From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
|
|
Line 74: |
Line 74: |
| **The other episodes are ''[[EP051|Bulbasaur's Mysterious Garden]]'', ''[[EP132|For Crying Out Loud]]'' and ''[[AG099|It's Still Rocket Roll to Me]]''. | | **The other episodes are ''[[EP051|Bulbasaur's Mysterious Garden]]'', ''[[EP132|For Crying Out Loud]]'' and ''[[AG099|It's Still Rocket Roll to Me]]''. |
| ** This time it imitates {{AP|Tauros}}, [[Jessie's Wobbuffet|Wobbuffet]], [[Bellsprout]], and [[Ash's Totodile|Totodile]]. | | ** This time it imitates {{AP|Tauros}}, [[Jessie's Wobbuffet|Wobbuffet]], [[Bellsprout]], and [[Ash's Totodile|Totodile]]. |
| *** The imitation of Wobbuffet makes this episode the first in which Pikachu mimics a Pokémon not belonging to {{Ash}} or {{an|Misty}}. | | *** The imitation of Wobbuffet and Bellsprout makes this episode the first in which Pikachu mimics a Pokémon not belonging to {{Ash}} or {{an|Misty}}. |
|
| |
|
| === Errors === | | === Errors === |
Revision as of 01:03, 1 April 2010
The Screen Actor's Guilt
|
ムチュールにもうむちゅう!!スーパースターはポケモンがおすき? Muchul is Daydreaming!! Do Superstars Like Pokémon?
|
|
First broadcast
Japan
|
June 21, 2001
|
United States
|
June 1, 2002
|
|
English themes
|
Japanese themes
|
Credits
|
The Screen Actor's Guilt (Japanese: ムチュールにもうむちゅう!!スーパースターはポケモンがおすき? Muchul is Daydreaming!! Do Superstars Like Pokémon?) is the 203rd episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on June 21, 2001 and in the United States on June 1, 2002.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis
The episode starts when Brock is later mistaken for a celebrity, Smoochum, Togepi, and Pikachu start following a robotic Skiploom.
Major events
- For a list of all major events in the anime, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who's That Pokémon?: Murkrow
Trivia
- This episode's English title is a reference to the Screen Actors Guild.
- This is the third episode in which Pikachu imitates other characters in the anime.
Errors
Dub edits
In other languages
- French: Sacrés Acteurs
- German. Die große Show
- Hebrew: נשיקה קטלנית neshika katlanit
- Italian: Una star dal cuore tenero
- Portuguese (Brazilian): Um Beijo Doce Demais
- Spanish:
- Iberian Spanish: El superhéroe del cine
- Latin American Spanish: ¡La imágen del actor!