19,473
edits
mNo edit summary |
|||
Line 331: | Line 331: | ||
|zh_yue=桃歹郎 ''Tòuhdáailòhng''|zh_yuemeaning=From {{tt|桃太郎 ''Tòuhtaailòhng''|Momotarō}}, {{tt|桃 ''tòuh''|peach}}, and {{tt|歹 ''dáai''|wicked}}}} | |zh_yue=桃歹郎 ''Tòuhdáailòhng''|zh_yuemeaning=From {{tt|桃太郎 ''Tòuhtaailòhng''|Momotarō}}, {{tt|桃 ''tòuh''|peach}}, and {{tt|歹 ''dáai''|wicked}}}} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
;Never-Rotting Peach | |||
{{Langtable|color={{poison color}}|bordercolor={{ghost color dark}} | |||
|ja=不腐の桃 ''{{tt|Kusarazu no Mochi|Never-Rotting Peach}}'' | |||
|zh_yue=不腐之桃 ''{{tt|Bātfuh jī Tòuh|Never-Rotting Peach}}'' | |||
|zh_cmn=不腐之桃 ''{{tt|Bùfǔ zhī Táo|Never-Rotting Peach}}'' | |||
|fr=Pêche impérissable | |||
|de=Niemals faulender Pfirsich | |||
|it=Pesca perenne | |||
|ko=썩지 않는 복숭아 ''{{tt|Sseokji Anhneun Boksung-a|Never-Rotting Peach}}'' | |||
|pt_br=Pêssego que nunca apodreceu | |||
|es=Melocotón incorrupto | |||
}} | |||
==Related articles== | ==Related articles== |