77,631
edits
(I was the one who originally rewrote the name origin from scratch but I see what you mean. Although it still remains speculation right now, I exaggerated a bit with the possibilities.) |
|||
Line 87: | Line 87: | ||
Teru-sama, as the English name, may be a reference to '''''Teru'''ki Murakawa'', a programmer who appears listed on the [[staff of Pokémon Gold and Silver]] and [[Staff of Pokémon Crystal|Pokémon Crystal]] under "US Version Staff". | Teru-sama, as the English name, may be a reference to '''''Teru'''ki Murakawa'', a programmer who appears listed on the [[staff of Pokémon Gold and Silver]] and [[Staff of Pokémon Crystal|Pokémon Crystal]] under "US Version Staff". | ||
カビチュウ | カビチュウ ''Kabichuu'' may combine カビ ''kabi'' from {{p|Snorlax}}'s Japanese name (カビゴン ''Kabigon'') and チュウ ''chū''—which is part of the Japanese names of {{p|Pichu}}, {{p|Pikachu}}, and {{p|Raichu}}. | ||
==In other languages== | ==In other languages== |