List of Hebrew Pokémon themes: Difference between revisions
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 2,465: | Line 2,465: | ||
! English | ! English | ||
|- | |- | ||
| dir="rtl" lang="he" | <ab> | | dir="rtl" lang="he" | <ab>רוֹצֶה אֲנִי לִהְיוֹת גִּבּוֹר | ||
הֲכִי שֶׁבָּעוֹלָם | |||
לִרְדֹּף אוֹתָם וְלֹא לִפֹּל | |||
לִרְתֹּם לִי אֶת כֻּלָּם | |||
אֲנִי אֶסַּע בְּרַחֲבֵי תֵּבֵל | |||
אֲחַפֵּשׂ בְּלִי דַּי | |||
כֹּל פּוֹקִימוֹן פֹּה יְקַבֵּל | |||
מֻשָּׂג עַל כּוֹחוֹתַי | |||
פּוֹקִימוֹן (וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם), אַתָּה וָאֲנִי | |||
יוֹדֵעַ זֶה גּוֹרָלִי | |||
( | (פּוֹקִימוֹן!) | ||
הוֹ, יְדִידִים לָעַד | |||
נִצְעַד וְלֹא נִרְעַד | |||
פּוֹקִימוֹן (וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם), יָדִיד־אֱמֶת | |||
אִתִּי בָּא לְכֹל מָקוֹם | |||
זֶה אֶת זֶה פֹּה נְלַמֵּד | |||
פּוֹ-קִי-מוֹן | |||
( | (וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם!) | ||
וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם! | |||
אֶלָּחֵם בְּכֹל אֶתְגָּר | |||
בְּאֹמֶץ וּנְחִישׁוּת | |||
אֶעֱמֹד עַל הַמִּשְׁמָר | |||
זֶה לֹא יִהְיֶה פָּשׁוּט | |||
לְפָנֵינוּ דֶּרֶךְ רַב | |||
וְיָמִים קָשִׁים | |||
יָד בְּיָד נֵצֵא לַקְּרָב | |||
אֶת הַחֲלוֹם נַגְשִׁים | |||
פּוֹקִימוֹן (וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם), אַתָּה וָאֲנִי | |||
| <ab> | יוֹדֵעַ זֶה גּוֹרָלִי | ||
(פּוֹקִימוֹן!) | |||
הוֹ, יְדִידִים לָעַד | |||
נִצְעַד וְלֹא נִרְעַד | |||
פּוֹקִימוֹן (וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם), יָדִיד־אֱמֶת | |||
אִתִּי בָּא לְכֹל מָקוֹם | |||
זֶה אֶת זֶה פֹּה נְלַמֵּד | |||
פּוֹ-קִי-מוֹן | |||
(וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם!) | |||
וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם! | |||
וְנִתְפֹּס אֶת כֻּלָּם!</ab> | |||
| <ab>Rotse ani lihyot gibor | |||
Hakhi sheba'olam | |||
Lirdof otam velo lipol | Lirdof otam velo lipol | ||
Lirtom li et | Lirtom li et kullam | ||
Ani | Ani Essa beraẖavei tevel | ||
Aẖapes bli day | |||
Kol Pokémon po | Kol Pokémon po yekabel | ||
Mussag al koẖotay | |||
Pokémon (Venitpos et | Pokémon (Venitpos et kullam), ata va'ani | ||
Yode'a ze gorali | Yode'a ze gorali | ||
(Pokémon!) | (Pokémon!) | ||
Oh, yedidim la'ad | Oh, yedidim la'ad | ||
Nits'ad velo nir'ad | |||
Pokémon (Venitpos et | Pokémon (Venitpos et kullam), yadid־emet | ||
Iti ba | Iti ba lekhol makom | ||
Ze et ze po | Ze et ze po nelammed | ||
Po-ké-mon | Po-ké-mon | ||
(Venitpos et | (Venitpos et kullam!) | ||
Venitpos et | Venitpos et kullam! | ||
Ellaẖem bekhol etgar | |||
Be' | Be'omets unẖishut | ||
E'emod al | E'emod al hamishmar | ||
Ze lo ihye | Ze lo ihye pashut | ||
Lefanenu derekh rav | |||
Veyamim | Veyamim kashim | ||
Yad beyad | Yad beyad netse lakrav | ||
Et | Et haẖalom nagshim | ||
Pokémon (Venitpos et | Pokémon (Venitpos et kullam), ata va'ani | ||
Yode'a ze gorali | Yode'a ze gorali | ||
(Pokémon!) | (Pokémon!) | ||
Oh, yedidim la'ad | Oh, yedidim la'ad | ||
Nits'ad velo nir'ad | |||
Pokémon (Venitpos et | Pokémon (Venitpos et kullam), yadid־emet | ||
Iti ba | Iti ba lekhol makom | ||
Ze et ze po | Ze et ze po nelammed | ||
Po-ké-mon | Po-ké-mon | ||
(Venitpos et | (Venitpos et kullam!) | ||
Venitpos et | Venitpos et kullam! | ||
Venitpos et | Venitpos et kullam!</ab> | ||
| <ab>I wanna be a hero | | <ab>I wanna be a hero | ||
The best in the world | The best in the world | ||
To | To hunt them and not fall | ||
To harness me them all | To harness me them all | ||
I will travel around the world | I will travel around the world | ||
Searching | Searching nonstop | ||
Here, every Pokémon will get | |||
A concept of my powers | A concept of my powers | ||
Line 2,570: | Line 2,571: | ||
Oh, friends forever | Oh, friends forever | ||
We'll march and not dither | We'll march and not dither | ||
Pokémon ( | Pokémon (And we'll catch 'em all), a true friend | ||
Goes anywhere with me | |||
Here, we will teach each other | |||
Po-ké-mon | Po-ké-mon | ||
(And we'll catch 'em all!) | (And we'll catch 'em all!) | ||
And we'll catch 'em all! | And we'll catch 'em all! | ||
I | I will face every challenge | ||
With courage and determination | With courage and determination | ||
I'll be on my guard | I'll be on my guard | ||
Line 2,583: | Line 2,584: | ||
We've got a long way ahead of us | We've got a long way ahead of us | ||
And tough days too | And tough days too | ||
We | We will fight arm in arm | ||
We'll make our dream come true | We'll make our dream come true | ||
Line 2,592: | Line 2,593: | ||
Oh, friends forever | Oh, friends forever | ||
We'll march and not dither | We'll march and not dither | ||
Pokémon ( | Pokémon (And we'll catch 'em all), a true friend | ||
Goes anywhere with me | |||
Here, we will teach each other | |||
Po-ké-mon | Po-ké-mon | ||
(And we'll catch 'em all!) | (And we'll catch 'em all!) | ||
And we'll catch 'em all! | And we'll catch 'em all! |
Revision as of 05:42, 22 February 2022
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: needs singers for the opening for S22, as well as the ending for M13 |
This is a list of themes that have been played in the Hebrew dub of the Pokémon anime.
