Mesele kazanmak değil Seçtiğin yoldur! Cevaplar sende... Her zaman kolay olmaz Kalbinse yolundan şaşmaz Başla maceraya...
Pokémon!
Başaramayacağın hiçbir şey yok... Çünkü güç saklı içinde Olmaz bazen yanlış, doğru Yeter ki güçlensin ruhun Mesele kazanmak değil Seçtiğin yoldur!
Cevaplar sende... Her zaman kolay olmaz Kalbinse yolundan şaşmaz Başla maceraya...
Pokémon!
|
|
|
This opening was sung by Harun Can and Ayşe Saran, and written by Harun Can.
TV version
Turkish
|
English
|
Yeni bir macera, yeni bir gün Yolumuzda bir sınav daha Karar bize kalmış Ne yapmalı biliyoruz Bir aradayız ve dostuz sonuna dek Ne olursa olsun, asla yok dönmek Güçlü dur Birlik ol Bu kaderimiz
Pokémon!
|
A new adventure, a new day Another test is on our way It's our decision We know what to do We are together and we're friends forever Whatever happens, we won't going back Stay strong Be together It's our destiny
Pokémon!
|
|
Movie version
Turkish
|
English
|
Yeni bir macera, yeni bir gün Yolumuzda bir sınav daha! Karar bize kalmış... Ne yapalım biliyoruz...
Çok basit ve doğru bu... Birlikte yürürüz bu yolu... Sırt sırta veririz ve... Güçleniriz ikimizde
Bir aradayız ve Sonsuz sonuna dek! Ne olursa olsun Asla yok dönmek! Güçlü dur... Birlik ol... Bu kaderimiz...
Saklı bir şey yok gizli... Seninle herşey daha iyi... Ve görüceğiz zirveyi... Birlikte olalım yeter ki!
Bir aradayız ve Sonsuz sonuna dek! Ne olursa olsun Asla yok dönmek! Güçlü dur... Birlik ol... Bu kaderimiz...
Pokemon!
Sen sağ elimsin (uuu) Sen sol elim (uuu) Cesaretimsin Ben seni korurum her zaman (uuu) Her bir zorlukta (uuu) Her savaşta (uuu) Biz birlikteyken Her zaman iyiyim ben!
Bir aradayız ve Sonsuz sonuna dek! Ne olursa olsun Asla yok dönmek! Güçlü dur... Birlik ol... Her zaman hazırım yardıma Bu kaderimiz...
Pokemon!
|
|
|
TV version
Turkish
|
English
|
Ve şimdi sırada son amacımız... Maça hazırız, cesuruz... Biliyorum, başarıcağız Bir yolu bulucağız!
Ah! Oh! Çok az kaldı! Zorlu bir yoldan geldik... Ah! Oh! Biz hep birlikteyiz! Daima sen ve ben... Pokemon!
|
|
|
Movie version
Turkish
|
English
|
Ve şimdi sırada yeni bir yarış... Maça hazırız, cesuruz... Biliyorum, başarıcağız Günü kurtarıcağız!
Bir hikaye biter, yenisi başlar Dostlar olmadan biz başaramayız Dostlarla birlikte Bir yol bulucağız
Ah! Oh! Çok az kaldı! Zorlu bir yolu geldik... Ah! Oh! Bulduk kaderimizi
Ah! Oh! Biz hep birlikteyiz... Biz her güçlüyü yeneriz Daima sen ve ben...
Bana cesaret verdin Özgür hissettim Yanımda olmana güveniyorum! Önemi yok nereye gitsek Birlitke olalım, yeter ki!
Ah! Oh! Çok az kaldı! Zorlu bir yolu geldik... Ah! Oh! Bulduk kaderimizi
Ah! Oh! Biz hep birlikteyiz... Biz her güçlüyü yeneriz Daima sen ve ben...
Pokémon!
Ah! Oh! Biz hep birlikteyiz... Biz her güçlüyü yeneriz Daima sen ve ben... (daima sen ve ben...)
Pokémon!
|
|
|
This opening was sung and written by Harun Can.
TV version
Turkish
|
English
|
En iyi olmak isterim Herkesten iyi Yakalamak gerçek sınav Eğitmek amaç
(Pokémon!) (Hepsini topla!) Senle ben (Pokémon!) Kaderim budur benim (Pokémon!) Tüm dostumsun sen Dünyayı savunalım (Pokémon!) (Hepsini topla!) Hepsini topla! (Pokémon!)
|
I want to be the best Better than everyone Catching is the real test Training is the aim
(Pokémon!) (Collect them all!) You and I (Pokémon!) My destiny is this (Pokémon!) You are my all friend We shall defend the world (Pokémon!) (Collect the all!) Collect them all! (Pokémon!)
|
|
Movie version
Turkish
|
English
|
En iyi olmak isterim Herkesten iyi Yakalamak gerçek sınav Eğitmek amaç
Dolaşırım tüm ülkeyi Her tarafa bakıp Her Pokémon bilmeli Duymalı gücü
Pokémon (Hepsini topla!) senle ben Pokemon ! Kaderim budur benim Pokémon, can dostumsun sen Dünyayı savunalım Pokémon (Hepsini topla!) senle ben Cesaretle git bu yolu Sen öğret, sana da ben Pokémon! Hepsini topla! Hepsini topla!
Karşılarım cesurca Her bir zorluğu Hakkımı almak için Savaşırım her gün
Şimdi tam zamanıdır En iyi takımız Omuz omuza saldırıp Kazanmalıyız
Pokémon (Hepsini topla!) senle ben Kaderim budur benim Pokémon, can dostumsun sen Dünyayı savunalım Pokémon (Hepsini topla!) senle ben Cesaretle git bu yolu Sen öğret, sana da ben Pokémon! Hepsini topla! Hepsini topla!
Hepsini topla! Hepsini topla! Hepsini topla!
Pokémon!
|
|
|
TV version
Turkish
|
English
|
Amacının peşinde Kararlı bir çocuksun Bir gün güç ve zafer senin olucak! Sınavlara hazırsın Hikayeni anlatmanın yolu...
Kahraman ol! Kahraman ol! Bütün güç senin emrinde! Korkunlarınla yüzleştiken sonra... Kahraman ol, gelecek elinde...
Pokémon!
|
|
|
Endings
Turkish
|
English
|
İnanmıştım... Aşarım herşeyi... Bir dünya kurdum kendime Tek kişilik Ama sensiz bir hiçmişim... Ve birlikte ne güçlüyüz Öğrendik.
Anladım şimdi... Söyle şaşırdın mı Gerçekleştir dileğimi yuvaya Dönelim mi?
Gerçekleştir dileğimi Dönelim. Her yönümü bilirsin... İçimde saklı olan herşeyi Bizi ayırırlar (ayırırlar) Birleştirirler (oooh) Her yönümü bilirsin...
Tüm o güzel kalbini paylaşmak isteyen... Gerçekleştir dileğimi Dönelim...
Gerçekleştir dileğimi yuvaya Dönelim mi? Gerçekleştir dileğimi Dönelim. Her yönümü bilirsin... İçimde saklı olan herşeyi Bizi ayırırlar Ve birleştirirler
Her yönümü bilirsin... İçimde saklı olan herşeyi Bizi ayırırlar (ayırırlar) Ve birleştirirler (oooh)
Her yönümü bilirsin... Tüm o güzel kalbini paylaşmak isteyen... Gerçekleştir dileğimi
|
|
|
Related articles