AG145: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
No change in size ,  20 November 2022
Line 102: Line 102:
* [[Ready Go!]] is played while {{Ash}} and {{an|May}} train their lent {{OBP|Pokémon|species}}.
* [[Ready Go!]] is played while {{Ash}} and {{an|May}} train their lent {{OBP|Pokémon|species}}.
* This is the season finale of [[S08|Pokémon: Advanced Battle]].
* This is the season finale of [[S08|Pokémon: Advanced Battle]].
** This is also the last episode to air on {{DL|Pokémon in the United States|Kids' WB!}}, and the last episode dubbed by [[4Kids Entertainment]]. Therefore, it is also the last episode in which [[Mike Pollock]] is the [[narrator]]; [[Veronica Taylor]] voices Ash and May; [[Amy Birnbaum]] voices [[Max]]; [[Eric Stuart]] voices {{an|Brock}}, [[James]], and [[Pokédex]]; [[Rachael Lillis]] voices [[Jessie]]; Maddie Blaustein voices Meowth; and [[Erica Schroeder|Bella Hudson]] voices [[James's Chimecho]].
** This is also the last episode to air on {{DL|Pokémon in the United States|Kids' WB!}}, and the last episode dubbed by [[4Kids Entertainment]]. Therefore, it is also the last episode in which [[Mike Pollock]] is the [[narrator]]; [[Veronica Taylor]] voices Ash and May; [[Amy Birnbaum]] voices [[Max]]; [[Eric Stuart]] voices {{an|Brock}}, [[James]], and [[Pokédex]]; [[Rachael Lillis]] voices [[Jessie]]; [[Maddie Blaustein]] voices Meowth; and [[Erica Schroeder|Bella Hudson]] voices [[James's Chimecho]].
*** As such, considering the episode's English [[dub]] title is a pun on the Spanish phrase ''hasta la vista'', meaning "Until I see you", "Goodbye", "So long", or "See you soon", the title may have been deliberately chosen to mark the end of the 4Kids dub.
*** As such, considering the episode's English [[dub]] title is a pun on the Spanish phrase ''hasta la vista'', meaning "Until I see you", "Goodbye", "So long", or "See you soon", the title may have been deliberately chosen to mark the end of the 4Kids dub.
* Until ''[[SM001|Alola to New Adventure!]]'', 521 episodes later, this was the last episode that did not premiere on [[Pokémon in the United States|Cartoon Network]].
* Until ''[[SM001|Alola to New Adventure!]]'', 521 episodes later, this was the last episode that did not premiere on [[Pokémon in the United States|Cartoon Network]].
* Until ''[[SM044|A Dream Encounter!]]'', 564 episodes later, this was the last episode without an extended "To Be Continued" screen in the dub.
* Until ''[[SM044|A Dream Encounter!]]'', 564 episodes later, this was the last episode without an extended "To Be Continued" screen in the dub.
* [[Maddie Blaustein]] revealed that {{MTR}} says "Looks like {{TRT}}'s Blaustein off again!" as Ash has Pikachu blast Team Rocket off, a possible homage to her final performance as the character. One has to listen very closely to hear this.
* Maddie Blaustein revealed that {{MTR}} says "Looks like {{TRT}}'s Blaustein off again!" as Ash has Pikachu blast Team Rocket off, a possible homage to her final performance as the character. One has to listen very closely to hear this.
* This episode is the last to feature the [[Pokémon Trainer's Choice]] eyecatch. This is also the last episode of the English dub to feature an eyecatch at all until ''[[BW001|In the Shadow of Zekrom!]]'', 239 episodes later.
* This episode is the last to feature the [[Pokémon Trainer's Choice]] eyecatch. This is also the last episode of the English dub to feature an eyecatch at all until ''[[BW001|In the Shadow of Zekrom!]]'', 239 episodes later.
* In the Nordic dubs ({{pmin|Denmark|Danish}}, {{pmin|Finland|Finnish}}, {{pmin|Norway|Norwegian}}, and {{pmin|Sweden|Swedish}}), this is the last episode to have [[move]] names translated in their own languages.
* In the Nordic dubs ({{pmin|Denmark|Danish}}, {{pmin|Finland|Finnish}}, {{pmin|Norway|Norwegian}}, and {{pmin|Sweden|Swedish}}), this is the last episode to have [[move]] names translated in their own languages.
2,690

edits

Navigation menu