Openings
S13 as well as Pokémon the Series: Black & White were skipped and never aired, so the Intros for those seasons do not exist.
The Pokémon Song - שיר הפוקימון
TV version
This opening was sung by Uzi Fox.
|
Movie version
This opening was sung by Momy Levy.
|
Pokémon World - עולם הפוקימון
TV version
This opening was sung by Uzi Fox.
|
Ending version
This ending was sung by Levy Metvek.
|
Movie version
This opening was sung by Levy Metvek.
|
It's A New World - זה עולם חדש
TV version (EP117 - EP118)
This opening was sung by Uzi Fox.
|
TV version (EP119 - EP157)
This opening was sung by Uzi Fox.
|
Ending version (EP117 - EP118)
This ending was sung by Uzi Fox.
|
Ending version (EP119 - EP151)
This ending was sung by Uzi Fox.
|
Movie version
This opening was sung by Levy Metvek.
|
I Was Born To Win - נולדתי לנצח
TV version
This opening was sung by Uzi Fox
|
Ending version
This opening was sung by Uzi Fox.
|
Movie version
This opening was sung by Ido Mosseri.
|
To believe - להאמין
This opening was sung by Uzi Fox. The ending used an instrumental version.
|
I'm going to win - אני עוד אנצח
TV Version
This opening was sung by Liron Lev.
|
Ending version
This ending was sung by Liron Lev
|
The Dream - החלום
This opening was sung by Liron Lev. The ending used the English version.
|
The Best In The World - הכי טוב בעולם
TV Version
This opening was sung by Yoav Koren.
|
Ending version
This Ending was sung by Yoav Koren
|
Battle Frontier - חזית הקרב
This opening was sung by Liron Lev.
|
Diamond And Pearl - יהלום ופנינה
This opening was sung by Liron Lev.
|
All Of Us Together - כולנו יחד
This opening was sung by Talya Barkai.
|
Together We Will Win - יחד ננצח
TV Version
This opening was sung by Talya Barkai.
|
Movie version
This opening was sung by Talya Barkai and Sharon Rosenbaum.
|
The Pokémon Song (XY Version) - (XY גרסת) שיר הפוקימון
This opening was sung by Gilan Shahaf.
|
Heroes - גיבורים
This opening was sung by Gilan Shahaf.
|
Ready for the battle - מוכן לקרב
TV Version
This opening was sung by Gilan Shahaf.
|
Movie Version
This opening was sung by Gilan Shahaf.
|
The Alolan Sun Rises - שמש אלולה עולה
This opening was sung by Daniel Zilbershtein and Talya Barkai.
|
The Pokémon Song (And We'll catch 'em all) - שיר הפוקימון (ונתפוס את כולם)
This opening was sung by Gilan Shahaf.
|
Under the alolan moon - מתחת לירח אלולה
This opening was sung by Shirley Lilo and Dedi sohar
|
The Challenge of Life - אתגר החיים
|
The Pokémon Song (Mewtwo Version) - שיר הפוקימון (גרסת מיוטו)
This opening was sung by Dor Srogo and Adi Bar Lev
|
The Journey Starts Today - המסע מתחיל היום
This opening was sung by Liron Lev and Meytal Button.
|
Always With You - תמיד איתך
This opening was sung by Maya Kadosh.
|
Journey Into Your Heart - מסע אל תוך לבך
This opening was sung by Talya Barkai
|
Endings
One Hope - תקווה אחת
This ending was sung by Uzi Fox and Shar.
|
What a Lovely World - איזה עולם נהדר
This ending was sung by Liron Lev and Liri Or.
|
I'll Never Forget You - אותך לעולם לא אשכח
This ending was sung by Shar.
|
I Believe - אני מאמינה
|
Soul Heart - לב נשמה
This ending was sung by Talya Barkai.
|
I Choose You - אני בוחר בך
This ending was sung by Talya Barkai.
|
Our Power - הכוח שלנו
|
Evolving - מתפתחים
This ending was sung by Dor Srogo and Adi Bar Lev
|
In Any Situation - בכל מצב
This ending was sung by Maya Kadosh
|
Related articles
Opening and ending themes of the Pokémon anime |
---|
English opening themes • English movie ending themes Japanese opening themes • Japanese ending themes Korean opening themes • Korean ending themes Albanian • Arabic • Basque • Bulgarian • Catalan • Chinese • Croatian • Czech • Danish • Dutch • Finnish |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |