12,292
edits
Carmenstar97 (talk | contribs) m (→Dub edits) |
(→Trivia) |
||
Line 125: | Line 125: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
[[File:Title Card XY Serena V2.png|200px|thumb|The title card segment focuses on Serena for this episode]] | [[File:Title Card XY Serena V2.png|200px|thumb|The title card segment focuses on Serena for this episode]] | ||
* {{an|Serena}} | * In the Japanese version, the title card segment focuses on, and is read by, {{an|Serena}}. | ||
* [[Professor Oak's Pokémon Holo Caster]]: {{p|Braixen}} | * [[Professor Oak's Pokémon Holo Caster]]: {{p|Braixen}} | ||
* The Japanese title of this episode is possibly a reference to the Japanese title of the {{wp|J. D. Salinger}} book, ''{{wp|The Catcher in the Rye}}''. | * The Japanese title of this episode is possibly a reference to the Japanese title of the {{wp|J. D. Salinger}} book, ''{{wp|The Catcher in the Rye}}''. | ||
Line 153: | Line 153: | ||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* The title card segment is read by Ash instead of Serena. | |||
* The title card segment | |||
==In other languages== | ==In other languages== |
edits