DP103: Difference between revisions
Kenji-girl (talk | contribs) (→Trivia: Dude, that's not a dub edit when they don't edit something....) |
|||
Line 85: | Line 85: | ||
** [[Pokémon.com]]'s online preview for this episode includes a line exclaiming "{{TP|Ash|Staraptor}} finds romance!" Although this is probably an error, it unintentionally spoils an event that happens [[DP118|15 episodes later]]. | ** [[Pokémon.com]]'s online preview for this episode includes a line exclaiming "{{TP|Ash|Staraptor}} finds romance!" Although this is probably an error, it unintentionally spoils an event that happens [[DP118|15 episodes later]]. | ||
* The title card music for the dub version of this episode is different. | * The title card music for the dub version of this episode is different. | ||
* The Japanese symbols in Meowth's TV star fantasy are left intact in the dub. | |||
===Errors=== | ===Errors=== | ||
Line 92: | Line 93: | ||
===Dub edits=== | ===Dub edits=== | ||
* Music from ''[[Pokémon 4Ever]]'' is used as background music while Meowth is looking back at the good [[Team Rocket]] times. | * Music from ''[[Pokémon 4Ever]]'' is used as background music while Meowth is looking back at the good [[Team Rocket]] times. | ||
===In other languages=== | ===In other languages=== |
Revision as of 13:48, 25 April 2009
|
|
|
Jumping Rocket Ship!
| ||||||||||||
| ||||||||||||
First broadcast
| ||||||||||||
English themes
| ||||||||||||
Japanese themes
| ||||||||||||
Credits
| ||||||||||||
|
Jumping Rocket Ship! (Japanese: 混戦混乱ミオシティ! Chaotic Melee in Mio City!) is the 103rd episode of the Diamond & Pearl series, and the 569th episode of the Pokémon anime. It first aired in Japan on November 20, 2008, in the UK on April 16, 2009, and in the United States on April 25, 2009.
Synopsis
Template:Incomplete synopsis When they arrive in Canalave City, a Team Rocket trap forces Ash and co. to be separated from Pikachu and the other Pokémon. The Pokémon desperately search for their Trainers, but come across Team Rocket's Meowth. Meowth wants to be their ally - and says he wants to quit Team Rocket and travel with Ash and company! While separated, Meowth, Pikachu, Mime Jr. and Pachirisu team up to find their Trainers, with Empoleon, Grotle, Happiny and Piplup doing the same.
Major events
- Ash and co. arrive in Canalave City.
- Barry leaves the group to train at Iron Island.
- Meowth reveals that he is learning Night Slash.
Debuts
Pokémon debuts
Characters
Humans
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Mime Jr. (James's)
- Grotle (Ash's)
- Staravia (Ash's)
- Chimchar (Ash's)
- Buizel (Ash's)
- Gliscor (Ash's)
- Piplup (Dawn's)
- Buneary (Dawn's)
- Pachirisu (Dawn's)
- Ambipom (Dawn's)
- Swinub (Dawn's)
- Sudowoodo (Brock's)
- Croagunk (Brock's)
- Happiny (Brock's)
- Seviper (Jessie's)
- Dustox (Jessie's, flashback)
- Carnivine (James's)
- Empoleon (Barry's)
Trivia
- The dub version of this episode first aired in the UK on April 16, 2009 along with Shield with a Twist!.
- Music from Pokémon 4Ever, Lucario and the Mystery of Mew and Pokémon Ranger and the Temple of the Sea are used as background music.
- Professor Oak's lecture: Altaria
- This episode implies that Ash's Staravia is male as it falls in love with a robot that is designed to resemble a female Staravia (including a smaller dot on its forehead); however, the issue regarding Staravia's gender is still unclear due to the fact that another Staravia besides Ash's has yet to appear in the anime (as well as the fact it is still referred to as female in the Czech and Polish dubs of the show).
- Pokémon.com's online preview for this episode includes a line exclaiming "Staraptor finds romance!" Although this is probably an error, it unintentionally spoils an event that happens 15 episodes later.
- The title card music for the dub version of this episode is different.
- The Japanese symbols in Meowth's TV star fantasy are left intact in the dub.
Errors
- When the move Teeter Dance was used, everyone should have been affected. However, Seviper and Empoleon were not.
- In one of the boat scenes, Croagunk's Japanese voice can be heard.
Dub edits
- Music from Pokémon 4Ever is used as background music while Meowth is looking back at the good Team Rocket times.
In other languages
- German: Wer suchet der findet!
|
|
|
This episode article is part of Project Anime, a Bulbapedia project that covers all aspects of the Pokémon anime. |