EP175: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary |
m (→In other languages: added Finnish) |
||
Line 79: | Line 79: | ||
==In other languages== | ==In other languages== | ||
* Czech: '''{{tt|Trable se Snubbull|The trouble with Snubbull}}''' | * Czech: '''{{tt|Trable se Snubbull|The trouble with Snubbull}}''' | ||
* Finnish: '''{{tt|Mikä Snubblea vaivaa?|What's wrong with Snubble (Snubbull)?}}''' | |||
* French: '''{{tt|Les ennuis de l'évolution|The troubles of evolution}}''' | * French: '''{{tt|Les ennuis de l'évolution|The troubles of evolution}}''' | ||
* German: '''{{tt|Nur Ärger mit Snubull|Only trouble with Snubbull}}''' | * German: '''{{tt|Nur Ärger mit Snubull|Only trouble with Snubbull}}''' |
Revision as of 11:26, 23 October 2010
|
|
|
The Trouble With Snubbull
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
|
The Trouble With Snubbull (Japanese: ニャースとブルーとグランブル!? Nyarth, Bull and Granbull!?) is the 175th episode of the Pokémon anime. It was first broadcast in Japan on November 30, 2000 and in the United States on November 3, 2001.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis Pampered Pokémon Snubbull ran away into the woods and has evolved into a strong Granbull. It soon falls into the hands of Team Rocket who won’t hand the Pokémon over without a reward from the rich owner...
Major events
- The Snubbull that has been following around Team Rocket evolves into Granbull.
- Granbull returns to her owner, Madame Muchmoney.
- For a list of all major events in the anime, please see the history page.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
Who's That Pokémon?: Hitmonlee
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Togepi (Misty's)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Cyndaquil (Ash's)
- Arbok (Jessie's)
- Weezing (James's)
- Snubbull (Madame Muchmoney's, evolves)
- Granbull (Madame Muchmoney's, newly evolved)
- Mankey
Trivia
- In this episode, Team Rocket uses a variation of their motto.
- This episode's English title may be a reference to the Star Trek episode The Trouble with Tribbles.
- At the end, James cries, "Why did our plan go wrong?" Meowth replies, "You know what they say about the best-laid plans of Meowth and men, Jimmy!" This is a pun on the famous line from Robert Burns's To a Mouse: "The best-laid schemes o' mice an' men/Gang aft agley,..."
Errors
When Madame Muchmoney wants to get Snubbull's head examined, Nurse Joy says "Would you like me to take it to the Pokémon Center to examine it?". However, they were already in the Pokémon Center.
Dub edits
In other languages
- Czech: Trable se Snubbull
- Finnish: Mikä Snubblea vaivaa?
- French: Les ennuis de l'évolution
- German: Nur Ärger mit Snubull
- Hebrew: צרות עם סנאבולית tsarot im Snubbullit
- Italian: Il Pokémon ritrovato
- Mandarin: 喵喵跟布盧跟布盧皇
- Portuguese (Brazilian): A Encrenca com o Snubbull
- Spanish:
- Iberian Spanish: El problema con Snubull
- Latin American Spanish: ¡El problema con Snubull!
This anime-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it. |
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime. |