Under the Mistletoe: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (adding picture)
Line 20: Line 20:


'''Both:'''
'''Both:'''
''Jolly ol' [[Santa Claus|St. Nicholas]]
''Jolly ol' St. Nicholas
Before the night is through
Before the night is through
There's something very special that
There's something very special that
Line 44: Line 44:
I'm under the mistletoe''
I'm under the mistletoe''


'''Ash:''' Boy, this party sure is crowded!  Hey, wait a minute!  There's Christmas cookies over there!  Let's go get some, {{AP|Pikachu}}!
'''Ash:''' Boy, this party sure is crowded!  Hey, wait a minute!  There's Christmas cookies over there!  Let's go get some, Pikachu!
'''Pikachu:''' Pika!
'''Pikachu:''' Pika!
'''Misty:''' Hi, Ash.
'''Misty:''' Hi, Ash.
Line 51: Line 51:
'''Ash:''' Yeah.  We were just going to get something to eat.
'''Ash:''' Yeah.  We were just going to get something to eat.
'''Misty:''' Hey, did you see [[Nurse Joy]]?
'''Misty:''' Hey, did you see [[Nurse Joy]]?
'''Ash:''' Yeah.  Maybe you should go tell {{an|Brock}}.
'''Ash:''' Yeah.  Maybe you should go tell Brock.
'''Misty:''' Maybe not.
'''Misty:''' Maybe not.
'''Ash:''' Anyway, can we squeeze past you?  We're pretty hungry.
'''Ash:''' Anyway, can we squeeze past you?  We're pretty hungry.

Revision as of 03:02, 17 February 2012

CD cover art

Under The Mistletoe is a song from the Pokémon Christmas Bash CD, released in 2001. It is sung by Veronica Taylor as Ash Ketchum and Rachael Lillis as Misty.

Lyrics

Ash:
There's a feeling I'm getting,
I just can't explain,
Makin' me glad tonight.
Maybe it's Christmas,
Maybe the snow,
Maybe the mistletoe.


Misty:
There's a secret I'm keepin',
That no one can hear,
A feeling deep in my heart.
Maybe this Christmas
My true love will show,
Under the mistletoe.


Both:
Jolly ol' St. Nicholas
Before the night is through
There's something very special that
I'd like to say to you
Merry, merry Christmas
I'd like you to know

Misty:
I'm hoping that I meet someone
Under the mistletoe


Ash: Now there's a crowd at the party
Misty: Our friends are all here
Both: Everyone's warm and bright

Misty:
Maybe I'll meet him
Where hearts are aglow
Under the mistletoe


Ash:
Maybe I'll just stand here
And no one will know
I'm under the mistletoe


Ash: Boy, this party sure is crowded! Hey, wait a minute! There's Christmas cookies over there! Let's go get some, Pikachu!
Pikachu: Pika!
Misty: Hi, Ash.
Ash: Oh. Hi, Misty.
Misty: Great party, huh?
Ash: Yeah. We were just going to get something to eat.
Misty: Hey, did you see Nurse Joy?
Ash: Yeah. Maybe you should go tell Brock.
Misty: Maybe not.
Ash: Anyway, can we squeeze past you? We're pretty hungry.
Misty: Oh, sure. Okay. Um...Ahh!

Ash: Jolly ol' St. Nicholas
Misty: (Jolly ol' St. Nicholas)
Ash: Before the night is through
Misty: (Before the night is through)
Ash: There's something very special that
Misty: (There's something very special that)
Ash: I'd like to say to you
Misty: (I'd like to say to you)
Ash: Merry, merry Christmas
Both: I'd like you to know
Ash: I'm hoping that I don't get caught
Under the mistletoe


Misty: There a crowd at the party
Ash: Our friends are all here
Both: Everyone's warm and bright

Misty:
Maybe he'll find out
You just never know

Both: Under the mistletoe

Ash:
Maybe I'll stand here
Maybe I'll go


Misty:
Maybe this Christmas
I might let him know


Ash:
Maybe this Christmas
I just might get - - uh-oh


Misty: Hi, Ash. Did you get something to eat?
Ash: Uh, yeah.
Misty: Um, Ash. Did you realize we're standing under the mistletoe?
Ash: Huh? Waaa!
Misty: Ash! Where are you going?
Ash: Uh, I'm getting some Christmas cookies!
Misty: You just got some cookies!
Ash: Yeah, I know! Come on, Pikachu!
Misty: What's his problem, Pikachu?
Pikachu: Pika-pika!
Ash: Come on, Pikachu!
Misty: Ash, look out for the...
Ash: Waaa!
Misty: Never mind.

In other languages



Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.